Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e PAE
7e programme d’action pour l’environnement
Anaérobie
Arriération mentale moyenne
Ayant besoin d'oxygène pour vivre
Aérobie
Projet vivres contre travail
Projet vivres-travail
Vivre maritalement
Vivre sous le même toit

Traduction de «qu'ils puissent vivre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
projet vivres contre travail | projet vivres-travail

food-for-work project | voedsel voor arbeid project


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


projet vivres contre travail | projet vivres/travail

food-for-work-project | werk-voedsel-project


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


aérobie (a. et s. f) | ayant besoin d'oxygène pour vivre (micro-organisme -)

roob | afhankelijk van zuurstof






anaérobie (a et s.m) | ne pouvant vivre qu'en l'absence d'oxygène (micro-organisme-)

anaëroob | onafhankelijk van zuurstof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La stratégie communautaire pour la santé[53] adoptée en octobre 2007 a fourni une approche globale pour faire en sorte que les citoyens de l'UE puissent vivre mieux plus longtemps.

Met de goedkeuring van de EU-gezondheidsstrategie in oktober 2007[53] is de aanzet gegeven tot een geïntegreerde aanpak voor het bereiken van vooruitgang en duurzaamheid in het leven van de EU-burgers.


La compétitivité régionale est la capacité d'une région à offrir un environnement attrayant et durable dans lequel les entreprises et les résidents puissent vivre et travailler.

Regionaal concurrentievermogen is het vermogen van een regio om bedrijven en burgers een aantrekkelijk en duurzaam woon- en werkklimaat te bieden.


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE - 11 DECEMBRE 2017. - Décret relatif à l'intégration et au vivre ensemble dans la diversité

MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP - 11 DECEMBER 2017. - Decreet betreffende integratie en samenleven in diversiteit


Décision n ° 1386/2013/UE du Parlement européen et du Conseil du 20 novembre 2013 relative à un programme d’action général de l’Union pour l’environnement à l’horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

Besluit nr. 1386/2013/EU van het Europees Parlement en de Raad van 20 november 2013 inzake een nieuw algemeen milieuactieprogramma voor de Europese Unie voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” Voor de EER relevante tekst


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D1386 - EN - Décision n ° 1386/2013/UE du Parlement européen et du Conseil du 20 novembre 2013 relative à un programme d’action général de l’Union pour l’environnement à l’horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // DÉCISION N - 1386/2013/UE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 20 novembre 2013 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D1386 - EN - Besluit nr. 1386/2013/EU van het Europees Parlement en de Raad van 20 november 2013 inzake een nieuw algemeen milieuactieprogramma voor de Europese Unie voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” Voor de EER relevante tekst // BESLUIT Nr. 1386/2013/EU VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 20 november 2013 // (Voor de EER relevante tekst)


Très concrètement, il est recommandé à la Belgique de "mettre en place un plan d'action du handicap à tous les niveaux de l'État qui garantisse l'accès aux services de vie autonome pour les personnes handicapées afin qu'elles puissent vivre dans la communauté".

In concreto beveelt het Comité België aan om op alle overheidsniveaus een actieplan 'handicap' te implementeren teneinde de toegang te verzekeren tot de diensten die personen met een handicap in staat stellen zelfstandig te leven, zodat ze volwaardig kunnen deelnemen aan de maatschappij.


Les articles 19 et 26 de la Convention du 13 décembre 2006 relative aux droits des personnes handicapées disposent : « Article 19. - Autonomie de vie et inclusion dans la société Les Etats Parties à la présente Convention reconnaissent à toutes les personnes handicapées le droit de vivre dans la société, avec la même liberté de choix que les autres personnes, et prennent des mesures efficaces et appropriées pour faciliter aux personnes handicapées la pleine jouissance de ce droit ainsi que leur pleine intégration et participation à la ...[+++]

De artikelen 19 en 26 van het Verdrag van 13 december 2006 inzake de rechten van personen met een handicap bepalen : « Artikel 19 - Zelfstandig wonen en deel uitmaken van de maatschappij De Staten die Partij zijn bij dit Verdrag erkennen het recht van alle personen met een handicap om in de maatschappij te wonen met dezelfde keuzemogelijkheden als anderen en nemen doeltreffende en passende maatregelen om het personen met een handicap gemakkelijker te maken dit recht ten volle uit te oefenen en volledig deel uit te maken van, en te participeren in de maatschappij, onder meer door te waarborgen dat : a) personen met een handicap de kans he ...[+++]


Dans une optique de concertation permanente et de prévention des conflits, j'invite régulièrement à mon cabinet les représentants des organisations syndicales, les présidents des fédérations de pompiers et les représentants des unions des villes et des communes afin qu'ils puissent m'exposer les difficultés auxquelles ils sont confrontés dans le cadre de la mise en place de la réforme et qu'ils puissent me faire part d'éventuelles suggestions d'améliorations.

Met het oog op permanent overleg en conflictpreventie nodig ik geregeld de vertegenwoordigers van de vakbonden, de voorzitters van de brandweerfederaties en de vertegenwoordigers van de verenigingen van steden en gemeenten uit op mijn kabinet, zodat ze mij de moeilijkheden kunnen uitleggen waarmee ze worden geconfronteerd bij het uitvoeren van de hervorming en mij eventueel suggesties voor verbetering kunnen doen.


3. Afin d'éviter que la crainte des services publics de l'Emploi et de la formation ne se confirme, quelles mesures concrètes allez-vous prendre pour que ces jeunes puissent être mieux informés et puissent bénéficier des conseils des différents services publics de l'emploi pour se préparer au marché du travail?

3. Welke concrete maatregelen zult u treffen om te voorkomen dat de vrees van de publieke arbeidsbemiddelings- en opleidingsdiensten bewaarheid wordt en om ervoor te zorgen dat die jongeren door de verschillende tewerkstellingsdiensten geadviseerd en beter geïnformeerd kunnen worden, opdat ze zich kunnen voorbereiden op de arbeidsmarkt?


Remarque préalable: Il est important que les travailleurs humanitaires, qui sont des professionnels dans leurs domaines, puissent s'organiser de la meilleure façon possible afin qu'ils puissent gérer de telles interventions 24h/24h.

Voorafgaande opmerking: Belangrijk is dat de hulpverleners, die in hun werkdomein de professionals zijn, zich zo optimaal mogelijk organiseren dat ze dergelijke interventies 24/24 uur aankunnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils puissent vivre ->

Date index: 2024-11-27
w