Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit reconfigurable
Circuit à configurations multiples
Configuration magnétique à miroirs
Configuration à champ B minimal
Configuration à champ magnétique minimal non nul
Configuration à champ minimal
Configuration à miroirs
Configuration à miroirs magnétiques
Correctif
Correction
Correction immédiate
Correction provisoire
GCL
GIT
Gérer des actions correctives
Gérer des mesures correctives
Maintenir la configuration IP
Maintenir la configuration TCP
Maintenir la configuration du protocole internet
Myopathie avec configuration hexagonale des tubules
Outil de gestion de configuration logicielle
Outils de gestion de configuration logicielle
Retouche

Traduction de «qu'à configurer correctement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
circuit à configurations multiples | circuit reconfigurable

Herconfigureerbaar circuit


maintenir la configuration du protocole internet | maintenir la configuration TCP | maintenir la configuration IP | maintenir la configuration TCP/IP

configuratie van internetprotocol functioneel houden | IP-configuratie onderhouden | internetprotocolconfiguratie onderhouden | internetprotocolconfiguratie toepassen


configuration à champ B minimal | configuration à champ magnétique minimal non nul | configuration à champ minimal

minimum-B-configuratie


configuration à miroirs | configuration à miroirs magnétiques | configuration magnétique à miroirs

magnetische-spiegelconfiguratie


correctif | correction | correction immédiate | correction provisoire | retouche

directe programmawijziging


GIT | outil de gestion de configuration logicielle | GCL | outils de gestion de configuration logicielle

GIT-configuratie | tools voor het beheer van softwareconfiguratie | hulpmiddelen voor het beheer van softwareconfiguratie | tools voor softwareconfiguratiemanagement


myopathie avec configuration hexagonale des tubules

myopathie met hexagonale, kruiselings verbonden buisvormige rijen


gérer des actions correctives | gérer des mesures correctives

corrigerende acties beheren


nécessaire de plaque de fixation orthopédique pour correction de croissance

set orthopedische fixatieplaten voor groeicorrectie


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien qu'elle reconnaisse que certains retards peuvent être dus à l'impossibilité temporaire de relever les empreintes digitales (parce que l'extrémité des doigts est endommagée, ou parce qu'un autre état de santé empêche la prise rapide des empreintes digitales), la Commission met à nouveau l’accent sur le problème des taux de rejet généralement élevés, déjà souligné dans les rapports annuels précédents, et invite les États membres concernés à fournir d'urgence une formation spécifique aux opérateurs EURODAC nationaux, ainsi qu'à configurer correctement leurs équipements afin de réduire ces taux de rejet.

Hoewel de Commissie erkent dat een deel van de vertraging kan worden veroorzaakt doordat het tijdelijk onmogelijk is vingerafdrukken te nemen (beschadigde vingertoppen of andere gezondheidsproblemen waardoor vingerafdrukken niet “onverwijld” kunnen worden genomen), wijst zij nogmaals op het probleem van de in het algemeen hoge weigeringspercentages, dat ook al in de vorige jaarverslagen werd vermeld. De lidstaten werd toen verzocht de nationale Eurodac-operatoren beter op te leiden en hun apparatuur correct te configureren om dit weigeringpercentage te verlagen.


Bien qu'elle reconnaisse que certains retards peuvent être dus à l'impossibilité temporaire de relever les empreintes digitales (parce que l'extrémité des doigts est endommagée, ou parce qu'un autre état de santé empêche la prise rapide des empreintes digitales), la Commission met à nouveau l’accent sur le problème des taux de rejet généralement élevés souligné dans les rapports annuels précédents et invite les États membres concernés à fournir d'urgence une formation spécifique aux opérateurs EURODAC nationaux, ainsi qu'à configurer correctement leurs équipements afin de réduire ces taux de rejet.

Hoewel de Commissie erkent dat een deel van de vertraging kan worden veroorzaakt doordat het tijdelijk onmogelijk is vingerafdrukken te nemen (beschadigde vingertoppen of andere gezondheidstoestanden die het dadelijk nemen van vingerafdrukken beletten), wijst de Commissie opnieuw op het probleem van de in het algemeen hoge weigeringspercentages, dat reeds werd vermeld in de vorige jaarverslagen waarin die lidstaten werd verzocht om nationale Eurodac-operatoren speciale opleiding te geven, en om hun apparatuur correct te configureren om dit weigeringpercentage te verlagen.


Toutefois, les services de la Commission mettent à nouveau l’accent sur le problème des taux de rejets généralement élevés souligné dans les rapports annuels précédents, en invitant les États membres concernés à fournir une formation spécifique aux opérateurs EURODAC nationaux, ainsi qu'à configurer correctement leurs équipements afin de réduire ces taux de rejets.

