Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'un président intérimaire puisse effectivement " (Frans → Nederlands) :

Je signale à l'honorable membre que le président du SPP Développement durable ne peut que rentrer des notes de frais pour autant qu'il puisse prouver que ces frais et ces dépenses aient effectivement été payés et soient liés à la fonction qu'il exerce, le contrôle de ses dépenses étant effectué par le directeur du service d'encadrement budget et contrôle de gestion du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environ ...[+++]

Ik wijs er het geachte lid op dat hij enkel onkostennota's mag indienen in zoverre hij kan bewijzen dat het onkosten betreft die werkelijk betaald werden en verband houden met de functie die hij uitoefent. De controle erop wordt uitgevoerd door de stafdirecteur budget en beheerscontrole van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.


La pression est donc grande sur l'ensemble des institutions pour finaliser le dossier sans tarder de manière à ce que le Service puisse — comme le souhaitent la présidence et Mme Ashton- être effectivement mis sur pied au 1 décembre 2010.

De druk op de instellingen om het dossier snel af te ronden is dus groot, zodat de Dienst daadwerkelijk op 1 december 2010 kan worden opgericht, zoals het voorzitterschap en mevrouw Ashton het wensen.


D. considérant que, malgré le rétablissement par l'Assemblée de l'ancienne Constitution, en vigueur avant le décès de son père, Fauré Gnassingbé n'a toujours pas répondu aux injonctions internationales demandant sa démission pour qu'un président intérimaire puisse effectivement organiser une élection présidentielle dans le délai constitutionnel de 60 jours,

D. overwegende dat Faure Gnassingbe, ondanks het herstel van de oude grondwet van vóór de dood van zijn vader door de Nationale Assemblee, nog altijd geen gevolg gegeven heeft aan de aanmaningen van de internationale gemeenschap om ontslag te nemen, zodat een interimpresident daadwerkelijk binnen de grondwettelijke termijn van 60 dagen presidentsverkiezingen kan organiseren,


(FR) Monsieur le Président, nous savons que ce ne sera pas facile, mais je peux indiquer à M. Moraes que, d'une part, sur le plan du droit, nous nous engageons effectivement à ce que ce soit mis en œuvre et que la Présidence, en ce qui la concerne, fera tous ses efforts pour que cette orientation dégagée par la Commission puisse être appliquée.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, wij weten dat het niet gemakkelijk zal zijn, maar ik kan de heer Moraes verzekeren dat wij vanuit juridisch perspectief hard werken om ervoor te zorgen dat de richtlijn wordt geïmplementeerd en dat het voorzitterschap op haar beurt erop zal toezien dat dit pakket van de Commissie wordt toegepast.


Je veux assurer le Parlement européen que c'est une de nos priorités et qu'effectivement nous espérons que la Convention sera en mesure de mener ses travaux de telle sorte qu'on puisse en parler au fond dès le Conseil européen de Biarritz, avec le souci, comme l'a dit le président de la République, d'aller aussi loin que possible sur le contenu.

Wij hopen dat de werkgroep met zijn werkzaamheden zo snel zal opschieten dat wij daarover al op de Europese Raad van Biarritz kunnen spreken om, zoals president Chirac opmerkte, inhoudelijk zoveel mogelijk vooruitgang te boeken.


27. demande que le Comité politique et de sécurité intérimaire soit présidé par le Haut Représentant pour la PESC/Secrétaire général de l'UEO, afin qu'il puisse exercer pleinement son autorité politique sur l'organe militaire intérimaire et, ultérieurement, sur le Comité militaire et l'État-major;

27. wenst dat het tijdelijk politiek en veiligheidscomité wordt voorgezeten door de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB/secretaris-generaal van de WEU, teneinde deze in staat te stellen zijn politieke gezag ten volle te doen gelden in het tijdelijk militair orgaan, en later ook in het militair comité en de militaire staf;


26. demande que le Comité politique et de sécurité intérimaire soit présidé par le Haut Représentant pour la PESC/Secrétaire général de l'UEO, afin qu'il puisse exercer pleinement son autorité politique sur l'organe militaire intérimaire et, ultérieurement, sur le Comité militaire et l'État-major;

26. wenst dat het tijdelijk politiek en veiligheidscomité wordt voorgezeten door de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB/secretaris‑generaal van de WEU, teneinde deze in staat te stellen zijn politieke gezag ten volle te doen gelden in het tijdelijk militair orgaan, en later ook in het militair comité en de militaire staf;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un président intérimaire puisse effectivement ->

Date index: 2021-09-20
w