Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de l'individu
Droit de la personnalité
Droits fondamentaux
Flux que reçoit le satellite
Inversion psychogène du rythme
Liberté fondamentale
Liberté individuelle
Liberté publique
Nycthéméral
Objet qui reçoit l'éclairement maximal
Personne qui reçoit les intérêts
Réaliser des soins axés sur l’individu
Sommeil
Stress
Utiliser une planification axée sur l’individu

Vertaling van "qu'un individu reçoit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
personne qui reçoit les intérêts

genieter van de interest


objet qui reçoit l'éclairement maximal

volledig verlicht object


flux que reçoit le satellite

aanstraalflux van de satelliet


Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil

Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolg ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


intervenir pour améliorer l’état nutritionnel sous-optimal d’un individu

bemiddelen om ondermaatse nutritionele status van individuen te verbeteren | bemiddelen om ondermaatse voedingsstatus van individuen te verbeteren


réaliser des soins axés sur l’individu

persoonsgerichte zorg toepassen


utiliser une planification axée sur l’individu

persoongebaseerde planning gebruiken | persoonsgerichte planning gebruiken


droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que l'on estime aujourd'hui, dans un pays développé, qu'un individu reçoit chaque jour près de 2 500 impacts de messages publicitaires (1) .

Overwegende dat een individu in een ontwikkeld land thans elke dag naar schatting zowat 2500 keer geconfronteerd wordt met een reclameboodschap (1) .


Comment expliquer aux victimes excédées, à juste titre, de ces vols qui s'élèvent à un montant global de près de 30.000 euros que l'individu a été relâché dès le lendemain sans qu'aucune visite domiciliaire n'ait été réalisée, alors même que cet individu en question a été pris en flagrant délit par les policiers?

Hoe moet men aan de slachtoffers die er - met reden - de buik van vol hebben en bij wie er in totaal voor bijna 30.000 euro werd gestolen, uitleggen dat de persoon de volgende dag al werd vrijgelaten zonder dat er een huiszoeking werd uitgevoerd, terwijl hij op heterdaad werd betrapt door de politieagenten?


Art. 276. A l'annexe 10, chapitre 1 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013, le point 8° est remplacé par ce qui suit : « 8° évaluation des résultats des épreuves de l'anneau par paquet concernant le paquet mentionné à l'annexe 3, 3° : a) lorsque pour le même paramètre, à l'exception de l'évaluation manuelle de la texture du sol, différents échantillons sont fournis, les résultats des divers échantillons sont évalués comme suit : 1) le paramètre reçoit l'évaluation « bonne » lorsqu'une évaluation " douteuse " ou " mauvaise " n'est émise que pour 10 % au plus, arrondi à l'entier le plus proche, de tou ...[+++]

Art. 276. In bijlage 10, hoofdstuk 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013, wordt punt 8° vervangen door wat volgt : "8° Beoordeling van ringtestresultaten per pakket met betrekking tot het pakket, vermeld in bijlage 3, 3° : a) als voor dezelfde parameter, met uitzondering van de handmatige bepaling van de bodemtextuur, verschillende stalen worden aangeboden, worden de resultaten van de verschillende stalen beoordeeld als volgt : 1) de parameter krijgt de beoordeling "goed" als van alle stalen voor die parameter niet meer dan 10 % van de stalen, afgerond op het dichtstbijzijnde gehele ...[+++]


Si un individu est, par exemple, affilié aussi bien auprès d'un régime de pension complémentaire géré par un fonds de pension qu'auprès d'un régime de pension complémentaire géré par un assureur, cet individu est comptabilisé une seule fois dans la catégorie Assureur Fonds de pension.

Indien een individu bijvoorbeeld zowel is aangesloten bij een aanvullend pensioenstelsel beheerd door een pensioenfonds als bij een aanvullend pensioenstelsel beheerd door een verzekeraar, is dit individu één enkele keer opgenomen in de categorie Verzekeraar Pensioenfonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite cependant signaler qu'il n'existe pas de définition légale du radicalisme, mais que dans le cadre du plan R une définition de travail qui explique le concept de radicalisme est utilisée: "Processus influençant un individu ou un groupe d'individus de telle sorte que cet individu ou ce groupe d'individus soit mentalement préparé ou disposé à commettre des actes terroristes".

