Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Détenu
Marin de commerce
Marin qualifié
Matelot qualifié
Ouvrier qualifié
Personne ayant un faible niveau de compétences
Prisonnier
Prisonnier de guerre
Prisonnier politique
Travailleur faiblement qualifié
Travailleur peu qualifié
Travailleur qualifié

Vertaling van "qualifie de prisonnier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Convention concernant les certificats de capacité de matelot qualifié | Convention sur les certificats de capacité de matelot qualifié, 1946 (C74)

Verdrag inzake bewijzen van bekwaamheid als volmatroos


marin de commerce | marin qualifié | matelot qualifié

geschoold matroos | matroos | volmatroos


personne ayant un faible niveau de compétences | travailleur faiblement qualifié | travailleur peu qualifié

laaggeschoolde | laaggeschoolde werknemer | laagopgeleide werknemer


ouvrier qualifié [ travailleur qualifié ]

geschoold arbeider [ geschoolde werknemer ]




Convention de Genève relative au traitement des prisonniers de guerre

Verdrag van Genève betreffende de behandeling van krijgsgevangenen






Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat non classés ailleurs

Ambachtslieden, niet elders geclassificeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. notant la déclaration commune de 120 eurodéputés, le 27 avril 2004, soulignant que « l'on peut difficilement qualifier de terrorisme la lutte contre un régime terroriste qui a exécuté des dizaines de milliers de prisonniers politiques.

M. gelet op de gemeenschappelijke verklaring van 120 europarlementsleden op 27 april 2004 dat « men moeilijk de strijd tegen een terroristisch bewind dat tienduizenden politieke gevangenen heeft omgebracht als terrorisme kan aanmerken.


« U. notant la déclaration commune de 120 eurodéputés, le 27 avril 2004, soulignant que « l'on peut difficilement qualifier de terrorisme la lutte contre un régime terroriste qui a exécuté des dizaines de milliers de prisonniers politiques.

« U. gelet op de gemeenschappelijke verklaring van 120 europarlementsleden op 27 april 2004 dat « men moeilijk de strijd tegen een terroristisch bewind dat tienduizenden politieke gevangen heeft omgebracht als terrorisme kan aanmerken.


M. notant la déclaration commune de 120 eurodéputés, le 27 avril 2004, soulignant que « l'on peut difficilement qualifier de terrorisme la lutte contre un régime terroriste qui a exécuté des dizaines de milliers de prisonniers politiques.

M. gelet op de gemeenschappelijke verklaring van 120 europarlementsleden op 27 april 2004 dat « men moeilijk de strijd tegen een terroristisch bewind dat tienduizenden politieke gevangenen heeft omgebracht als terrorisme kan aanmerken.


Dans tous les pays occidentaux, les groupes sociaux à risque peuvent se définir uniformément comme constitués des travailleurs peu qualifiés qui, soit sont prisonniers du chômage, soit ne peuvent trouver place sur le marché du travail que moyennant un (trop) faible salaire.

In alle Westerse landen zijn de sociale risicogroepen eenvorming te omschrijven als laaggeschoolden die ofwel in de werkloosheid vastzitten, ofwel slechts op de arbeidsmarkt terecht kunnen tegen een (te) laag loon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une avocate israélienne qui a défendu les prisonniers palestiniens pendant vingt-trois ans, a décidé de boycotter ces tribunaux qu'elle a qualifiés de punitifs.

Een Israëlische advocate die gedurende drieëntwintig jaar de Palestijnse gevangenen verdedigd heeft, heeft beslist die rechtbanken, die ze als straffend bestempelt, te boycotten.


