Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'un processus démocratique adéquat soit " (Frans → Nederlands) :

Il est d'une importance majeure que ce Règlement soit adopté par un processus démocratique qui recherche le consensus dont les actes seront rédigés.

Het is evenwel van het allergrootste belang dat dat Reglement wordt aangenomen via een democratisch intern besluitvormingsproces dat een consensus nastreeft en waarvan de akten worden opgesteld.


Il est très important que la communauté internationale soit présente dès le début du processus démocratique pour encourager la société civile à participer aux élections.

Het is zeer belangrijk dat de internationale gemeenschap aanwezig is van bij het begin van het democratiseringsproces om de burgerbevolking aan te moedigen deel te nemen aan de verkiezingen.


Ceci afin d'éviter que l'intérêt manifesté par la commission sénatoriale ne soit interprété comme un travail d'ingérence alors que le seul but poursuivi est d'offrir un soutien au processus démocratique.

De belangstelling van de senaatscommissie mag dus niet worden geïnterpreteerd als een bemoeienis; het is enkel de bedoeling het democratisch proces te ondersteunen.


Ceci afin d'éviter que l'intérêt manifesté par la commission sénatoriale ne soit interprété comme un travail d'ingérence alors que le seul but poursuivi est d'offrir un soutien au processus démocratique.

De belangstelling van de senaatscommissie mag dus niet worden geïnterpreteerd als een bemoeienis; het is enkel de bedoeling het democratisch proces te ondersteunen.


Il est très important que la communauté internationale soit présente dès le début du processus démocratique pour encourager la société civile à participer aux élections.

Het is zeer belangrijk dat de internationale gemeenschap aanwezig is van bij het begin van het democratiseringsproces om de burgerbevolking aan te moedigen deel te nemen aan de verkiezingen.


Un quatrième motif invoque le fait de « répondre adéquatement à la composition sociétale » car « l'exclusion de la moitié de la population du processus décisionnel de ces établissements, qu'il s'agisse des hommes ou des femmes, entraîne non seulement un déficit démocratique mais néglige également les compétences du sexe sous-représenté » (ibid.).

Als vierde reden wordt aangevoerd « dat een gepast antwoord wordt geboden op de samenstelling van de maatschappij » omdat « het uitsluiten van de helft van de bevolking van de besluitvorming van die instellingen, ongeacht of het mannen of vrouwen betreft, niet alleen een democratisch tekort met zich meebrengt maar ook geen rekening houdt met de bekwaamheden van het ondervertegenwoordigde geslacht » (ibid.).


« Quel que soit le processus choisi comme étant le plus adéquat, le CFDD estime qu'un acteur unique doit recevoir le mandat clair d'assumer la responsabilité de la mise en œuvre et de la coordination de la procédure ».

« Welk proces er ook uit de bus komt als het meest adequate, de FRDO meent dat één enkele actor een duidelijk mandaat moet krijgen met de verantwoordelijkheid tot het uitwerken en coördineren van de procedure ».


Le renforcement du fonctionnement des institutions démocratiques nécessite aussi des processus électoraux sains et un fonctionnement adéquat des parlements, et notamment un dialogue constructif et durable entre toutes les sensibilités politiques.

De versterking van de democratische instellingen vereist ook behoorlijke verkiezingsprocessen en een goede parlementaire werking, met inbegrip van een constructieve en duurzame dialoog waarbij het gehele politieke spectrum wordt betrokken.


Les efforts visant à renforcer la légitimité démocratique du processus décisionnel de l’Union européenne et à faire en sorte que le système soit plus proche des citoyens de l’Union sont particulièrement importants au regard des actions qui sont nécessaires, au niveau de l’Union européenne, pour lutter contre la crise financière et de la dette souveraine.

Gezien de maatregelen die op EU-niveau nodig zijn om de financiële en staatsschuldcrisis aan te pakken, is het bijzonder belangrijk de democratische legitimiteit van het besluitvormingsproces van de EU te versterken en het systeem dichter bij de burgers van de Unie te brengen.


(19) S'il est adéquatement rapproché des programmes et des priorités communautaires en matière de coopération, le dialogue stratégique peut contribuer à la promotion d'un environnement politique démocratique et stable, aux processus de paix et à la sécurité.

(19) Een juiste koppeling van beleidsdialoog en EU-samenwerkingsprogramma's en -prioriteiten kan bijdragen tot een stabieler en democratischer politiek klimaat, vredesopbouw en veiligheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un processus démocratique adéquat soit ->

Date index: 2024-03-04
w