Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'il ferait donc mieux » (Français → Néerlandais) :

Le problème pèse si lourdement sur le processus de décision dans notre pays que beaucoup d'observateurs sont d'avis qu'un nouveau gouvernement définitif a peu de chances de réussir (et ferait donc mieux de ne pas être installé) sans solution pour BHV. En outre, il y a l'arrêt de la Cour constitutionnelle concernant BHV qui affirme qu'il ne sera plus possible d'organiser des élections fédérales sans une ou plusieurs modifications légales.

De problematiek weegt dermate zwaar op de besluitvorming in ons land dat vele waarnemers zelfs stellen dat een nieuwe definitieve regering weinig kans maakt (en dus best niet start) zonder een oplossing voor BHV. En er is natuurlijk het fameuze arrest van het Grondwettelijk Hof dat stelt dat er zonder wetswijziging(en) geen federale verkiezingen meer kunnen doorgaan in ons land.


Actuellement, la commission est par trop encline à se réfugier derrière l'excuse que le Sénat n'a rien à dire et qu'il ferait donc mieux de se tenir coi.

Nu verschuilt de commissie zich al te makkelijk achter het excuus dat de Senaat niets te zeggen heeft en er derhalve beter aan doet stil te zitten.


L'on ferait donc mieux de remplacer le mot néerlandais « firma » par l'expression « maatschappelijke benaming ».

Men spreekt hier beter over de « maatschappelijke benaming » van de kredietinstelling.


Actuellement, la commission est par trop encline à se réfugier derrière l'excuse que le Sénat n'a rien à dire et qu'il ferait donc mieux de se tenir coi.

Nu verschuilt de commissie zich al te makkelijk achter het excuus dat de Senaat niets te zeggen heeft en er derhalve beter aan doet stil te zitten.


L'administration fiscale ferait donc mieux de cesser au plus vite d'appliquer cette exemption inconstitutionnelle.

De fiscale administratie stopt dus best zo snel mogelijk met deze ongrondwettelijke vrijstelling.


Selon l'avis de la Cour des comptes, il est souhaitable que le personnel TIC soit mieux informatisé et donc mieux encadré.

Uit het advies van het Rekenhof blijkt dat een betere informatisering en bijgevolg omkadering van het ICT-personeel gewenst is.


Concernant l'analyse comparative avec d'autres pays européens, il vaut donc mieux poser la question au ministre de l'Intérieur, étant donné que l'agence de contrôle nucléaire ressort de ses compétences.

De benchmarking met andere Europese landen kan dus best aan minister van Binnenlandse Zaken worden gevraagd, gezien deze bevoegd is voor het agentschap voor nucleaire controle.


Il est important que ces plaignants particuliers puissent communiquer avec du personnel spécialisé ayant été formé au milieu ferroviaire et comprenant donc mieux les situations exposées.

Het is dus belangrijk dat die specifieke klachten beter kunnen worden behandeld of beantwoord door gespecialiseerd personeel dat daarvoor werd opgeleid en dus beter die specifieke situaties kan begrijpen.


Ce plaidoyer sera bientôt expliqué plus en détail, mais, précédemment déjà, le professeur Tytgat a indiqué que l'autorité ferait beaucoup mieux de régir elle-même la culture de cannabis de qualité afin de mettre totalement hors jeu le circuit illégal grâce à une stratégie intelligente de vente et de prix.

Dit pleidooi wordt binnenkort meer uitgebreid toegelicht, maar al eerder stelde professor Tytgat dat de overheid best zelf de kweek van goede cannabis zou regisseren om een slimme prijs- en verkoopsstrategie het illegale circuit compleet buiten spel zou zetten.


Celui-ci permettra de mieux connaître les comportements alimentaires des plus jeunes de 3 à 18 ans et donc de mieux définir les politiques de lutte contre le surpoids et l'obésité chez les enfants.

Op die manier zullen we de voedingsgewoonten van kinderen tussen 3 en 18 jaar beter leren kennen en het beleid tegen overgewicht en obesitas bij kinderen beter kunnen bepalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il ferait donc mieux ->

Date index: 2022-11-21
w