Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'on ne verra plus nulle » (Français → Néerlandais) :

À part Belga et Bastos qu'on ne verra plus nulle part, on verra toujours toutes les revues automobiles spécialisées dans les kiosques avec du même coup la publicité pour le tabac.

Belga en Bastos zullen weliswaar nergens meer te zien zijn, maar in de krantenkiosken zullen nog steeds dezelfde gespecialiseerde automagazines met dezelfde tabaksreclame te verkrijgen zijn.


1. Pouvez-vous m'informer d'une date plus précise à laquelle ce service en ligne se verra effectivement mis à disposition des citoyens?

1. Wanneer zal deze onlinedienst precies ter beschikking van de burgers worden gesteld?


2. a) Pouvez-vous m'informer plus en détail des modalités d'un rapprochement entre les opérations Active Endeavour et "Sophia"? b) Existe-t-il un calendrier spécifiant l'échéance à laquelle cette coopération se verra effective?

2. a) Kan u de modaliteiten van een toenadering tussen de operaties Active Endeavour en Sophia toelichten? b) Wanneer moet die samenwerking een feit zijn?


Candriam fut un précurseur dans le domaine de l'ISR et compte l'une des gammes de fonds ISR les plus complètes et les plus larges en Europe. 5. Le rôle précurseur que Belfius entend jouer en matière de nouvelle culture bancaire n'apparaît nulle part dans cette enquête de Fairfin.

Candriam was een voorloper op het gebied van SVB en beschikt over een van de meest volledige en grootste fondsenaanbeidingen in Europa. 5. De voorlopersrol die Belfius wil spelen inzake nieuwe bankcultuur komt in het onderzoek van Fairfin nergens tot uiting.


Si en revanche la personne suit ce trajet, elle pourra prétendre à un remboursement classique pour ses soins dentaires et à une réduction de sa quote-part personnelle mais surtout elle verra diminuer à plus long terme tous les risques qui découlent des problèmes de santé bucco-dentaire.

Volgt men wel dit traject, kan men rekenen op gewone terugbetaling voor tandzorg, een vermindering van het persoonlijk aandeel en nemen bovenal de risico's af op mondgezondheidsproblemen op langere termijn.


Une explication théorique sur les règles relatives à la fixation de la peine en cas de récidive mènerait trop loin, mais en résumé, ces règles font en sorte qu'une personne ayant déjà été condamnée pour certains faits par le passé se verra infliger une peine plus lourde lors d'une nouvelle condamnation.

Een theoretische uitleg over de regels inzake de straftoemeting bij herhaling of recidive zou ons hier te ver brengen, maar kort gezegd zorgen deze regels ervoor dat als iemand in het verleden reeds veroordeeld werd voor bepaalde feiten, deze persoon bij een nieuwe veroordeling een hogere straf zal krijgen.


Indépendamment même de cette qualification internationale, on verra plus loin que l'opération par laquelle des commanditaires confient à une femme, avec son accord, la gestation d'un enfant à leur profit peut s'apparenter à certains égards, malgré des différences, à une adoption, même au sens du droit interne (55) ; deux des trois propositions autorisant conditionnellement la gestation pour autrui s'alignent d'ailleurs sur cette qualification, la proposition nº 1230 (56) plus clairement que la proposition nº 1271 (57) .

Los zelfs van die internationale kwalificatie, zal hierna blijken dat het project waarbij wensouders een vrouw, met haar instemming, het draagmoederschap toevertrouwen van een kind voor hen, in bepaalde opzichten, ondanks de verschillen, kan neerkomen op een adoptie, zelfs in de zin van het interne recht (55) ; twee van de drie voorstellen die onder bepaalde voorwaarden het draagmoederschap toestaan, haken overigens aan bij die kwalificatie, voorstel nr. 1230 (56) nog meer dan voorstel nr. 1271 (57) .


Comme on le verra plus loin, ces dispositions vont être adaptées à Bruxelles et Copenhague en 2002 pour tenir compte de l'entrée non plus de 6 mais de 10 pays et à partir de 2004 et non de 2002 comme initialement prévu tout en respectant le plafond global.

Verder in de tekst zal blijken dat deze bepalingen in 2002 in Brussel en Kopenhagen nog zullen worden aangepast, rekening houdend met de toetreding van 10 landen in plaats van 6 en met ingang van 2004 en niet 2002 zoals oorspronkelijk gepland. Daarbij zal het globale plafond worden in acht genomen.


Quant à la génération la plus élevée (les plus de 80 ans), elle verra sa population tripler d'ici 2050.

De oudste generatie (80-plussers) zal in aantal verdrievoudigen tegen 2050.


Cela n'a-t-il pas comme conséquence que le plaignant francophone verra son différend familial traité plus rapidement et plus efficacement que le plaignant néerlandophone ?

Is het concrete gevolg voor de rechtzoekende niet dat Franstalige familiezaken meteen sneller en efficiënter behandeld worden dan de Nederlandstalige?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'on ne verra plus nulle ->

Date index: 2021-02-07
w