a) lorsqu'il est un salarié, une attestation de son employeur dans laquelle ce dernier affirme qu'au moment de la demande d'assu
rance, le demandeur était au moins actif à mi-temps dans son entreprise avec un contrat à durée indéterminée dont la pér
iode de stage était déjà passée, ou avec un c
ontrat temporaire pendant lequel le demandeur a fourni des prestations de travail pendant une période cumulée de 3 ans dont au moins 1 un an a
...[+++]uprès de son dernier employeur; L'employeur confirme la date à laquelle le demandeur est entré en service;
a) als hij een werknemer is, een attest van zijn werkgever waarin die bevestigt dat de aanvrager op het ogenblik van de aanvraag tot verzekering minstens deeltijds in zijn bedrijf werkzaam was met een contract van onbepaalde duur, waarvan de proefperiode al was verstreken, of met een tijdelijk contract waarbij de aanvrager al gedurende een gecumuleerde periode van drie jaar arbeidsprestaties heeft verricht waarvan minstens één jaar bij de laatste werkgever. De werkgever bevestigt de datum waarop de aanvrager in dienst is getreden;