F. considérant qu'Andrzej Poczobut, journaliste à la chaîne de télévision Besat et au journal Gazeta Wyborcza, a été arrêté et qu'il encourt jusqu'à deux années de prison pour le délit d'insultes au Président, à la suite d'articles qu'il a récemment publiés; qu'Amnesty International le qualifie de prisonnier d'opinion; que la journaliste Iryna Khalip, épouse d'Andrey Sannikau, a aussi été arrêtée et qu'elle est poursuivie pour ses relations avec les protestataires; qu'elle est actuellement assignée à résidence et qu'il lui est interdit de communiquer avec son mari,

F. overwegende dat Andrzej Poczobut, journalist van de televisiezender Belsat en het dagblad Gazeta Wyborcza, is gearresteerd en de kans loopt te worden veroordeeld tot twee jaar gevangenisstraf wegens „belediging van de president” in recentelijk door hem gepubliceerde artikelen, overwegende dat dhr. Poczobut door Amnesty International wordt erkend als gewetensgevangene; overwegende dat Iryna Khalip, de vrouw van Andrey Sannikau, ook is gearresteerd en wordt beschuldigd in verband met de demonstraties; overwegende dat zij momenteel onder huisarrest staat en geen contact mag opnemen met haar man,


F. considérant qu'Andrzej Poczobut, journaliste à la chaîne de télévision Besat et au journal Gazeta Wyborcza, a été arrêté et qu'il encourt jusqu'à deux années de prison pour le délit d'insultes au Président, à la suite d'articles qu'il a récemment publiés; qu'Amnesty International le qualifie de prisonnier d'opinion; que la journaliste Iryna Khalip, épouse d'Andrey Sannikau, a aussi été arrêtée et qu'elle est poursuivie pour ses relations avec les protestataires; qu'elle est actuellement assignée à résidence et qu'il lui est interdit de communiquer avec son mari,

F. overwegende dat Andrzej Poczobut, journalist van de televisiezender Belsat en het dagblad Gazeta Wyborcza, is gearresteerd en de kans loopt te worden veroordeeld tot twee jaar gevangenisstraf wegens "belediging van de president" in recentelijk door hem gepubliceerde artikelen, overwegende dat dhr. Poczobut door Amnesty International wordt erkend als gewetensgevangene; overwegende dat Iryna Khalip, de vrouw van Andrey Sannikau, ook is gearresteerd en wordt beschuldigd in verband met de demonstraties; overwegende dat zij momenteel onder huisarrest staat en geen contact mag opnemen met haar man,


25. déplore la position de retrait de la Fédération de Russie, qui consiste à reconnaître les résultats des élections et à qualifier la répression en cours d'"affaire intérieure"; reconnaît le rôle potentiel que peuvent jouer les voisins de la Biélorussie et l'Union européenne dans la normalisation de la situation et les démarches visant à obtenir la libération inconditionnelle immédiate de tous les prisonniers politiques;

25. betreurt dat de Russische Federatie de verkiezingen erkent en de onderdrukking afdoet als een "interne kwestie"; wijst op de potentieel belangrijke rol van de buurlanden van Belarus en de Europese Unie bij het normaliseren van de situatie en bij het aansporen tot onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle politieke gevangenen;


Les représentants de l’Union européenne ont exposé les inquiétudes qui persistent, au niveau européen, notamment concernant la création d’une nouvelle catégorie de prisonniers qualifiés de «militants hostiles».

Vertegenwoordigers van de Europese Unie hebben de zorgen die aan de Europese kant blijven bestaan overgedragen, inclusief die aangaande het creëren van een nieuwe categorie gevangenen, de zogenaamde vijandige strijders.


La Tunisie se qualifie de démocratie, mais il s'agit d'une démocratie sans opposition, sans liberté de la presse, sans justice intègre, qui n'hésite par contre pas à torturer et éliminer les prisonniers politiques et les membres de leur famille.

Tunesië noemt zich een democratie, maar dan wel een zonder oppositie, zonder persvrijheid, zonder eerlijke rechtsgang, maar met marteling en met uitschakeling van politieke gevangenen en hun familieleden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualifie de prisonnier ->

Date index: 2022-10-23
w