Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «quand cette modification » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquat ...[+++]

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


cette modification ne peut porter atteinte à l'obligation de...

deze wijziging doet geen afbreuk aan de verplichting om...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand une modification est apportée à un procès-verbal de non-contestation, déclaré exécutoire, elle veille également à tenir informées toutes les parties intéressées de cette modification et des raisons liées.

Wanneer er een wijziging gebeurt aan een uitvoerbaar verklaard proces-verbaal van niet-betwisting zorgt zij er ook voor dat alle betrokken partijen van deze wijziging en de reden hiervoor op de hoogte worden gebracht.


1. Quand cette modification relative à l'abrogation de l'exonération de TVA pour les services médicaux dans le domaine de la chirurgie et des traitements à vocation esthétique entrera-t-elle en vigueur?

1. Kan u meedelen wanneer de wijziging met betrekking tot de schrapping van de btw-vrijstelling voor medische diensten op het gebied van esthetische chirurgie en behandeling zal ingaan?


III. - Intervention dans les frais de transport - transport propre Art. 4. Pour les travailleurs utilisant leur propre transport (comme entre autres : la voiture, le vélo,...), le régime suivant est d'application : a) quand le travailleur demande pour la première fois le paiement de l'intervention dans les frais de transport, il/elle doit transmettre une demande à son employeur, au plus tard à la fin de la première semaine du trimestre ONSS courant de remboursement, qui date et signe une copie de cette demande pour acquit; b) quand il n'y ...[+++]

III. - Tegemoetkoming in de vervoerkosten - eigen vervoer Art. 4. Voor de werknemers die gebruik maken van eigen vervoer (zoals onder meer de auto, de fiets,...) geldt de volgende regeling : a) wanneer de werknemer voor de eerste maal om de betaling verzoekt van de tegemoetkoming in de vervoerkosten, dan moet hij/zij uiterlijk op het einde van de eerste week van het lopende RSZ-trimester, een aanvraag tot terugbetaling overmaken aan zijn werkgever, die een kopie van deze aanvraag voor ontvangst dateert en ondertekent; b) wanneer er geen wijzigingen zijn opgetreden in de gegevens die nuttig zijn voor de betaling van de tegemoetkoming v ...[+++]


Quand cette modification a été introduite, les exigences établies par la directive 97/68/CE, modifiée par la directive 2004/26/CE, pour les moteurs des engins mobiles non routiers, ont été appliquées dans leur intégralité aux moteurs des tracteurs agricoles, sans qu'aucune évaluation d'impact spécifique n'ait été menée au préalable quant à la faisabilité technique d'une telle transposition.

Op dat moment zijn de vereisten voor de motoren voor niet voor de weg bestemde mobiele machines (zie Richtlijn 97/68/EG, gewijzigd door Richtlijn 2004/26/EG) integraal toegepast op de motoren voor landbouwtrekkers, zonder enige specifieke effectbeoordeling over de technische haalbaarheid van een dergelijke transpositie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Où en est l'analyse relative à la modification de la réglementation belge en matière de dépassements sur les routes à 2x2 bandes de circulation par analogie avec ce qui se passe dans les pays voisins? b) Est-il souhaitable de modifier cette réglementation? c) Dans l'affirmative, quand et comment envisagez-vous de le faire?

2. a) Wat is de stand van zaken van het onderzoek om de Belgische regelgeving m.b.t. het inhalen op 2x2-wegen te wijzingen naar analogie met de buurlanden? b) Is het wenselijk de regelgeving aan te passen? c) Zo ja, hoe en wanneer plant u dat te doen?


Dans l'affirmative, quand la ministre prévoit-elle cette modification législative ?

Zo ja, wanneer voorziet de minister die wetswijziging?


3. Le pouvoir est conféré à la Commission d'adopter des actes délégués conformément à l'article 98 concernant la modification de l'annexe I quater, quand il ressort d'une évaluation qu'un organisme nuisible ne figurant pas dans cette annexe répond aux conditions établies à l'article 36, qu'un organisme nuisible figurant dans cette annexe ne répond plus à une ou plusieurs de ces conditions ou que des modifications de la liste sont nécessaires en ce qui concerne les catégori ...[+++]

3. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 98 gedelegeerde handelingen vast te stellen betreffende de wijziging van bijlage I quater , wanneer uit een evaluatie blijkt dat een niet in deze bijlage opgenomen plaagorganisme voldoet aan de voorwaarden van artikel 36, een in deze bijlage opgenomen plaagorganisme niet langer voldoet aan één of meer van die voorwaarden, of die lijst wat betreft de in lid 4 bedoelde categorieën of de in lid 5 bedoelde drempels moet worden gewijzigd.


Le pouvoir est conféré à la Commission d'adopter des actes délégués conformément à l'article 98 concernant la modification de la liste visée au paragraphe 2 quand il ressort d'une évaluation qu'un organisme nuisible ne figurant pas dans cette liste répond pour le territoire de l'Union aux conditions établies à l'article 3, points b), c) et d), ou qu'un organisme nuisible figurant dans cette liste ne répond plus à une ou à plusieurs de ces conditions.

De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 98 gedelegeerde handelingen vast te stellen betreffende de wijziging van de in lid 2 bedoelde lijst , wanneer uit een evaluatie blijkt dat een niet in die lijst opgenomen plaagorganisme met betrekking tot het grondgebied van de Unie aan de voorwaarden zoals bedoeld in artikel 3, onder b), c) en d), voldoet of een in die lijst opgenomen plaagorganisme niet langer aan één of meer van deze voorwaarden voldoet.


(Cette modification s'applique à l'ensemble du texte législatif à l'examen (addition de la référence aux «procédures d'attribution de concessions» quand est faite la référence aux «procédures de passation de marchés», au singulier comme au pluriel); son adoption impose des adaptations techniques dans tout le texte.)

(Deze wijziging geldt voor de gehele wetgevingstekst (er wordt een verwijzing naar „procedures voor het gunnen van concessies” toegevoegd bij alle vermeldingen van „aanbestedingsprocedures”, zowel in het enkelvoud als in het meervoud); bij aanneming van dit amendement moet deze wijziging in de gehele tekst worden doorgevoerd.)


(Cette modification s'applique à l'ensemble du texte législatif à l'examen (addition de la référence aux "procédures d'attribution de concessions" quand est faite la référence aux "procédures de passation de marchés", au singulier comme au pluriel); son adoption impose des adaptations techniques dans tout le texte).

(Deze wijziging geldt voor de gehele wetgevingstekst (er wordt een verwijzing naar "procedures voor het gunnen van concessies" toegevoegd bij alle vermeldingen van "aanbestedingsprocedures", zowel in het enkelvoud als in het meervoud); bij aanneming van dit amendement moet deze wijziging in de gehele tekst worden doorgevoerd).




D'autres ont cherché : utilisation inadéquate de drogues sai     quand cette modification     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand cette modification ->

Date index: 2024-10-16
w