Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qualifie de quelque peu cyniques » (Français → Néerlandais) :

Une membre qualifie de quelque peu cyniques les propos du ministre selon lesquels la Belgique servirait de modèle à l'Europe pour sa législation et son approche de la problématique de la traite des êtres humains.

Een lid acht de uitspraak van de minister als zou België in Europa model staan met haar wetgeving en haar aanpak van de mensenhandel, enigszins cynisch.


Une membre qualifie de quelque peu cyniques les propos du ministre selon lesquels la Belgique servirait de modèle à l'Europe pour sa législation et son approche de la problématique de la traite des êtres humains.

Een lid acht de uitspraak van de minister als zou België in Europa model staan met haar wetgeving en haar aanpak van de mensenhandel, enigszins cynisch.


Avec quelques amendements «verts» tels qu’une attention accrue accordée au groupe du personnel de l’agence (femmes, travailleurs migrants, travailleurs temporaires et peu qualifiés) et une attention accordée aux causes sous-jacentes des maladies mentales et à la santé mentale, en plus des risques psychologiques au travail, comme le stress, le harcèlement et l’intimidation, je soutiens pleinement ce rapport.

Door enkele groene amendementen zoals extra aandacht voor de beroepsgroep van (vrouwelijke, migranten) uitzendkrachten, tijdelijke en laaggeschoolde werknemers en aandacht voor de onderliggende oorzaken van het ontstaan van geestesziekten en voor de geestelijke gezondheid, voor verslaving en psychologische gevaren op het werk, zoals stress, lastiggevallen en gepest worden, en ook geweld, krijgt het verslag mijn volle steun.


Cette autorisation n’a toujours pas été accordée à ce jour. Je trouve l’argumentation de Mme Schreyer quelque peu cynique, si l’on pense qu’elle annonçait peu de jours après que les besoins financiers supplémentaires pour l’engagement de l’Union européenne dans les Balkans, certes important, lesquels s’élevaient à 300 millions d’Euro, seraient couverts par le budget de l’agriculture sans que les agriculteurs concernés ne le remarquent, alors qu’il se trouve parmi ceux-ci des propriétaires forestiers.

Deze goedkeuring is tot op de dag van vandaag nog niet verleend. Ik vind deze argumentatie van mevrouw Schreyer wel een beetje cynisch, als je bedenkt dat ze slechts een aantal dagen later verkondigt dat het extra benodigde bedrag van 300 miljoen euro voor de EU- Balkanverbintenis - die natuurlijk heel belangrijk is - uit de landbouwbegroting zou worden gehaald, zonder dat de agrariërs, inclusief de boseigenaren, het in de gaten zouden hebben.


Dans les nouveaux États membres, quelque cinq millions de personnes sont sans emploi et ce nombre ne fait que croître, surtout parmi les personnes plus âgées, les femmes, les parents isolés et les travailleurs peu qualifiés.

In de nieuwe lidstaten zijn rond de vijf miljoen mensen werkloos en hun aantal is groeiende. Dit lot treft vooral ouderen, vrouwen, alleenstaande ouders en laag opgeleiden.


le taux d'emploi des ressortissants des pays hors UE reste inférieur de quelque 14 points à celui des citoyens de l'UE et leurs emplois prédominent dans les secteurs où les travailleurs sont peu rémunérés et peu qualifiés.

Het werkgelegenheidscijfer voor niet-EU-burgers blijft ongeveer 14 procentpunten achter op het cijfer voor EU-burgers, en deze mensen zijn gewoonlijk in slechtbetaalde en laaggekwalificeerde banen te vinden.


La phrase selon laquelle le projet confirme à nouveau le principe de l'obligation d'avis pour tous les projets d'arrêtés réglementaires est quelque peu cynique.

In deze optiek is het zinnetje " het ontwerp bevestigt opnieuw het principe van de adviesverplichting voor alle ontwerpen van reglementaire besluiten" wel erg cynisch.


Lors de l'audition, les stagiaires judiciaires ont présenté leurs arguments de manière quelque peu cynique.

De gerechtelijke stagiairs brachten hun argumenten tijdens de hoorzitting op een enigszins cynische wijze naar voren.


C'est pourquoi il me paraît particulièrement cynique que ce soit précisément l'association d'ostéopathie qui ait obtenu cette astreinte de 5000 euros par jour car cette association se distingue quelque peu des douze autres organisations professionnelles actuellement reconnues, je pense notamment à la European Federation of Oriental Medicine.

Daarom is het ook bijzonder cynisch dat precies de vereniging voor osteopathie van een rechtbank die dwangsom van 5000 euro per dag heeft weten te verkrijgen, want die vereniging onderscheidt zich enigszins van de andere twaalf beroepsverenigingen die nu worden erkend, waaronder de European Federation of Oriental Medicine.


Le projet de taxe CO2/énergie pourrait être une première étape dans cette voie : son incidence sur les prix pourrait contribuer de manière appréciable à la réalisation de l'objectif de stabilisation du CO2, alors que ses effets sur les recettes permettraient la création de quelque 2,7 millions d'emplois peu qualifiés dans l'Union européenne.

De voorgestelde koolstof/energieheffing zou een eerste stap in deze richting kunnen zijn : het prijseffect zou sterk kunnen bijdragen tot de verwezenlijking van de stabilisatiedoelstelling voor CO2, terwijl door het inkomenseffect in de Unie zo'n 2,7 miljoen banen voor laaggeschoolde mensen kunnen worden gecreëerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualifie de quelque peu cyniques ->

Date index: 2024-12-04
w