Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autocratie
Majorité absolue
Monarchie absolue
Monocratie
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «quand c’est absolument » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diag ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


service complémentaire de connexion quand la ligne devient libre

verbind-wanneer-vrij-faciliteit


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

meer polynucleaire aromaten ontstaan vanuit aromaatrijke benzine


la corrosion est dite uniforme, générale ou généralisée quand elle s'étend à toute surface du métal

men spreekt van algemene corrosie als het gehele metaaloppervlak is aangetast




monocratie [ autocratie | monarchie absolue ]

alleenheerschappij [ absolute monarchie | autocratie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le feu de l'action, la communauté internationale a réussi à trouver des solutions pour impliquer le secteur privé quand cela était absolument indispensable pour éviter une crise d'ampleur systémique.

In het heetst van de strijd slaagde de internationale gemeenschap erin de particuliere sector erbij te betrekken wanneer dat absoluut onontbeerlijk was om een omvangrijke systeemcrisis te voorkomen.


Il ne peut y avoir d'infraction quand des faits absolument nécessaires sont commis dans le cadre du présent paragraphe, en vue de garantir la protection du témoin" .

Er kan geen misdrijf zijn wanneer strikt noodzakelijke feiten worden gepleegd in het kader van deze paragraaf ter verzekering van de bescherming van de getuige" .


Il ne peut y avoir d'infraction quand des faits absolument nécessaires sont commis dans le cadre des alinéas 4 à 9 du présent paragraphe, en vue de garantir la protection du témoin" .

Er kan geen misdrijf zijn wanneer strikt noodzakelijke feiten worden gepleegd in het kader van het vierde tot het negende lid van deze paragraaf ter verzekering van de bescherming van de getuige" .


Il ne peut y avoir d'infraction quand des faits absolument nécessaires sont commis dans le cadre des alinéas 2 à 7 du présent paragraphe, en vue de garantir la protection du témoin.

Er kan geen misdrijf zijn wanneer strikt noodzakelijke feiten worden gepleegd in het kader van het tweede tot het zevende lid van deze paragraaf ter verzekering van de bescherming van de getuige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne peut y avoir d'infraction quand des faits absolument nécessaires sont commis dans le cadre des alinéas 2 à 7 du présent paragraphe, en vue de garantir la protection du témoin" .

Er kan geen misdrijf zijn wanneer strikt noodzakelijke feiten worden gepleegd in het kader van het tweede tot het zevende lid van deze paragraaf ter verzekering van de bescherming van de getuige" .


Par ailleurs, quelle situation vise-t-on quand on parle d'une personne atteinte de la maladie visée à l'article 118 qui, de par son état, requiert absolument l'assistance d'une autre personne ?

Wat wordt bovendien bedoeld als gezegd wordt dat de toestand van de getroffene door de ziekte bedoeld in artikel 118 de geregelde hulp van een andere persoon volstrekt noodzakelijk maakt ?


Aux théoriciens qui objectent que la Constitution doit être protégée absolument, envers et contre tout, il faut quand même rappeler que les parties comparaissant devant la Cour de cassation ont déjà parcouru un long chemin judiciaire qui peut s'apparenter à un parcours du combattant.

De theoretici die hiertegen aanvoeren dat de Grondwet hoe dan ook beschermd moet worden, moet men er toch aan herinneren dat de partijen die voor het Hof van Cassatie verschijnen reeds een lange gerechtelijke weg hebben afgelegd, die soms veel heeft van een lijdensweg.


En outre, le principe de précaution doit être appliqué, ce qui signifie que les parties ne doivent pas différer l'adoption de mesures visant à prévoir, prévenir ou atténuer les causes des changements climatiques en l'absence de certitudes scientifiques absolues quand il y a risque de perturbations graves ou irréversibles.

Verder moet het voorzorgsbeginsel worden toegepast. Dat betekent dat wanneer ernstige of onherstelbare schade zou kunnen ontstaan, gebrek aan volledige wetenschappelijke zekerheid geen reden mag zijn voor partijen om preventieve, mitigerende of aanpassingsmaatregelen met betrekking tot klimaatverandering uit te stellen.


Quand je vois le montant de la dette accumulée par l'État fédéral pour le bénéfice de tout le monde, j'avoue que je ne parviens absolument pas à comprendre l'attitude de l'opposition lorsqu'elle parle de pertes pour la Flandre et de gains pour l'État fédéral.

Als ik zie hoeveel de schuld bedraagt die de federale staat heeft opgestapeld ten bate van iedereen, begrijp ik helemaal niet dat de oppositie spreekt over verlies voor Vlaanderen en winst voor de federale staat.


la possibilité pour le premier président, à la demande d'une partie, d'abréger les délais de dépôt d'un mémoire quand l'intérêt général l'exige ou en cas d'absolue nécessité, ce qui aura pour effet de raccourcir la procédure devant la Cour de cassation ;

de mogelijkheid voor de eerste voorzitter om, op verzoek van een partij, de termijnen voor de indiening van een memorie in te korten wanneer het algemeen belang het vereist of in geval van absolute noodzakelijkheid, wat uiteraard tot gevolg zal hebben dat de procedure voor het Hof van Cassatie wordt ingekort;




D'autres ont cherché : autocratie     majorité absolue     monarchie absolue     monocratie     utilisation inadéquate de drogues sai     quand c’est absolument     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand c’est absolument ->

Date index: 2024-08-12
w