Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'à l'avenir tous les aspects seront réexaminés " (Frans → Nederlands) :

À la suite d'une observation de la Cour des comptes, le SPF Budget et Contrôle de la gestion a déjà répondu qu'à l'avenir, tous les aspects seront réexaminés, y compris la décision relative à une solution structurelle pour le financement de ces dépenses.

Naar aanleiding van een opmerking van het Rekenhof heeft FOD Budgeten en Beheercontrole reeds geantwoord dat in de toekomst alle aspecten zullen herbekeken worden, met inbegrip van de beslissing over een structurele oplossing voor de financiering van deze uitgaven.


Tous les tribunaux régionaux seront réexaminés en tenant compte de facteurs tant socio-économiques que démographiques et de l’impératif consistant à garantir l’accès à la justice, en vue de présenter, avant la fin de 2015, une proposition de nouvelle carte judiciaire pour les tribunaux régionaux.

Alle regionale rechtbanken zullen worden geëvalueerd, waarbij rekening wordt gehouden met sociaal-economische en demografische factoren en de noodzaak om de toegang tot justitie te waarborgen. Hierbij is het de bedoeling om voor het einde van 2015 een voorstel in te dienen voor een nieuwe indeling van de regionale rechtbanken.


Le Conseil européen de Stockholm a décidé que tous les aspects du développement durable devaient être réexaminés à chaque Conseil européen de printemps.

De Europese Raad van Stockholm kwam tot het besluit dat alle aspecten van duurzame ontwikkeling tijdens de ieder voorjaar te houden Europese Raad moeten worden geëvalueerd.


Tous ces aspects seront définis dans un arrêté royal promulgué prochainement sur la base du présent projet de loi.

Een en ander zal worden vastgelegd in een koninklijk besluit dat eerstdaags zal worden uitgevaardigd op basis van dit wetsontwerp.


À l'avenir, tous les aspects environnementaux comme le climat et la biodiversité devraient donc être systématiquement pris en compte dans les interventions de la DGCD.

Aldus zullen in de toekomst alle milieu aspecten zoals klimaat en biodiversiteit, systematisch in de interventies van DGOS worden geïntegreerd.


espère également que, à l'avenir, tous les documents relatifs aux décisions prises dans le cadre du processus d'examen de la qualité des actifs seront rendus publics afin d'assurer des conditions égales au niveau européen; en outre, espère que les exigences de transparence seront appliquées également, à l'avenir, pour le mécanisme de résolution unique (MRU), conformément au dispositions pertinentes du règlement MRU applicable à partir du 1er janvier 2016.

verlangt ook dat in de toekomst alle documenten in verband met besluiten die in het kader van de Asset Quality Review (doorlichting van de kwaliteit van activa) worden genomen, openbaar worden gemaakt om gelijke voorwaarden op Europees niveau te waarborgen; wenst dat de transparantievereisten ook worden toegepast op het gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme (GAM) overeenkomstig de bepalingen ter zake van de GAM-Verordening, van toepassing vanaf 1 januari 2016.


La ministre pense que si des problèmes se posent à l'occasion d'une permission de sortie occasionnelle, il est évident que tous les éléments du dossier seront réexaminés en détail pour la sortie suivante.

Volgens de minister spreekt het vanzelf dat alle aspecten van het dossier zullen worden opnieuw bekeken als er zich bij een occasionele uitgaansvergunning problemen voordoen.


La ministre pense que si des problèmes se posent à l'occasion d'une permission de sortie occasionnelle, il est évident que tous les éléments du dossier seront réexaminés en détail pour la sortie suivante.

Volgens de minister spreekt het vanzelf dat alle aspecten van het dossier zullen worden opnieuw bekeken als er zich bij een occasionele uitgaansvergunning problemen voordoen.


Conformément à l'objectif général, soutien à des activités conjointes de recherche sur le fonctionnement et le déclassement en toute sécurité des filières de réacteurs (y compris les installations du cycle du combustible) en service dans l'Union ou, dans la mesure nécessaire pour maintenir une vaste expertise en matière de sûreté nucléaire dans l'Union, des types de réacteurs qui pourraient être utilisés à l'avenir, en s'attachant exclusivement aux aspects concernant la sûreté, y compris tous les aspec ...[+++]

In overeenstemming met de overkoepelende doelstelling gaat het bij deze actie om de ondersteuning van gezamenlijke onderzoeksactiviteiten in verband met de veilige exploitatie en ontmanteling van nucleaire systemen die in de Unie worden gebruikt (met inbegrip van splijtstofkringloopfaciliteiten) of - voor zover dat noodzakelijk is om een bredere expertise op het gebied van de nucleaire veiligheid in de Unie in stand te houden - om onderzoek naar reactortypes die in de toekomst gebruikt kunnen worden, waarbij de nadruk uitsluitend op veiligheidsaspecten ligt, een en ander met inbegrip van alle aspecten van de splijtstofcyclus, zoals parti ...[+++]


L’article 13 du règlement (CE) no 683/2008, relatif à la gouvernance des aspects de sécurité des programmes européens de radionavigation par satellite, prévoit en particulier que la Commission gère tous les aspects relatifs à la sécurité des deux systèmes qui seront issus de ces programmes.

Artikel 13 van Verordening (EG) nr. 683/2008, dat betrekking heeft op het beheer van beveiligingsaangelegenheden van de Europese programma’s voor radionavigatie per satelliet, bepaalt met name dat de Commissie alle vragen over de beveiliging van de twee systemen behandelt die uit deze programma’s voortkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'à l'avenir tous les aspects seront réexaminés ->

Date index: 2024-10-05
w