Que cette compétence comporte, outre une coordination générale de gestion, un grand nombre d'actes de gestion spécifiques de nature administrative, technique et logistique, tant en ce qui concerne la police intégrée dans son ensemble qu'en ce qui concerne la police locale ou fédérale ou leurs membres du personnel à titre individuel;
Dat deze bevoegdheid naast een algemene coördinatie van het beheer een groot aantaal specifieke beheersdaden inhoudt van administratieve, technische en logistieke aard, zowel met betrekking tot de gehele geïntegreerde politie, als met betrekking tot de lokale of federale politie, of hun personeelsleden afzonderlijk;