Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action démocratique
Développer un cadre d’assurance qualité
FDLP
FDPLP
Fixer des objectifs de contrôle de la qualité
Fixer des objectifs d’assurance qualité
Front démocratique de libération de la Palestine
Front démocratique pour la libération de la Palestine
Modifications qualitatives des plaquettes
Mouvement Citoyen Action Démocratique
Mouvement Civique-Action Démocratique
ROAD
République démocratique du Timor-Leste
République démocratique populaire du Yémen
République populaire démocratique de Corée
UDHR
UDMR
Union des Magyars de Roumanie
Union démocratique des Hongrois de Roumanie
Union démocratique des Magyars de Roumanie
Union démocratique magyare de Roumanie

Traduction de «qualité démocratique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Union démocratique des Hongrois de Roumanie | Union démocratique des Magyars de Roumanie | Union démocratique magyare de Roumanie | Union des Magyars de Roumanie | UDHR [Abbr.] | UDMR [Abbr.]

Democratische Unie van Hongaren in Roemenië | UDMR [Abbr.]


Action démocratique | Mouvement Citoyen Action Démocratique | Mouvement Civique-Action Démocratique | ROAD [Abbr.]

Burgerbeweging voor Democratische Actie | ROAD [Abbr.]


Front démocratique de libération de la Palestine | Front démocratique et populaire de libération de la Palestine | Front démocratique pour la libération de la Palestine | FDLP [Abbr.] | FDPLP [Abbr.]

Demokratisch Front voor de Bevrijding van Palestina | DFLP [Abbr.]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par des altérations qualitatives des interactions sociales réciproques et des modalités de communication, ainsi que par un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Ces anomalies qualitatives constituent une caractéristique envahissante du fonctionnement du sujet, en toutes situations.

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door kwalitatieve stoornissen in sociale interacties en in communicatiepatronen en door een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Deze kwalitatieve afwijkingen vormen een wezenlijk (pervasief) kenmerk van het functioneren van de betrokkene onder alle omstandigheden.


République démocratique du Timor-Leste

Democratische Republiek Oost-Timor


République démocratique populaire du Yémen

Democratische Republiek Jemen


République populaire démocratique de Corée

Democratische Volksrepubliek Korea


fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité

kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd


Modifications qualitatives des plaquettes

kwalitatieve trombocytenafwijkingen


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est co ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La qualité démocratique de l'Union s'est sensiblement améliorée.

Er is een aanzienlijke verbetering van de democratische kwaliteit van de Unie.


Le 22 novembre 2017, LL.EE. Madame Esther Rabasa Grau, Madame Maria d'Assunç+o De Barros Amaral Aguiar, Monsieur Apolinssrio Mendes de Carvalho et Monsieur Aunexe Makoi Simati ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement de la Principauté d'Andorre, de la République démocratique de S+o Tomé et Principe, de la République de Guinée-Bissau et de Tuvalu.

Op 22 november 2017 hebben H.E. mevrouw Esther Rabasa Grau, mevrouw Maria d'Assunç+o De Barros Amaral Aguiar, de heer Apolinssrio Mendes de Carvalho en de heer Aunexe Makoi Simati de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van het Prinsdom Andorra, van de Democratische Republiek Sao Tomé en Principe, van de Republiek Guinee-Bissau en van Tuvalu.


Le 14 juin 2017, LL.EE. Monsieur Choe Il, M. Adam Joseph E. Sokoine, M. Eldipoforos A. Economou et M. Nestor Gabriele Bellavite ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement de la République Populaire Démocratique de Corée, de la République Unie de Tanzanie, de la République de Chypre et de l'Etat Plurinational de Bolivie.

Op 14 juni 2017 hebben H.E. de heer Choe Il, de heer Adam Joseph E. Sokoine, de heer Eldipoforos A. Economou en de heer Nestor Gabriele Bellavite de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van de Democratische Volksrepubliek Korea, van de Verenigde Republiek Tanzania, van de Republiek Cyprus en van de Plurinationale Staat Bolivia.


