Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arborer à bloc le drapeau
Couvert arboré
Terrain arboré ouvert

Vertaling van "qu'ils arborent désormais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ressort des motifs de la décision de renvoi que le Conseil d'Etat est saisi d'un recours en annulation d'un permis d'urbanisme relatif à la construction de villas à appartements dans un parc arboré situé initialement dans une zone de parc résidentiel, laquelle a été transformée en zone d'habitat par la disposition en cause.

Uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat bij de Raad van State een beroep is ingesteld tot nietigverklaring van een stedenbouwkundige vergunning voor de bouw van appartementenvilla's in een boomrijk park dat oorspronkelijk gelegen was in een woonparkgebied, dat werd omgezet in woongebied bij de in het geding zijnde bepaling.


Mieux, acquis à ce nouveau mode de vie, les locataires revendiquent fièrement à présent leur appartenance à ce complexe immobilier original, qu'ils arborent désormais comme un flamboyant étendard identitaire (178) .

Meer nog, de huurders zijn nu helemaal gewonnen voor deze levenswijze en zijn er trots op dat ze wonen in dit originele woonblok, dat ze nu zien als een flamboyante uiting van hun identiteit (178) .


Mieux, acquis à ce nouveau mode de vie, les locataires revendiquent fièrement à présent leur appartenance à ce complexe immobilier original, qu'ils arborent désormais comme un flamboyant étendard identitaire (178) .

Meer nog, de huurders zijn nu helemaal gewonnen voor deze levenswijze en zijn er trots op dat ze wonen in dit originele woonblok, dat ze nu zien als een flamboyante uiting van hun identiteit (178) .


Considérant que plusieurs riverains estiment nécessaire d'imposer certaines conditions en termes paysager et écologique pour la fin de l'exploitation : de nouveaux chemins de liaison lente et des éléments arborés linéaires et ponctuels;

Overwegende dat sommige omwonenden het nodig achten enkele voorwaarden inzake landschappen en leefmilieuzorg op te leggen tegen het einde van de uitbating : nieuwe verbindingswegen voor traag verkeer en bomen op een lint of in groepjes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que plusieurs riverains estiment qu'il faudrait une garantie financière dès à présent pour imposer certaines conditions en termes paysager et écologique pour la fin de l'exploitation (nouveaux chemins de liaison lente, éléments arborés linéaires et ponctuels); que d'autres réclamants souhaitent aussi connaître les garanties concernant l'exploitation; que, en outre et toujours selon ces réclamants, il ne faut pas repousser l'obtention des garanties à la phase d'obtention du permis unique;

Dat meerdere omwonenden achten dat er een vanaf nu een financiële waarborg nodig zou zijn om bepaalde voorwaarden op te leggen inzake landschap en milieubescherming tegen het einde van de uitbating (nieuwe wegen voor traag verkeer, bomenrijen en bosschages); dat andere bezwaarindieners eveneens de waarborgen van de uitbating wensen te kennen; dat het verkrijgen van de waarbogen daarnaast - steeds volgens dezelfde bezwaarindieners - niet uitgesteld moeten worden tot de fase van het verstrekken van de globale vergunning;


Or, le fait que certains États membres appliquent les dispositions de l'article 37 de la Convention de Vienne à tout véhicule qui circule sur leur territoire, y inclus les véhicules qui arborent le signe distinctif tel qu'indiqué au point 2 et qu'ils les sanctionnent par le paiement d'amendes, a amené la Commission à considérer nécessaire d'imposer une obligation dans le chef des États membres qui requièrent le signe distinctif conformément à l'annexe 3 de la Convention de Vienne de reconnaître les plaques qui arborent le signe distinctif tel que prévu par l'annexe de la proposition.

Omdat sommige lidstaten de bepalingen van artikel 37 van het Verdrag van Wenen toepassen op elk voertuig op hun grondgebied, ook op voertuigen met het onder punt 2 vermelde onderscheidingsteken, en hiervoor boetes opleggen, acht de Commissie het nodig lidstaten die het onderscheidingsteken conform bijlage 3 van het Verdrag van Wenen verplicht stellen, te verplichten kentekenplaten die zijn voorzien van het onderscheidingsteken overeenkomstig de bijlage bij dit voorstel, te erkennen.


De manière générale, je peux signaler que plusieurs clubs de la partie néerlandophone du pays interdisent d'arborer le Coq wallon, et que certains clubs de la partie francophone du pays interdisent d'arborer le Lion flamand.

Algemeen kan ik aangeven dat een aantal clubs in het Nederlandstalig landsgedeelte het ophangen van de Waalse Haan verbieden, alsmede dat sommige clubs in het Franstalig landsgedeelte het ophangen van de Vlaamse Leeuw verbieden.


La Belgique contribuera désormais à concurrence de 41 % (auparavant 48,5 %); les Pays-Bas contribueront désormais à concurrence de 53 % (auparavant 48,5 %); le Luxembourg contribuera désormais à concurrence de 6 % (auparavant 3 %).

België zal voortaan 41 % bijdragen (vroeger 48,5 %), Nederland 53 % (vroeger 48,5 %) en Luxemburg 6 % (vroeger 3 %).


c)peuvent, si nécessaire, lorsque l'autorité compétente de l'État membre dont le navire arbore le pavillon effectue le contrôle officiel, être effectués lorsque le navire est en mer ou lorsqu'il se trouve dans un port d'un autre État membre ou d'un pays tiers.

c)mogen, indien noodzakelijk, wanneer de bevoegde autoriteit van de lidstaat onder wiens vlag het vaartuig vaart, de controles uitvoert, worden uitgevoerd op zee of terwijl het vaartuig in een haven ligt in een andere lidstaat of in een derde land.


b)Lorsque l'autorité compétente de l'État membre dont le navire arbore le pavillon a octroyé pour ce navire un agrément conditionnel conformément à l'article 3, ladite autorité compétente peut autoriser l'autorité compétente:

b)Indien de bevoegde autoriteit van de lidstaat waarvan het vaartuig de vlag voert het vaartuig overeenkomstig artikel 3 een voorlopige erkenning heeft gegeven, kan die bevoegde autoriteit de bevoegde autoriteit van




Anderen hebben gezocht naar : arborer à bloc le drapeau     couvert arboré     terrain arboré ouvert     qu'ils arborent désormais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils arborent désormais ->

Date index: 2022-12-31
w