Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quand cela sera-t-il " (Frans → Nederlands) :

Est-ce chose faite? b) Dans l'affirmative, qu'en est-il ressorti? c) Quelles démarches comptez-vous entreprendre à la suite de ces conclusions? d) Dans la négative, quand cela sera-t-il fait?

Is dit reeds gebeurt? b) Indien ja, wat is de uitkomst hiervan? c) Welke stappen zal u vervolgens ondernemen naar aanleiding van de uitkomt? d) Indien niet, wanneer mogen we dit verwachten?


Quand cela sera publié, l'impact budgétaire total pourra alors être examiné.

Pas wanneer dit zal gepubliceerd zijn, kan de totale budgettaire impact hiervan bekeken worden.


Et, dans ce cas, pour quand? b) Dans le cas où elles ont eu lieu, quand cela s'est-il fait?

Zo ja, wanneer? b) Indien wel, wanneer hadden deze gesprekken plaats?


1. Êtes-vous d'avis que des mesures complémentaires doivent être prises du fait de l'évacuation du camp de réfugiés de Calais. 2. a) Êtes-vous partisan de contrôles systématiques du côté belge de la frontière avec la France, sur une base temporaire? b) Dans l'affirmative, à partir de quand cela serait-il possible? c) À quels endroits cela est-il possible?

1. Bent u van mening dat, door het ontruimen van het vluchtelingenkamp in Calais, er bijkomende maatregelen nodig zijn? 2. a) Bent u voorstander van tijdelijke systematische grenscontroles langs Belgische zijde aan de Franse grens? b) Zo ja, vanaf wanneer zou dit mogelijk zijn? c) Op welke locaties is dit mogelijk?


1. a) Où en est la mise en oeuvre de cette mesure? b) Le délai de réservation pour les liaisons entre ces 18 gares a-t-il été ramené à trois heures? c) Dans l'affirmative, depuis quand cette mesure est-elle d'application? d) Combien de personnes y ont déjà eu recours? e) Dans quelles gares les usagers y ont-ils principalement recours? f) Dans la négative, pourquoi cette mesure n'est-elle pas encore entrée en vigueur? g) Quand le sera-t-elle?

1. a) Wat is de stand van zaken? b) Is de reservatietijd voor die verbindingen tussen de 18 gekozen stations ondertussen gereduceerd tot drie uur? c) Zo ja, sinds wanneer is deze maatregel in werking? d) Hoeveel personen maakten hier reeds gebruik van? e) En in welke stations wordt hier voornamelijk gebruik van gemaakt? f) Zo nee, waarom is dit nog niet in werking getreden? g) Wat is de timing?


2. Il avait en outre été prévu que la direction générale de la police judiciaire et la direction centrale de la police technique et scientifique (DJT) mettraient à disposition des moyens logistiques, comme des valises de matériel permettant d'effectuer des relevés de traces, des appareils photos et deux véhicules. a) Cela s'est-il effectivement produit? b) Dans la négative, quand cela va-t-il se faire?

2. Bovendien was er het plan dat de algemene directie van de gerechtelijke politie en de centrale directie van de technische en wetenschappelijke politie (DJT) logistieke middelen zoals sporenkoffers, fototoestellen en twee voertuigen ter beschikking zou stellen. a) Is dit effectief gebeurd? b) Zo niet, tegen wanneer zal dit gebeuren?


2. L'honorable ministre pourrait-elle dire quand ce projet de loi sera examiné en Conseil des ministres ou quand il sera déposé à la Chambre des représentants ?

2. Wanneer zal dit ontwerp in de Ministerraad besproken worden of ingediend worden bij de Kamer van volksvertegenwoordigers ?


2. L'honorable ministre pourrait-elle dire quand ce projet de loi sera examiné en Conseil des ministres ou quand il sera déposé à la Chambre des représentants ?

2. Wanneer zal dit ontwerp in de Ministerraad besproken worden of ingediend worden bij de Kamer van volksvertegenwoordigers ?


Quand le ministre estime-t-il que cela sera possible ?

Wanneer denkt de minister dat dit mogelijk zal zijn?


Quand cela l'arrange, la vice-première ministre se réfugie derrière les partenaires sociaux mais quand cela ne l'arrange pas, elle mène ses projets à terme sans les consulter.

Nochtans stel ik vandaag vast dat ze werken met twee maten en twee gewichten. Als het de vice-eerste minister goed uitkomt, verstopt ze zich achter de rug van de sociale partners en als het haar niet goed uitkomt, dan doet ze gewoon haar eigen ding, zonder overleg met diezelfde sociale partners.




Anderen hebben gezocht naar : quand cela sera-t-il     quand     quand cela     pour quand     quand cela s'est-il     partir de quand     quand cela serait-il     depuis quand     quand le sera-t-elle     véhicules a cela     quand cela va-t-il     pourrait-elle dire quand     loi sera     estime-t-il que cela     ministre estime-t-il     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand cela sera-t-il ->

Date index: 2023-04-09
w