— d'accompagner le cycle électoral sur base d'un équilibre entre l'appui loyal en termes politique, technique et financier au processus, et une pression réelle pour garantir une haute qualité démocratique à ces élections, en vue d'une légitimité maximale des résultats et d'un mandat fort du président élu au suffrage universel;

— de verkiezingscyclus te begeleiden op basis van een evenwicht tussen loyale ondersteuning van het proces op politiek, technisch en financieel gebied en reële pressie om een hoge democratische kwaliteit van die verkiezingen te garanderen, zodat de legitimiteit van de resultaten maximaal zou zijn en de bij algemeen stemrecht verkozen president een sterk mandaat zou krijgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'implication des interlocuteurs sociaux aux travaux préparatoires des politiques peut être considérée comme une amélioration de la qualité démocratique.

De betrokkenheid van het sociale middenveld bij het beleidsvoorbereidend werk, kan als een verbetering van de democratische kwaliteit beschouwd worden.


Le traité prévoit également d'associer les interlocuteurs sociaux aux travaux préparatoires de la politique (notamment en ce qui concerne la protection des consommateurs), ce qui peut à coup sûr aussi être considéré comme une amélioration de la qualité démocratique.

Ook voorziet het Verdrag in de betrokkenheid van het sociale middenveld bij het beleidsvoorbereidend werk (onder meer consumentenbescherming), wat zeker en vast ook als een verbetering van de democratische kwaliteit kan beschouwd worden.


Il faut dire honnêtemment que la raison principale que l'on a de créer le système proposé est la nécessité de préserver la qualité démocratique de nos mandataires et de nos institutions.

Eerlijkheidshalve moet worden gezegd dat de voornaamste reden om het voorgestelde systeem op te zetten, is dat het democratische gehalte van onze gekozenen en onze instellingen moet worden gevrijwaard.


Si le recours à des outils intergouvernementaux ad hoc en dehors du cadre de l'UE a été nécessaire pour faire face à des circonstances exceptionnelles sur les marchés et à des problèmes de gouvernance dans la construction originelle de l'UEM, il menace de nuire à la qualité démocratique du processus décisionnel de l'UE et à la cohérence du système juridique de l'Union.

Hoewel de inzet van intergouvernementele ad-hocinstrumenten buiten het EU-kader om noodzakelijk is geweest voor de aanpak van de uitzonderlijke marktomstandigheden en de governancetekortkomingen in de oorspronkelijke opzet van de EMU, dreigen daarmee de democratische kwaliteit van de EU-besluitvorming en de samenhang in het EU-rechtssysteem te worden ondermijnd.


Par arrêté royal du 25 octobre 2016, Monsieur Bertrand de CROMBRUGGHE de PICQUENDAELE, Ambassadeur de Belgique dans la République démocratique du Congo, est accrédité en la même qualité dans la République du Congo, avec résidence principale à Kinshasa.

Bij koninklijk besluit van 25 oktober 2016 wordt de heer Bertrand de CROMBRUGGHE de PICQUENDAELE, Ambassadeur van België in de Democratische Republiek Congo, in dezelfde hoedanigheid geaccrediteerd in de Republiek Congo, met standplaats te Kinshasa.


promouvoir le pluralisme politique et la représentation politique démocratique, et encourager la participation politique des femmes et des hommes, notamment les membres des groupes marginalisés et vulnérables, en qualité tant d'électeurs que de candidats, aux processus de réforme démocratique au niveau local, régional et national.

het bevorderen van politiek pluralisme en democratische politieke vertegenwoordiging, en het stimuleren van de politieke participatie van vrouwen en mannen, met name leden van gemarginaliseerde en kwetsbare groepen, als kiezers en als kandidaten, in democratische hervormingsprocessen op lokaal, regionaal en nationaal niveau.


w