Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'une conférence des parties contractantes se tiendra chaque année " (Frans → Nederlands) :

Ce nouvel article prévoit qu'une conférence des parties contractantes se tiendra chaque année et constitue en fait un compromis entre les partisans de mesures de vérification strictes d'une part et leurs adversaires d'autre part.

Dit nieuwe artikel voorziet in jaarlijkse bijeenkomsten van de verdragspartijen en is in feite een compromis tussen enerzijds de voorstanders van indringende verificatiemaatregelen en anderzijds de tegenstanders daarvan.


Ce nouvel article prévoit qu'une conférence des parties contractantes se tiendra chaque année et constitue en fait un compromis entre les partisans de mesures de vérification strictes d'une part et leurs adversaires d'autre part.

Dit nieuwe artikel voorziet in jaarlijkse bijeenkomsten van de verdragspartijen en is in feite een compromis tussen enerzijds de voorstanders van indringende verificatiemaatregelen en anderzijds de tegenstanders daarvan.


À cette fin, une conférence des Hautes Parties contractantes se tient chaque année.

Hiertoe wordt jaarlijks een conferentie van de Hoge Verdragsluitende Partijen gehouden.


À cette fin, une conférence des Hautes Parties contractantes se tient chaque année.

Hiertoe wordt jaarlijks een conferentie van de Hoge Verdragsluitende Partijen gehouden.


L'instance internationale de péréquation et de coordination se réunit une fois par an au dernier trimestre afin d'arrêter la péréquation financière de l'année précédente et de proposer, le cas échéant, à la Conférence des Parties contractantes une modification du montant de la rétribution d'élimination et l'adaptation éventuellement nécessaire du réseau des stations de réception en place compte tenu des besoins de la navigation et de l'efficience de l'élimination.

Het internationale verevenings- en coördinatieorgaan komt eenmaal per jaar in het laatste kwartaal bijeen, om te besluiten over de financiële verevening van het voorafgaande jaar en, in voorkomend geval, de Conferentie der Verdragsluitende Partijen een voorstel te doen tot wijziging van de hoogte van de verwijderingsbijdrage dan wel tot een eventueel noodzakelijke aanpassing van het aanwezige net van ontvangstinrichtingen, met inachtneming van de behoeften van de scheepvaart en de economische doelmatigheid van de afvalverwijdering.


(c) stipuleront que les parties contractantes font rapport chaque année sur les coûts encourus aux fins de donner accès et de laisser l'usage des infrastructures aux bénéficiaires de BONUS.

c) bepalen dat de overeenkomstsluitende partijen jaarlijks verslag moeten uitbrengen over de kosten die zijn gemaakt bij het bieden van toegang tot of gebruikmaking van de infrastructuur door de begunstigden van BONUS.


3. Sur la base de ces informations, la Commission ou un organisme désigné par celle-ci envoie un rapport global relatif aux activités des parties non contractantes au secrétariat de la CPANE avant le 1 mars de chaque année.

3. Op grond van deze informatie stuurt de Commissie of een door haar aangewezen orgaan elk jaar tegen 1 maart een omvattend verslag over de activiteiten van niet-verdragsluitende partijen naar het NEAFC-secretariaat.


– (PT) La résolution sur les objectifs stratégiques de l’UE pour la dixième réunion de la conférence des parties à la convention sur la diversité biologique (COP 10), qui se tiendra à Nagoya, revêt une importance particulière en 2010, d’abord parce que 2010 a été proclamée Année internationale de la biodiversité par les Nations unies, et ensuite parce q ...[+++]

− (PT) De resolutie over de strategische doelstellingen van de Europese Unie voor de COP 10 inzake biologische diversiteit, die in Nagoya wordt gehouden, is des te belangrijker omdat 2010 door de Verenigde Naties is uitgeroepen tot Internationaal Jaar van de biodiversiteit en omdat de wereldwijde doelstelling om het biodiversiteitsverlies in 2010 aanzienlijk terug te dringen en de Europese doelstelling om het biodiversiteitsverlies een halt toe te roepen niet gehaald zijn.


Étant donné que 2010 a été déclaré année internationale de la biodiversité, et considérant la Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique qui se tiendra à Nagoya, le Conseil peut-il indiquer quelles sont ses priorités en ce qui concerne la protection et le renforcement de la biodiversité?

Kan de Raad, tegen de achtergrond van het feit dat 2010 het Internationale Jaar van de biodiversiteit is en dat we aan de vooravond staan van de conferentie van de partijen bij het biodiversiteitsverdrag in Nagoya, aangeven wat zijn prioriteiten zijn op het gebied van de bescherming en vergroting van de biodiversiteit?


En outre, l’Union européenne participera activement à la première réunion des parties au protocole de Kyoto, qui se tiendra à Montréal, ainsi qu’à la onzième session de la conférence des parties à la convention sur les changements climatiques, à la fin de cette année, en vue de dégager le consensus international le plus vaste possible sur la lutte c ...[+++]

De Europese Unie zal verder actief deelnemen aan de eerste bijeenkomst van de partijen bij het Kyoto-protocol in Montreal, in combinatie met de elfde bijeenkomst van de Conferentie van de Partijen bij het Verdrag inzake klimaatverandering, aan het eind van dit jaar, welke is gericht op het bouwen van een zo breed mogelijke internationale consensus over de strijd tegen klimaatverandering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'une conférence des parties contractantes se tiendra chaque année ->

Date index: 2023-02-05
w