Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'un texte consolidé sera disponible » (Français → Néerlandais) :

22. demande à la Commission de veiller à ce que l'évaluation de l'impact sur le développement durable (EIDD) de l'accord de partenariat transatlantique soit complète et mise à jour dès qu'un texte consolidé sera disponible, avant la finalisation de ce dernier, en y associant clairement les parties prenantes et la société civile; estime que l'EIDD doit aussi examiner et évaluer soigneusement toute disposition proposée au regard de son incidence potentielle sur l'acquis réglementaire et sur la liberté de l'Union de poursuivre à l'avenir des objectifs légitimes de politique publique, et vérifier si ...[+++]

22. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de duurzaamheidseffectbeoordeling betreffende de TTIP-overeenkomst uitgebreid zal zijn en zal worden herzien zodra een geconsolideerde tekst tot stand is gekomen en voorafgaand aan de finalisering ervan, met duidelijke betrokkenheid van belanghebbenden en het maatschappelijk middenveld; is van mening dat de duurzaamheidseffectbeoordeling eveneens een grondige herziening en beoordeling moet bevatten van iedere voorgestelde bepaling met het oog op de potentiële impact ervan op het regelgevend acquis en de vrijheid van de EU om in de toekomst legitieme beleidsdoelstellingen na te streven, terw ...[+++]


- consolider les activités de supervision et d’évaluation des politiques : l’un des facteurs essentiels à l’obtention de meilleurs résultats sera la mise en place de dispositions plus efficaces pour la supervision et l’évaluation des politiques et de leurs incidences, pour l’association de toutes les parties prenantes – dont les partenaires sociaux – et pour la préparation de données plus pertinentes et plus rapidement ...[+++]

- het toezicht op en de evaluatie van het beleid versterken: Het is met het oog op betere resultaten belangrijk dat de effecten van het beleid nauwgezetter worden gecontroleerd en geëvalueerd, alle betrokken partijen (inclusief de sociale partners) bij de problematiek worden betrokken en voor bruikbaardere en relevantere informatie wordt gezorgd.


Il reste encore un effort à faire pour les textes consolidés qui sont seulement disponibles en salle de lecture pour les fonctionnaires, aussi bien au niveau fédéral que régional, qui suivent le dossier.

Er moet nog een inspanning worden geleverd voor de geconsolideerde teksten die enkel beschikbaar zijn in leeszalen voor de ambtenaren die het dossier opvolgen, zowel op federaal als op regionaal niveau.


- Outre la publication de la présente circulaire et des formules au Moniteur belge, la présente circulaire, accompagnée des formules, et le dépliant (dont le texte sera disponible, outre les trois langues nationales, dans un certain nombre de langues utilisées dans d'autres Etats membres de l'Union européenne) seront également placés sur notre site web : www.elections.fgov.be.

- Naast de publicatie van deze omzendbrief met de formulieren in het Belgisch Staatsblad, wordt deze omzendbrief met de formulieren en de folder (waarvan de tekst beschikbaar zal zijn, naast de drie nationale talen, ook in een aantal talen die bij andere Lidstaten van de Europese Unie worden gebruikt) eveneens geplaatst op onze website : www.verkiezingen.fgov.be.


Je sais que, à ce jour, une bonne douzaine de textes consolidés sont disponibles dans différentes langues. Je sais que la Chambre des Lords a produit un texte consolidé; je sais qu'en France, le Sénat a produit un texte consolidé, et je sais qu'il en existe un en Allemagne.

Ik weet dat het Britse Hogerhuis een geconsolideerde tekst heeft uitgegeven. Ik weet dat de Franse senaat een geconsolideerde tekst heeft uitgegeven, en ik weet dat er ook een in Duitsland in omloop is.


- Outre la publication de la présente circulaire et des formules au Moniteur belge, la présente circulaire, accompagnée des formules, et le dépliant (dont le texte sera disponible, outre les trois langues nationales, dans un certain nombre de langues utilisées dans d'autres Etats membres de l'Union européenne) seront également placés sur notre site web : www.elections.fgov.be.

- Naast de publicatie van deze omzendbrief met de formulieren in het Belgisch Staatsblad, wordt deze omzendbrief met de formulieren en de folder (waarvan de tekst beschikbaar zal zijn, naast de drie nationale talen, ook in een aantal talen die bij andere Lidstaten van de Europese Unie worden gebruikt) eveneens geplaatst op onze website : www.verkiezingen.fgov.be.


La consolidation de l'ensemble de l'acquis communautaire a été achevée, comme prévu, au cours de l'été 2003 et les textes consolidés sont disponibles gratuitement sur le site EUR-Lex.

De consolidatie van het gehele acquis van de EU is, zoals gepland, in de zomer van 2003 afgerond en de resultaten ervan zijn vrij toegankelijk voor het publiek via Eur-Lex.


(Le texte de la convention sera ajouté lorsqu'il sera disponible dans toutes les langues officielles)

(De tekst van het Verdrag zal worden toegevoegd van zodra deze beschikbaar is in alle officiële talen)


Dans sa réponse à ma question orale H-0326/00 sur la prévention de la vente d'armes à des pays tiers, le Conseil fait part de son intention d'examiner les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la résolution adoptée le 21 mai 1999 par le Conseil "développement" sur la base du rapport de la Commission relatif à la consolidation de la paix et à la prévention des conflits dès que ce rapport sera disponible.

In zijn antwoord op mijn mondelinge vraag H-0326/00 over het voorkomen van de verkoop van wapens aan derde landen stelt de Raad voornemens te zijn na te gaan welke vooruitgang is geboekt bij de tenuitvoerlegging van de op 21 mei 1999 op basis van het Commissieverslag over totstandbrenging van vrede en voorkoming van geschillen aangenomen resolutie van de Raad van ministers van Ontwikkelingssamenwerking.


Dans sa réponse à ma question orale H-0326/00 sur la prévention de la vente d'armes à des pays tiers, le Conseil fait part de son intention d'examiner les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la résolution adoptée le 21 mai 1999 par le Conseil "développement" sur la base du rapport de la Commission relatif à la consolidation de la paix et à la prévention des conflits dès que ce rapport sera disponible.

In zijn antwoord op mijn mondelinge vraag H-0326/00 over het voorkomen van de verkoop van wapens aan derde landen stelt de Raad voornemens te zijn na te gaan welke vooruitgang is geboekt bij de tenuitvoerlegging van de op 21 mei 1999 op basis van het Commissieverslag over totstandbrenging van vrede en voorkoming van geschillen aangenomen resolutie van de Raad van ministers van Ontwikkelingssamenwerking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un texte consolidé sera disponible ->

Date index: 2024-11-15
w