Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'un fossé énorme subsiste entre » (Français → Néerlandais) :

Même si des progrès ont été accomplis, le nombre d’élèves qui arrêtent prématurément leurs études reste trop élevé, et des disparités énormes subsistent entre les pays de l’UE, et en leur sein.

Hoewel er vooruitgang is geboekt, zijn er nog steeds te veel leerlingen die hun opleiding voortijdig verlaten en blijven er zowel tussen als binnen EU-landen grote verschillen bestaan.


Même si des progrès ont été accomplis, le nombre d’élèves qui arrêtent prématurément leurs études reste trop élevé, et des disparités énormes subsistent entre les pays de l’UE, et en leur sein.

Hoewel er vooruitgang is geboekt, zijn er nog steeds te veel leerlingen die hun opleiding voortijdig verlaten en blijven er zowel tussen als binnen EU-landen grote verschillen bestaan.


En Premier lieu, un fossé important subsiste entre les salaires des hommes et ceux des femmes dans le secteur privé.

Vooreerst blijft er een aanzienlijke loonkloof bestaan tussen de lonen van mannen en vrouwen in de privé-sector.


En Premier lieu, un fossé important subsiste entre les salaires des hommes et ceux des femmes dans le secteur privé.

Vooreerst blijft er een aanzienlijke loonkloof bestaan tussen de lonen van mannen en vrouwen in de privé-sector.


Selon la Cour des comptes, il existe un fossé énorme entre les engagements que les ONG concluent et les réalisations sur le terrain.

Volgens het Rekenhof gaapt er « een enorme kloof tussen de verplichtingen die NGO´s aangaan en de realisaties op het terrein ».


De là également le fossé énorme entre l'état-major de la gendarmerie et les brigades qui sont un véritable service de police, le pendant de la police communale.

Vandaar ook de enorme kloof tussen het commando van de rijkswacht en de brigades die een echte politiedienst zijn, de evenknie van de gemeentepolitie.


L'inégalité entre les hommes et les femmes est sans aucun doute plus grave que ne l'indiquent les statistiques officielles, parce qu'il existe un fossé enorme au niveau des catégories professionnelles supérieures et pour ce qui est des avantages extralégaux.

Ongelijkheid tussen mannen en vrouwen is ongetwijfeld groter dan blijkt uit de officiële statistieken omdat de kloof hoog is in de hogere beroepsklassen en bij de extralegale voordelen.


Cette situation explique aussi pourquoi malgré le succès récolté ces dernières années en matière de soins dentaires préventifs, un fossé subsiste entre les catégories sociales.

Deze situatie verklaart ook dat ondanks het succes dat de voorbije jaren werd geboekt op vlak van preventieve tandzorg een kloof blijft bestaan tussen sociale groepen.


4) L’approche qui consiste à intégrer des experts du vécu en matière de pauvreté et d’exclusion sociale a été développée pour combler l’énorme fossé entre les personnes qui vivent dans la pauvreté et le reste de la société.

4) De methodiek van de inschakeling van ervaringsdeskundigen in de armoede en sociale uitsluiting werd ontwikkeld om de diepe kloof die er bestaat tussen mensen die in armoede leven en de rest van de samenleving te overbruggen.


3. reconnaît que la Russie a arrêté certaines mesures constructives pour enquêter sur les violations des droits de l'homme en Tchétchénie mais déplore qu'un fossé énorme subsiste entre le nombre de plaintes pour violation des droits de l'homme et le nombre d'enquêtes pénales et de poursuites judiciaires à l'encontre de personnes s'étant rendues coupables de crimes; souligne que le même fossé inacceptable existe entre le nombre d'enquêtes entamées et le nombre de dossiers aboutissant effectivement devant les tribu ...[+++]

3. erkent dat Rusland een aantal constructieve maatregelen in Tsjetsjenië heeft genomen om schendingen van mensenrechten te onderzoeken, maar betreurt dat er een enorme kloof blijft bestaan tussen het aantal gemelde gevallen van mensenrechtenschendingen en het aantal rechtszaken hierover en tegen personen die schuldig zijn bevonden aan misdrijven; dat er eenzelfde onaanvaardbare kloof bestaat er tussen het aantal zaken dat wordt begonnen en het aantal zaken dat werkelijk de rechtszaal bereikt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un fossé énorme subsiste entre ->

Date index: 2023-02-13
w