Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent qualifié
Marin de commerce
Marin qualifié
Matelot qualifié
Métiers qualifiés de la coupe de vêtements et assimilés
Ouvrier qualifié
Personne ayant un faible niveau de compétences
Premier ouvrier qualifié
Qualifier
Travailleur faiblement qualifié
Travailleur peu qualifié
Travailleur qualifié

Traduction de «qualifiés et donnera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personne ayant un faible niveau de compétences | travailleur faiblement qualifié | travailleur peu qualifié

laaggeschoolde | laaggeschoolde werknemer | laagopgeleide werknemer


ouvrier qualifié [ travailleur qualifié ]

geschoold arbeider [ geschoolde werknemer ]


marin de commerce | marin qualifié | matelot qualifié

geschoold matroos | matroos | volmatroos


Convention concernant les certificats de capacité de matelot qualifié | Convention sur les certificats de capacité de matelot qualifié, 1946 (C74)

Verdrag inzake bewijzen van bekwaamheid als volmatroos








Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat non classés ailleurs

Ambachtslieden, niet elders geclassificeerd


Métiers qualifiés de la coupe de vêtements et assimilés

Patroonmakers en snijders voor kleding e.d.


Métiers qualifiés de la préparation du tabac et de la fabrication des produits du tabac

Tabaksbereiders en vervaardigers van tabaksproducten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
40. affirme qu'une application plus large des TIC stimulera la croissance économique en Europe, créera de nouveaux emplois qualifiés et donnera une impulsion au marché des nouvelles technologies visant l'efficacité énergétique, ainsi que la création d'emplois verts; estime que des investissements importants sont nécessaires tant pour la RD que pour l'utilisation des technologies existantes; demande aux États membres de stimuler les investissements aussi bien publics que privés en matière d'efficacité énergétique; à cet égard, rappelle la responsabilité qui incombe aux États membres et à la Commission en tant qu'acheteurs publics;

40. is van mening dat een bredere toepassing van de ICT een stimulans zal zijn voor de Europese economische groei, het scheppen van nieuwe banen voor geschoolde arbeidskrachten, de markt van de nieuwe, op energie-efficiëntie toegespitste technologieën en het scheppen van groene banen; is van mening dat er significante investeringen nodig zijn voor zowel OO als voor het gebruik van bestaande technologieën; verlangt dat de lidstaten zowel de overheids- als particuliere investeringen aanzwengelen en toespitsen op de energie-efficiëntie; herhaalt in dit opzicht de verantwoordelijkheid van de lidstaten en de Commissie als openbare aanbeste ...[+++]


40. affirme qu'une application plus large des TIC stimulera la croissance économique en Europe, créera de nouveaux emplois qualifiés et donnera une impulsion au marché des nouvelles technologies visant l'efficacité énergétique, ainsi que la création d'emplois verts; estime que des investissements importants sont nécessaires tant pour la RD que pour l'utilisation des technologies existantes; demande aux États membres de stimuler les investissements aussi bien publics que privés en matière d'efficacité énergétique; à cet égard, rappelle la responsabilité qui incombe aux États membres et à la Commission en tant qu'acheteurs publics;

40. is van mening dat een bredere toepassing van de ICT een stimulans zal zijn voor de Europese economische groei, het scheppen van nieuwe banen voor geschoolde arbeidskrachten, de markt van de nieuwe, op energie-efficiëntie toegespitste technologieën en het scheppen van groene banen; is van mening dat er significante investeringen nodig zijn voor zowel OO als voor het gebruik van bestaande technologieën; verlangt dat de lidstaten zowel de overheids- als particuliere investeringen aanzwengelen en toespitsen op de energie-efficiëntie; herhaalt in dit opzicht de verantwoordelijkheid van de lidstaten en de Commissie als openbare aanbeste ...[+++]


Je tiens également à remercier M. le commissaire pour sa proposition, qui nous donnera l'occasion d'échanger quelques opinions au sein de ce Parlement, lequel est tout de même qualifié pour s'exprimer à ce sujet.

Ik wil ook de commissaris danken voor zijn voorstel waarin wij de gelegenheid zullen hebben ook van gedachten te wisselen hier met het Parlement dat toch wel geëigend is om zich daarover uit te spreken.


Bien que le placement d'appareils de détection fonctionnant sans la présence d'agents qualifiés ait avant tout un but préventif, à savoir une diminution du nombre des excès de vitesse, et, comme je pense l'avoir indiqué assez clairement en répondant à l'interpellation de M. Harmegnies, n'ait pas pour objectif d'enregistrer le plus grand nombre possible d'infractions, la détection sans la présence d'agents qualifiés donnera lieu à un procès-verbal qui pourra servir à prouver l'infraction pénale.

Alhoewel de plaatsing van onbemande controletoestellen in de eerste plaats een preventief doel heeft, namelijk het afremmen van het aantal snelheidsovertredingen en, zoals ik naar mijn mening toch vrij duidelijk in het antwoord op de interpellatie van de heer Harmegnies heb aangegeven, het niet de bedoeling is dat enkel een zo groot mogelijk aantal inbreuken worden geregistreerd, zal de onbemande vaststelling resulteren in een proces-verbaal, dat als bewijs van een strafrechtelijke inbreuk zal kunnen worden aangewend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Quelle définition donnera-t-on, dans le cadre des instructions données aux agents qualifiés, de la notion «impliqué dans»?

2. Welke invulling zal bij het geven van de richtlijnen aan de bevoegde politieambtenaren aan het begrip «betrokken» worden gegeven?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualifiés et donnera ->

Date index: 2023-09-04
w