Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Investir
Placer

Traduction de «qu'ils puissent investir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse

zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt


moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

vervoermiddel dat zo is ingericht dat de dieren niet kunnen ontsnappen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. de poursuivre ses efforts, de concert avec ses partenaires européens, en faveur de la suppression de la dette extérieure des pays ACP, afin que ces derniers puissent investir les ressources publiques ainsi libérées dans le développement économique et social;

3. samen met de Europese partners voort te werken aan het afbouwen van de buitenlandse schuld van de ACS-landen, zodat zij de aldus vrijgekomen bedragen kunnen investeren in de economische en sociale ontwikkeling;


3. L'article 115 de la loi du 21 décembre 2013 portant des dispositions fiscales et financières diverses (Titre 11 - Mesures de consolidation des actifs financiers des administrations publiques) oblige les organismes d'intérêt public qui relèvent du sous-secteur S1311 à mettre leurs disponibilités à vue sur un compte ouvert auprès de l'institution désignée par l'Etat, ou à investir leurs disponibilités directement auprès du Trésor et/ou à les investir en instruments financiers émis par l'État fédéral.

3. Artikel 115 van de wet van 21 december 2013 houdende diverse fiscale en financiële bepalingen (Titel 11 - Maatregelen tot consolidatie van de financiële activa van de overheid) verplicht de instellingen van openbaar nut die behoren tot de sub-sector S1311 om hun beschikbare gelden op zicht te plaatsen op een rekening geopend bij de door de Staat aangewezen instelling of om de beschikbare gelden rechtstreeks te beleggen bij de Schatkist en/of ze te beleggen in financiële instrumenten uitgegeven door de federale Staat.


L'art. 115 de la présente loi prévoit: - que la Régie des Bâtiments doive placer ses "disponibilités à vue" sur un compte ouvert auprès de l'institution désignée par l'État; - que la Régie des Bâtiments doive investir ses autres disponibilités directement auprès du Trésor et/ou les investir en instruments financiers émis par l'État fédéral.

Artikel 115 van deze wet bepaalt: - dat de Regie der Gebouwen haar "beschikbare gelden op zicht" moet plaatsen op een rekening geopend bij de door de Staat aangewezen instelling; - dat de Regie der Gebouwen haar andere beschikbare gelden rechtstreeks moet beleggen bij de Schatkist en/of in financiële instrumenten uitgegeven door de Federale Staat.


Pour que les lieux de travail soient sains partout, il faut que les micro-entreprises puissent elles aussi y investir, ce qui n'est pas évident.

Om gezonde werkplekken mogelijk te maken, moeten ook micro-ondernemingen hierin kunnen investeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, environ la moitié de ces institutions peut investir de manière « déliée », à savoir sans qu’aucun partenaire d’investissement national ne soit nécessaire. Dès lors, ces institutions peuvent investir avec la SBI dans des « projets belges ».

Immers ongeveer de helft van deze instellingen kan « ongebonden » investeren, dat wil zeggen er is geen nationale investeringspartner noodzakelijk wat maakt dat deze instellingen aan de zijde van BMI in « Belgische projecten » kunnen mee investeren.


En effet, environ la moitié de ces organisations peuvent investir « librement », c'est-à-dire qu’il n'y a aucun partenaire national d’investissement nécessaire, ce qui fait que ces organisations peuvent investir conjointement avec la SBI dans des « projets belges ».

Immers ongeveer de helft van deze instellingen kan « ongebonden » investeren, dat wil zeggen er is geen nationale investeringspartner noodzakelijk wat maakt dat deze instellingen aan de zijde van BMI in « Belgische projecten » kunnen mee investeren.


pérenniser et étendre l’initiative (avant même le lancement du projet, les porteurs de celui-ci et sa coordinatrice ont initié des démarches afin de poser les jalons nécessaires pour que les acteurs de terrain et les représentants politiques puissent se réapproprier ce modèle et s’investir dans celui-ci maintenant, et après les deux années d’expérimentation).

de bestendiging en uitbreiding van het initiatief (reeds vóór de lancering van het project hebben de projectdragers en de coördinator de nodige bakens uitgezet om ervoor te zorgen dat de actoren op het terrein en de beleidsverantwoordelijken zich nu reeds dit model eigen zouden kunnen maken en er na de twee proefjaren zouden kunnen aan meewerken).


Pour qu'elles puissent assurer l'entretien correct de leurs hôpitaux et décider d'investir prioritairement dans tel ou tel hôpital qui nécessite une rénovation urgente plutôt que dans un autre, la compétence en matière de travaux de construction, de rénovation et de gros entretien des infrastructures hospitalières leur sera transférée.

Ze zullen de bevoegdheid inzake de bouw- en renovatiewerken en groot onderhoud van de ziekenhuisinfrastructuren krijgen, zodat ze voor een goed onderhoud van hun ziekenhuizen kunnen zorgen en beslissen in welk ziekenhuis eerst een dringende renovatie nodig is.


Nous devons prendre nos responsabilités en tant qu'employeur et, par conséquent, investir dans l'informatique et dans de meilleurs équipements de façon à ce que les fonctionnaires puissent réaliser du bon travail dans de bonnes conditions.

We moeten onze verantwoordelijkheid als werkgever opnemen door te investeren in informatica en een betere uitrusting, zodat ambtenaren in goede omstandigheden goed kunnen presteren.


Tant que l'autorité fédérale est compétente pour ces institutions, elle doit également investir afin que les gens puissent en être fiers.

Zolang de federale overheid voor die instellingen bevoegd is, moet ze er ook in investeren zodat de mensen er fier op kunnen zijn.




D'autres ont cherché : investir     placer     qu'ils puissent investir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils puissent investir ->

Date index: 2024-06-16
w