Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quand allez-vous enfin " (Frans → Nederlands) :

Quand allez-vous enfin prendre les dispositions légales pour résoudre ce problème ?

Wanneer gaat u deze problematiek eindelijk wettelijk regelen?


1. Quand allez-vous permettre la consultation de la liste des ONG agréées sur la base du screening?

1. Wanneer zal u de lijst met ngo's die op grond van de screening erkend worden, kenbaar maken?


Quand allez-vous procéder au renouvellement des mandats des membres de cette commission?

Wanneer zult u het mandaat van de leden van die commissie vernieuwen?


2. Quand allez-vous entamer les discussions sur cet avis avec le CNEH?

Zoja, wat is uw visie hierop? 2. Wanneer gaat u rond de tafel zitten met de NRZV om het advies te bespreken?


1. Par ailleurs, quand prévoyez-vous enfin obtenir l'approbation du gouvernement sur ce Plan?

1. Wanneer denkt u eindelijk het akkoord van de regering over dat plan te krijgen?


1. a) Quand l'étude d'impact sur les zones de police sera-t-elle publiée? b) On parle de 3.500 policiers potentiellement touchés par la période de non-activité, confirmez-vous ce chiffre? c) Parmi ces policiers qui iront en régime de non activité, combien seront remplacés, combien ne le seront pas? d) Allez-vous fixer un taux de remplacement? e) Si oui, allez-vous vous concerter avec les bourgmestres, les zones de police et les unions des villes pour fixer ce taux? f) Sur quelle ligne budgétaire les réengagements seront-ils financés?

En die privatisering is een bittere pil die verguld moet worden! 1. a) Wanneer zal de studie over de impact op de politiezones worden bekendgemaakt? b) Er is sprake van 3.500 politieagenten die op non-actief zouden worden gesteld; kunt u dat cijfer bevestigen? c) Hoeveel van de politieagenten die voor die regeling zouden kiezen, zullen er worden vervangen en hoeveel niet? d) Zult u een vervangingspercentage bepalen? e) Zo ja, zult u daartoe overleg plegen met de burgemeesters, de politiezones en de verenigingen van steden en gemeenten? f) Op welke begrotingspost zullen die nieuwe aanwervingen worden ingeschreven?


- Quand allez-vous enfin parler de l'article 195, monsieur Anciaux ?

- Wanneer gaat u het eindelijk over artikel 195 hebben, mijnheer Anciaux?


Quand allez-vous instaurer un moratoire avec gel des intérêts et organiser un audit de la dette ?

Wanneer zal hij een moratorium met bevriezing van de interesten instellen en een audit organiseren van de schuldvorderingen?


Merci enfin à vous, monsieur le vice-président Happart, d'avoir bien voulu présider cette séance, ainsi que la réception que vous allez maintenant nous offrir (Applaudissements)

Ten slotte dank ik ondervoorzitter Happart, die deze vergadering heeft voorgezeten en ons nu een receptie aanbiedt (Applaus)


Cela me tracasse beaucoup quand vous dites que vous allez limiter à 13 le nombre maximum de PET-scans en Belgique.

Het verontrust mij ten zeerste dat de minister zegt dat hij het maximumaantal PET-scanners in België zal beperken tot 13.




Anderen hebben gezocht naar : quand allez-vous enfin     quand     quand allez-vous     ailleurs quand     quand prévoyez-vous enfin     pas d allez-vous     vous allez     merci enfin     tracasse beaucoup quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand allez-vous enfin ->

Date index: 2021-01-06
w