De diensten van de Commissie wijzen echter opnieuw op het probleem van de in het algemeen hoge weigeringspercentages, dat reeds werd vermeld in de vorige jaarverslagen waarin die lidstaten werd verzocht om nationale Eurodac-operatoren speciale opleiding te geven, en om hun apparatuur correct te configureren om dit weigeringpercentage te verlagen.


Dans les cas où les équipements hertziens peuvent prendre plusieurs configurations, l'évaluation de la conformité détermine s'ils satisfont aux exigences essentielles dans toutes les configurations possibles.

Indien de radioapparatuur verschillende configuraties kan aannemen, dient de conformiteitsbeoordeling te bevestigen dat de radioapparatuur aan de essentiële eisen voldoet in alle mogelijke configuraties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, il est souhaitable que la future configuration SAP aille beaucoup plus loin que la configuration existante.

Bijgevolg is het wenselijk dat de toekomstige SAP-configuratie veel verder gaat dan de bestaande.


Un compteur d'énergie thermique est soit un instrument complet, soit un instrument combiné composé des sous- ensembles, capteur de débit, paire de capteurs de température et calculateur, comme définis à l'article 2, 2°, de l'arrêté ou d'une combinaison d'entre eux. theta - la température du liquide transmetteur d'énergie thermique; theta- la valeur de theta à l'entrée du circuit d'échange d'énergie thermique; theta- la valeur de theta à la sortie du circuit d'échange d'énergie thermique; Deltatheta - l'écart de température theta - theta où Deltatheta ≥ 0; theta- la limite supérieure de theta pour le fonctionnement correct du compteur d'énergie thermique dans les limites des erreurs maximales tolérées (EMT); theta- la limite inférieure ...[+++]

Een thermische-energiemeter is hetzij een compleet instrument, hetzij een gecombineerd instrument dat bestaat uit de onderdelen, stromingssensor, temperatuursensorpaar en rekeneenheid als gedefinieerd in artikel 2, 2°, van het besluit, of een combinatie hiervan. theta - de temperatuur van de thermische-energieoverdrachtsvloeistof; theta- de waarde van theta bij de inlaat van de thermische-energiewisselaar; theta - de waarde van theta bij de uitlaat van de thermische-energiewisselaar; Deltatheta - het temperatuurverschil theta - theta met Deltatheta ≥ 0; theta- de hoogste waarde van theta waarbij de thermische-energiemeter correct functioneert binnen ...[+++]


1. a) Infrabel m'informe qu'un quai de plus de 400 mètres n'est ni présent dans la configuration actuelle de la gare, ni prévu dans sa future configuration.

1. a) Infrabel laat mij weten weten dat een perronlengte van meer dan 400 meter noch aanwezig is in het huidige station, noch gepland is in het toekomstige station.


En attente de la configuration SOC suivante, les prochains avions seront livrés dans des configurations intermédiaires (batches) afin de permettre l'utilisation d'une partie des nouvelles capacités avant que la certification et qualification du SOC ne soient finalisées.

In afwachting van de volgende SOC-configuratie worden de komende vliegtuigen in tussenconfiguraties (batches) geleverd wat moet toelaten om een gedeelte van de nieuwe capaciteiten te gebruiken vooraleer de volledige SOC-certificatie en kwalificatie wordt afgerond.


13. Le SIC, y compris les mesures de sécurité techniques et non techniques dont il fait l'objet, est soumis à des essais de sécurité au cours du processus d'homologation afin de s'assurer que le niveau d'assurance requis est atteint et de vérifier que le CIS et ses mesures de sécurité techniques et non techniques sont correctement mis en œuvre, intégrés et configurés.

13. CIS, inclusief de maatregelen voor de technische en niet-technische beveiliging ervan, worden tijdens de homologatieprocedure aan beveiligingstests onderworpen om ervoor te zorgen dat het passende niveau van IA wordt bereikt en om na te gaan of CIS, inclusief de maatregelen voor de technische en niet-technische beveiliging ervan, correct zijn geïmplementeerd, geïntegreerd en geconfigureerd.


Lorsqu'il effectue des mesures en vue de certifier lui-même un modèle de produit, le fabricant doit s'assurer que le produit soumis à l'essai a, à l'origine, les mêmes caractéristiques (c'est-à-dire la même configuration et les mêmes réglages, notamment) que lors de sa commercialisation, sauf si des corrections doivent être faites pour respecter les instructions ci-dessous.

Wanneer de metingen voor de zelfcertificatie van een productmodel worden verricht, moet het geteste product zich aanvankelijk in dezelfde toestand (bv. configuratie en instellingen) bevinden als wanneer het aan de klant wordt geleverd, tenzij het moet worden bijgeregeld overeenkomstig de onderstaande instructies.


w