Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse physico-chimique
Processus physico-chimique
Processus physico-chimiques
Propriétés physico-chimiques de cuirs et peaux
Propriétés physico-chimiques de la croûte de cuir

Vertaling van "qualité physico-chimique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
processus physico-chimiques

fysisch-chemische/fysico-chemische processen


propriétés physico-chimiques de cuirs et peaux

fysisch-chemische eigenschappen van huiden en vellen


propriétés physico-chimiques de la croûte de cuir

fysisch-chemische eigenschappen van halfgelooid leer


réaliser une analyse physico-chimique sur des ingrédients alimentaires

fysisch-chemische analyses van voedingsmiddelen uitvoeren




analyse physico-chimique

fysico-chemische analyse | fysisch-chemische/fysico-chemische analyse


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- au-delà du suivi de la qualité des trois masses d'eau de surface désignées au sens de la directive 2000/60, il existe bien un site de surveillance de la qualité physico-chimique du Molenbeek depuis 2001, ainsi que du Geleytsbeek et du Linkebeek afin d'avoir un aperçu complet de la qualité de nos cours d'eau et ruisseaux.

- naast de opvolging van de kwaliteit van de drie aangeduide oppervlaktewaterlichamen in de zin van richtlijn 2000/60 bestaat er natuurlijk sinds 2001 een monitoringslocatie voor de fysisch-chemische kwaliteit van de Molenbeek, de Geleytsbeek en de Linkebeek, om een volledig overzicht te hebben van de kwaliteit van onze waterlopen en beken.


Qu'en ce qui concerne le suivi du paramètre `nitrates' (NO3) - qui est une forme oxydée d'azote -, les formes réduites d'azote (NH3, NH4+) sont également surveillées dans le cadre de la surveillance de la qualité physico-chimique, même si elles ne sont pas considérées explicitement dans l'évaluation de l'état qui est réalisée sur base d'une sélection plus restreinte de paramètres;

Dat bij de opvolging van de parameter 'nitraten' (NO3) - een geoxideerde vorm van stikstof - eveneens de gereduceerde vormen van stikstof (NH3, NH4+) gecontroleerd worden, in het kader van de controle van de fysisch-chemische kwaliteit, ook al staan deze niet uitdrukkelijk vermeld in de evaluatie van de toestand, uitgevoerd op basis van een selectievere selectie van parameters;


La qualité biologique des eaux de surface (zones humides et, en particulier, cours d'eau), est soutenue tout autant par leur qualité hydromorphologique que par la qualité physico-chimique ou chimique des eaux.

De biologische kwaliteit van de oppervlaktewateren (vochtige gebieden en in het bijzonder de waterlopen) wordt ondersteund door zowel hun hydromorfologische kwaliteit als door de fysisch-chemische of chemische kwaliteit van het water.


Concernant le conditionnement, les modalités d’emballage et de conservation sont ajoutées afin de préserver les qualités du produit: «Les techniques d’emballage du “Brocciu corse”/“Brocciu” doivent permettre de conserver les qualités physico-chimiques et organoleptiques du produit au cours de la durée de présentation à la consommation prévue sur l’étiquetage par le conditionneur.

De verpakkings- en houdbaarheidsvoorwaarden zijn toegevoegd om de productkenmerken te bewaren: „Door de wijze waarop „Brocciu corse”/„Brocciu” wordt verpakt, moeten de fysisch-chemische en organoleptische eigenschappen van het product in stand worden gehouden tot de door de verpakker op het etiket vermelde houdbaarheidsdatum is verstreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les lacs/masses d'eau flamandes (> 0,5 km) ne font pas l'objet d'une surveillance opérationnelle sur les éléments de qualité physico-chimiques et chimiques.

Vlaamse meer-waterlichamen (> 0,5 km) worden niet operationeel gemonitord voor de fysico-chemische en chemische kwaliteitselementen.


Ils doivent cependant être caractérisés chimiquement et être conformes aux critères de désintégration et de qualité du compost, ou, dans le cas de l'annexe IV (matériaux biodégradables) de qualité physico-chimique et écotoxicologique.

Ze moeten echter chemisch gekarakteriseerd worden en conform zijn aan de desintegratie- en kwaliteitscriteria van compost of, in geval van bijlage IV (biologisch afbreekbare materialen), voldoen aan de fysisch-chemische en ecotoxicologische kwaliteitscriteria.


3)dès lors que les graisses destinées au raffinage respectent les normes visées au point 4, les graisses animales fondues préparées conformément aux points 1 et 2 peuvent être raffinées dans le même établissement ou dans un autre établissement en vue d'améliorer leurs qualités physico-chimiques.

Wanneer het voor raffinage bestemde vet voldoet aan de normen van punt 4 mogen gesmolten dierlijke vetten die overeenkomstig de punten 1 en 2 zijn bereid, in dezelfde inrichting of in een andere inrichting worden geraffineerd om de fysisch-chemische kwaliteiten ervan te verbeteren.


dès lors que les graisses destinées au raffinage respectent les normes visées au point 4, les graisses animales fondues préparées conformément aux points 1 et 2 peuvent être raffinées dans le même établissement ou dans un autre établissement en vue d'améliorer leurs qualités physico-chimiques.

Wanneer het voor raffinage bestemde vet voldoet aan de normen van punt 4 mogen gesmolten dierlijke vetten die overeenkomstig de punten 1 en 2 zijn bereid, in dezelfde inrichting of in een andere inrichting worden geraffineerd om de fysisch-chemische kwaliteiten ervan te verbeteren.


34 bon état écohydrologique d'une eau souterraine : l'état d'une masse d'eau souterraine dont l'état quantitatif et l'état chimique sont au moins bons et dont la qualité physico-chimique répond également aux normes particulières de qualité environnementale fixées par le Gouvernement flamand qui sont nécessaires en vue de la conservation des habitats naturels terrestres qui dépendent directement de la masse d'eau souterraine;

34 goede eco-hydrologische toestand van het grondwater : de toestand van een grondwaterlichaam waarvan zowel de chemische als de kwantitatieve toestand ten minste goed zijn en waarbij tevens de fysisch-chemische kwaliteit voldoet aan de door de Vlaamse regering vastgestelde bijzondere milieukwaliteitsnormen die nodig zijn met het oog op de instandhouding van de terrestrische natuurlijke habitats die rechtstreeks van het grondwaterlichaam afhangen;


L'abondance est modérément perturbée et peut être de nature à produire une forte perturbation indésirable des valeurs d'autres éléments de qualité biologique et de la qualité physico-chimique de l'eau ou du sédiment.

De biomassa is matig verstoord en kan van dien aard zijn dat een significante ongewenste verstoring optreedt in de toestand van andere biologische kwaliteitselementen en de fysisch-chemische kwaliteit van het water of sediment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualité physico-chimique ->

Date index: 2022-11-23
w