Ik wil u toch meegeven dat er geen wettelijke definitie bestaat voor radicalisering, maar dat in het kader van het plan R een werkdefinitie gebruikt wordt die radicalisering omschrijft als: "een proces waarbij een individu of groep van individuen op dusdanige wijze wordt beïnvloed dat dit individu of deze groep van individuen mentaal gevormd wordt of bereid is tot het plegen van terroristische handelingen".


Si, par exemple, un individu est affilié à la fois à un régime de pension géré par un fonds de pension et à un régime de pension géré par un assureur, cet individu est compté une seule fois dans la catégorie Assureur/Fonds de pension.

Als een individu bijvoorbeeld is aangesloten bij zowel een pensioenregeling die wordt beheerd door een pensioenfonds als bij een pensioenregeling uitgevoerd door een verzekeraar, dan wordt dit individu één keer geteld in de categorie Verzekeraar/Pensioenfonds.


Concrètement, l'opérateur reçoit sur un support informatique une question d'un service de police belge sur des données à caractère personnel d'un individu luxembourgeois et transmet cette demande à son collègue luxembourgeois qui complète le document informatisé contenant la demande.

Concreet gezien ontvangt de operator, op informaticadrager, een vraag van een Belgische politiedienst over persoonsgegevens van een Luxemburgs individu en bezorgt hij/zij die aanvraag aan zijn/haar Luxemburgse collega, die het geïnformatiseerde document met de aanvraag invult.


Concrètement, l'opérateur reçoit sur un support informatique une question d'un service de police belge sur des données à caractère personnel d'un individu luxembourgeois et transmet cette demande à son collègue luxembourgeois qui complète le document informatisé contenant la demande.

Concreet gezien ontvangt de operator, op informaticadrager, een vraag van een Belgische politiedienst over persoonsgegevens van een Luxemburgs individu en bezorgt hij/zij die aanvraag aan zijn/haar Luxemburgse collega, die het geïnformatiseerde document met de aanvraag invult.


Cette mention indique toute condition spécifique concernant les modalités d'utilisation de ces données techniques par l'Agence coopérante qui les reçoit, ses contractants et sous-contractants, y compris (1) que ces données techniques seront utilisées, reproduites ou communiquées aux seules fins de l'exercice des responsabilités incombant à l'Agence coopérante qui les reçoit au titre du présent accord et des Mémorandums d'Accord applicables, et (2) que ces données techniques ne peuvent être utilisées par des personnes ou entités autres ...[+++]

Bedoelde mededeling vermeldt onder welke voorwaarden de betrokken technische gegevens door het ontvangende Samenwerkend Orgaan en zijn aannemers en onderaannemers kunnen worden gebruikt, met dien verstande dat die voorwaarden onder meer zullen bepalen dat (1) de betrokken technische gegevens slechts mogen worden gebruikt, vermenigvuldigd of geopenbaard ter nakoming van de verplichtingen van het ontvangende Samenwerkend Orgaan uit hoofde van dit Verdrag en de desbetreffende Memoranda van Overeenstemming, en dat (2) de betrokken technische gegevens niet mogen worden gebruikt door andere personen of lichamen dan het ontvangende Samenwerkend ...[+++]


Cette mention ou marque d'identification indique toute condition spécifique concernant les modalités d'utilisation de ces données techniques ou de ces biens par l'Agence coopérante qui les reçoit, ses contractants et sous-contractants, y compris (1) que ces données techniques ou biens ne peuvent être utilisés par l'Agence coopérante qui les reçoit qu'aux fins des responsabilités dont elle doit s'acquitter au titre du présent accord et des Mémorandums d'Accord applicables et (2) que ces données techniques ou biens ne peuvent être utili ...[+++]

Het leverende Samenwerkend Orgaan deelt mede — of omschrijft anderszins nauwkeurig — welke technische gegevens of goederen dienen te worden beschermd om aan uitvoerregelingen te voldoen. Bedoelde mededeling of omschrijving vermeldt onder welke voorwaarden de technische gegevens of goederen door het ontvangende Samenwerkend Orgaan of zijn aannemers en onderaannemers kunnen worden gebruikt, met dien verstande dat deze voorwaarden onder meer zullen bepalen dat (1) de betrokken technische gegevens of goederen slechts mogen worden gebruikt ter nakoming van de verplichtingen van het ontvangende Samenwerkend Orgaan uit hoofde van dit Verdrag en ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un individu reçoit ->

Date index: 2023-11-29
w