Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grade de qualification particulière
Qualification professionnelle particulière

Traduction de «qualification seront particulièrement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
qualification professionnelle particulière

bijzondere beroepsbekwaming


qualification professionnelle particulière d'infirmier en soins palliatifs

bijzondere beroepsbekwaming van verpleger in de palliatieve zorg


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À mesure que les critères d'agrément d'autres titres professionnels particuliers et qualifications professionnelles particulières seront fixés par arrêté ministériel, de plus en plus d'infirmiers seront obligés de suivre une formation permanente pour conserver leur titre.

Naarmate de criteria voor erkenning van andere bijzondere beroepstitels en bijzondere beroepsbekwaamheden zullen worden vastgesteld bij ministerieel besluit, zullen steeds meer verpleegkundigen verplicht worden om permanente vorming te volgen om hun titel te behouden.


b) Deuxièmement, la proposition prévoit que les Communautés seront dorénavant compétentes pour fixer les sous-quotas pour le port d'un titre professionnel particulier ou d'une qualification professionnelle particulière.

b) Op de tweede plaats voorziet dit voorstel erin dat de gemeenschappen voortaan bevoegd zijn om de subquota te bepalen voor het dragen van een bijzondere beroepstitel of een bijzondere beroepsbekwaamheid.


b) Deuxièmement, la proposition prévoit que les Communautés seront dorénavant compétentes pour fixer les sous-quotas pour le port d'un titre professionnel particulier ou d'une qualification professionnelle particulière.

b) Op de tweede plaats voorziet dit voorstel erin dat de gemeenschappen voortaan bevoegd zijn om de subquota te bepalen voor het dragen van een bijzondere beroepstitel of een bijzondere beroepsbekwaamheid.


Le deuxième point sur lequel je voudrais insister, c’est qu’alors que nous avons établi la stratégie Europe 2020 et que nous savons que, dans cette Europe 2020, les emplois à bas niveau de qualification seront particulièrement menacés, nous avons tout à faire ici, dans ce travail domestique, pour faire en sorte que les spécialisations soient absolument reconnues.

Het tweede punt dat ik wil benadrukken is dat we – terwijl we de Europa 2020-strategie hebben vastgesteld en we weten dat in dit Europa 2020 met name banen voor laagopgeleiden worden bedreigd – er op het gebied van huishoudelijk werk alles aan moeten doen om ervoor te zorgen dat de specialisaties absoluut worden erkend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le deuxième alinéa de cet article est plus important encore, puisqu'il dispose que les personnes qui, au moment de l'entrée en vigueur de la loi en projet, sont titulaires d'un grade rayé, seront nommées d'office dans les nouveaux grades de qualification particulière que le Roi déterminera (c'est-à-dire dans l'arrêté royal du 19 mars 1996).

Het tweede lid is nog belangrijker aangezien het bepaalt dat degenen die een afgeschafte graad bekleden bij de inwerkingtreding van deze wet, ambtshalve benoemd worden in de nieuwe door de Koning bepaalde graad (bepaald in het koninklijk besluit van 19 maart 1996).


Le ministre renvoie au § 4 de l'article 21octiesdecies proposé, qui prévoit que les critères de qualification particulière seront fixés sur avis du Conseil fédéral des sages-femmes.

De minister verwijst naar § 4 van het voorgestelde artikel 21octiesdecies, volgens hetwelk de bijzondere kwalificatiecriteria moeten worden vastgelegd na advies van de Federale Raad voor de Vroedvrouwen.


20. demande également une campagne en faveur des qualifications des travailleuses et des travailleurs qui seront particulièrement touchés par l'élargissement de l'Union européenne (travailleurs peu qualifiés ou âgés, immigrants, femmes) ainsi que l'amélioration des conditions-cadres institutionnelles et des possibilités financières de formation continue;

20. dringt zowel aan op een kwaliteitsoffensief ten behoeve van werknemers die in het bijzonder door de nieuwe toetredingen worden getroffen (laag opgeleide, resp. oudere werknemers, immigranten, vrouwen) als op een verbetering van de institutionele kadervoorwaarden en de financiële mogelijkheden voor nascholing;


7. demande également une campagne en faveur des qualifications des travailleuses et des travailleurs qui seront particulièrement touchés par l'élargissement de l'Union européenne (travailleurs peu qualifiés ou âgés, immigrants, femmes) ainsi que l'amélioration des conditions-cadres institutionnelles et des possibilités financières de formation continue;

7. dringt zowel aan op een kwaliteitsoffensief ten behoeve van werknemers die in het bijzonder door de nieuwe toetredingen worden getroffen (laag opgeleide, resp. oudere werknemers, immigranten, vrouwen) als op een verbetering van de institutionele kadervoorwaarden en de financiële mogelijkheden voor nascholing;


18. demande également une campagne en faveur des qualifications des travailleuses et des travailleurs qui seront particulièrement touchés par l'élargissement de l'Union européenne (travailleurs peu qualifiés ou âgés, immigrants, femmes) ainsi que l'amélioration des conditions-cadres institutionnelles et des possibilités financières de formation continue;

18. dringt zowel aan op een kwaliteitsoffensief ten behoeve van werknemers die in het bijzonder door de nieuwe toetredingen worden getroffen (laag opgeleide, resp. oudere werknemers, immigranten, vrouwen) als op een verbetering van de institutionele kadervoorwaarden en de financiële mogelijkheden voor nascholing;


Art. 11. A la date de l'entrée en vigueur des dispositions dont il est question à l'article 6 du présent arrêté, les dispositions de la section 3 du chapitre III de l'arrêté royal du 27 mars 1998 fixant les dispositions particulières réglant l'admission et la nomination à certains grades à la Régie des Voies aériennes sont abrogées et les qualifications, obtenues à ladite date seront transformées en licences telles que fixées au chapitre II du présent ...[+++]

Art. 11. Op datum van de inwerkingtreding van de beschikkingen waarvan er sprake is in artikel 6 van dit besluit, worden de bepalingen van afdeling 3 van hoofdstuk III van het koninklijk besluit van 27 maart 1998 tot vaststelling van bijzondere bepalingen die bij de Regie der Luchtwegen de toelating en de benoeming tot sommige graden regelen, opgeheven en worden de op bedoelde datum behaalde kwalificaties omgezet in vergunningen zoals vastgesteld in hoofdstuk II van dit besluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualification seront particulièrement ->

Date index: 2021-06-15
w