Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'une solution vous semble absolument » (Français → Néerlandais) :

L'instauration d'une synergie absolue et quotidienne entre le parquet fédéral et le service de renseignement et de sécurité semble être la seule solution possible pour des raisons d'urgence et de confidentialité.

Een oplossing lijkt, om redenen van hoogdringendheid en confidentialiteit, enkel te kunnen worden gevonden in een volkomen en dagelijkse synergie tussen het federaal parket en de inlichtingen- en veiligheidsdienst.


L'instauration d'une synergie absolue et quotidienne entre le parquet fédéral et le service de renseignement et de sécurité semble être la seule solution possible pour des raisons d'urgence et de confidentialité.

Een oplossing lijkt, om redenen van hoogdringendheid en confidentialiteit, enkel te kunnen worden gevonden in een volkomen en dagelijkse synergie tussen het federaal parket en de inlichtingen- en veiligheidsdienst.


Néanmoins, quelques questions ont été posées qui, à mon avis, et sur la base du mandat qui vous est confié par cette Assemblée, doivent être absolument abordées et, si possible, résolues, parce que ce sont les solutions qui comptent finalement, pas les discussions.

Er zijn echter enkele kwesties aan de orde gesteld die u mijns inziens, uitgaande van het mandaat dat u van dit Parlement heeft gekregen, absoluut moet aanpakken en indien mogelijk oplossen, omdat uiteindelijk de resultaten tellen en niet de strijd die je ervoor levert.


La proposition à l'examen apparaît absolument inapte à résoudre les problèmes identifiés dans les multiples évaluations dont le réseau a été l'objet – signe évident d'une prise de conscience de son mauvais fonctionnement – parce qu'elle semble les compliquer encore, au lieu de leur trouver des solutions appropriées.

Het onderhavige voorstel lijkt mij absoluut niet in staat om een oplossing te brengen voor de problemen waarop de talrijke evaluaties de vinger hebben gelegd – een teken dat men zich bewust is van de gebrekkige functionering van het netwerk – omdat het voorstel de dingen nog ingewikkelder schijnt te maken, in plaats van passende oplossingen aan te brengen.


J'ajoute que lorsque j'étais ministre des affaires étrangères, j'ai participé directement aux négociations d'Arusha avec le Président Mandela, donc c'est un sujet que je connais assez bien et je peux vous dire, Monsieur Meijer, que la constitution burundaise, les législations burundaises, le parlement burundais et les chambres burundaises offrent absolument toutes les solutions institutionnelles pour que le problème ethnique soit totalement sous contrôle.

Graag wil ik daar nog aan toevoegen dat ik, toen ik minister van Buitenlandse Zaken was, rechtstreeks heb deelgenomen aan de onderhandelingen omtrent het Arusha-akkoord met president Mandela. Ik ben dus goed op de hoogte van dit thema, en ik kan u, mijnheer Meijer, vertellen dat de Burundese Grondwet, het Burundese wetgevende systeem en het Burundese parlement – de Nationale Vergadering en de Senaat – alle institutionele oplossingen aanreiken die we nodig hebben om het etnische probleem stevig in de hand te houden.


Il me semble que beaucoup d'entre vous ont exprimé ce que je pense aussi personnellement: il y a une stratégie qui est absolument nécessaire, et cette stratégie vise la stabilisation et la sécurité dans cette région.

Ik denk dat de meesten hebben gezegd wat ik persoonlijk ook denk: een strategie is absoluut noodzakelijk en deze strategie beoogt stabilisatie en veiligheid in deze regio.


Donc, vous le voyez, chers collègues, il me semble que nous avons atteint ainsi un dispositif qui permet de progresser d'une façon tout à fait significative et pas simplement dans les grands principes, mais dans une efficacité absolue des décisions prises.

Dus, zoals u zelf kunt constateren, beste collega's, hebben wij instrumenten in het leven geroepen die grote voortgang mogelijk maken niet alleen op het stuk van belangrijke principes, maar ook ter wille van een uiterst efficiënte uitvoering van de besluiten.


- Je vous comprends, mais je déduis de votre question qu'une solution vous semble absolument nécessaire.

- Ik begrijp dat, maar uit de vraag van de heer Dubié blijkt dat hij een oplossing absoluut noodzakelijk vindt.


Contrairement à ce que vous avez affirmé le 20 novembre dernier en commission des Relations extérieures du Sénat, le régime Poutine ne semble absolument pas rassurant en ce qui concerne la sécurité des athlètes qui manifesteraient, à juste- titre, leur solidarité avec les personnes en lutte pour le respect de leurs droits fondamentaux en Russie.

In tegenstelling tot wat de minister op 20 november in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen beweerde, lijkt het Poetin-regime absoluut niet de veiligheid te waarborgen van de atleten die terecht hun steun zouden betuigen met diegenen die in Rusland voor respect voor hun fundamentele rechten strijden.


Or, il semble que vous ne souhaitiez pas que cela se fasse de cette manière et que vous vouliez absolument une synthèse.

U scheen daar geen voorstander van te zijn en wou absoluut een synthese.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'une solution vous semble absolument ->

Date index: 2022-11-14
w