Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'un cadre légal clairement défini » (Français → Néerlandais) :

- L’amélioration des conditions des investissements dans des projets internationaux, par des efforts visant à mettre en place un cadre juridique clairement défini et transparent, et la désignation de coordinateurs européens chargés de représenter les intérêts de l’Union européenne dans des projets internationaux de premier plan.

· De omstandigheden voor investeringen in internationale projecten verbeteren, door bijvoorbeeld te werken aan de veiligstelling van een duidelijk bepaald en transparant wettelijk kader en Europese coördinatoren te benoemen om de belangen van de EU te vertegenwoodigen in belangrijke internationale projecten.


Toutefois, il est indispensable qu'un cadre légal clairement défini soit instauré en la matière.

Toch is het meer dan noodzakelijk dat terzake een duidelijk wettelijk kader wordt geschapen.


Toutefois, il est indispensable qu'un cadre légal clairement défini soit instauré en la matière.

Toch is het meer dan noodzakelijk dat terzake een duidelijk wettelijk kader wordt geschapen.


Un premier argument est celui de la cohésion qui doit exister entre l'appréciation de la peine et l'exécution de la peine, mais qui risque d'être anéantie lorsque le pouvoir exécutif ne donne pas exécution aux peines prononcées par le juge, ou les réduit ou encore change les modalités d'exécution de sorte que la nature de la privation de liberté se trouve modifiée et ce souvent sans base légale clairement définie.

Een eerste argument is de samenhang die moet bestaan tussen de straftoemeting en de strafuitvoering en die dreigt verloren te gaan, wanneer de uitvoerende macht, dikwijls zonder duidelijke wettelijke basis, de door de rechter uitgesproken straffen onuitgevoerd laat, inkort, of transformeert in executiemodaliteiten die het karakter van de vrijheidsberoving wijzigen.


C'est pourquoi la recherche sur les embryons, pour autant qu'elle s'avère nécessaire, peut uniquement s'effectuer dans un cadre éthique clairement défini.

Vandaar dat onderzoek op embryo's, indien noodzakelijk, alleen kan gebeuren binnen een strikt omschreven ethisch kader.


C'est pourquoi la recherche sur les embryons, pour autant qu'elle s'avère nécessaire, peut uniquement s'effectuer dans un cadre éthique clairement défini.

Vandaar dat onderzoek op embryo's, indien noodzakelijk, alleen kan gebeuren binnen een strikt omschreven ethisch kader.


(4) Des instruments spéciaux, comme la réserve d'aide d'urgence, le Fonds de solidarité, l'instrument de flexibilité et le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, sont nécessaires pour permettre à l'Union de réagir à des circonstances imprévues déterminées ou pour permettre le financement de dépenses clairement définies qui ne pourraient pas être financées dans les limites des plafonds disponibles pour une ou plusieurs autres rubriques telles que définies par le cadre financier.

10. Speciale instrumenten, zoals de reserve voor noodhulp, het solidariteitsfonds, het flexibiliteitsinstrument en het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering, zijn noodzakelijk om de Unie in staat te stellen te reageren op specifieke onvoorziene omstandigheden of om de financiering mogelijk te maken van nauwkeurig bepaalde uitgaven die niet binnen de voor een of meer andere rubrieken in het financieel kader vastgestelde beschikbare maxima zouden kunnen worden gefinancierd.


Toutes ces mesures exigent un degré très élevé de coopération ainsi qu'un cadre réglementaire clairement défini.

Al dergelijke maatregelen vergen een hoge mate van samenwerking en een duidelijk regelgevingkader.


[3] Contrairement aux formes graves de criminalité, les «infractions terroristes» sont clairement définies dans la décision-cadre du Conseil relative à la lutte contre le terrorisme (décision-cadre 2002/475/JAI du Conseil, JO L 164 du 22.6.2002, p. 3; modifiée par la décision-cadre 2008/919/JAI du Conseil, JO L 330 du 9.12.2008, p. 21).

[3] In tegenstelling tot "ernstige criminaliteit", zijn "terroristische misdrijven" duidelijk gedefinieerd in het Kaderbesluit van de Raad inzake terrorismebestrijding (Kaderbesluit 2002/475/JBZ, PB L 164 van 22.6.2002, blz. 3; gewijzigd bij Kaderbesluit 2008/919/JBZ van de Raad, PB L 330 van 9.12.2008, blz. 21).


La production d'informations financières est assurée à la fois par le conseil d'administration, le conseil de surveillance, l'assemblée générale des actionnaires et le contrôleur légal, sans que leurs rôles respectifs soient clairement définis.

Er worden financiële gegevens geproduceerd door de Raad van bestuur, de Raad van toezicht, de Algemene Vergadering van aandeelhouders en de accountant, zonder dat hun respectieve rol duidelijk is vastgelegd.


w