22. regrette que la directive sur les soins de santé transfrontaliers n'ait pas été accompagnée d'une proposition législative sur la mobilité des professionnels de santé prenant en compte les risques de "fuite des cerveaux" au sein de l'Union, qui accroîtrait dangereusement les inégalités géographiques dans certains États membres, et invite la Commission à y remédier, éventuellement dans le cadre de la future révision de la directive sur les qualifications professionnelles (2005/36/CE);
22. betreurt het dat de richtlijn inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg niet vergezeld ging van een wetgevingsvoorstel over de mobiliteit van personeel in de gezondheidszorg, rekening houdend met het gevaar van een "brain drain" binnen de EU, die op een gevaarlijke manier de geografische ongelijkheden in sommige lidstaten zou vergroten, en doet een beroep op de Commissie hiervoor een oplossing te vinden, mogelijk in de context van de komende herziening van de richtlijn inzake beroepskwalificaties (2005/36/EG);