Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amende
Amende de l'UE
Mesure restrictive de l'UE
Mesure restrictive de l'Union européenne
Mesure restrictive ou sanction de l'UE
Mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Sanction
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "quand des sanctions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallu ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]

beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Convention concernant les sanctions pénales pour manquements au contrat de travail de la part des travailleurs indigènes | Convention sur les sanctions pénales (travailleurs indigènes), 1939 (C65)

Verdrag betreffende de penale sancties bij niet-nakoming van de arbeidsovereenkomst door de inheemse arbeiders


Convention concernant l'abolition des sanctions pénales pour manquements au contrat de travail de la part des travailleurs indigènes | Convention sur l'abolition des sanctions pénales (travailleurs indigènes), 1955

Verdrag betreffende de afschaffing van de poenale sancties bij verbreking van het arbeidscontract door inheemse arbeiders


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand des sanctions ne sont pas prises au niveau européen, cela ne nous dédouane pas de les prendre au niveau belge.

Wanneer er geen sancties op Europees niveau worden getroffen, hoeft dat niet te betekenen dat het niet op Belgisch niveau kan gebeuren.


Quand des sanctions ne sont pas prises au niveau européen, cela ne nous dédouane pas de les prendre au niveau belge.

Wanneer er geen sancties op Europees niveau worden getroffen, hoeft dat niet te betekenen dat het niet op Belgisch niveau kan gebeuren.


L'honorable ministre est-il à présent en mesure d'y répondre, en particulier concernant le fait que la cour d'appel d'Anvers a décidé, au début du mois de mai 1998, que l'on ne peut plus infliger une amende administrative élevée en matière de TVA quand une sanction pénale a été prononcée (arrêt cité dans le dernier numéro du Fiscale Koerier ), une décision par rapport à laquelle ma question se voulait en fait une mise en garde ?

Is het de geachte minister thans mogelijk daarop te antwoorden inzonderheid op het feit dat het hof van beroep te Antwerpen, begin mei 1998 heeft beslist dat een hoge administratieve geldboete inzake BTW niet meer kan worden opgelegd na de oplegging van een strafrechtelijke sanctie (arrest aangehaald in het laatste nummer van de Fiscale Koerier ), waarvoor in mijn vraag eigenlijk was gewaarschuwd ?


Le ministre répond que quand des sanctions administratives sont prises, l'interdiction de stade peut être contrôléé par le pass dont on a besoin pour obtenir un ticket.

De minister antwoordt dat wanneer er administratieve sancties vallen, de naleving van het stadionverbod kan worden nagegaan via het pasje dat men nodig heeft om een ticket te kopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si toutefois les parties concernées arrivent quand même à trouver un accord sur l'objet de leur différend, cet accord est signalé par écrit au président de la sous-commission paritaire et au "Fonds de paix sociale", lequel fera alors en sorte que la sanction soit levée.

Komen de betrokken partijen echter toch tot een akkoord met betrekking tot hun geschil, worden de voorzitter van het paritair subcomité en het "Fonds voor arbeidsvrede" op de hoogte gebracht van dit akkoord en wordt ervoor gezorgd dat de sanctie wordt opgeheven.


Il existe une solidarité impressionnante quand il s'agit par exemple d'appliquer conjointement des sanctions européennes lorsque la Russie viole le droit international.

Er is sprake van indrukwekkende solidariteit bij het gezamenlijk toepassen van Europese sancties wanneer Rusland het internationaal recht met voeten treedt.


Dans combien de cas une sanction administrative a-t-elle quand même dû être établie?

In hoeveel gevallen moest er alsnog een administratieve sanctie worden opgelegd?


Dans l'affirmative, quand et comment l'ont-ils été? 2. D'après vos services, l'octroi d'une licence d'exportation était-il compatible avec le régime de sanctions décidé par l'Union européenne à l'égard de la Syrie?

2. Was de vergunning van een exportlicentie volgens uw diensten in overeenstemming met het EU-sanctieregime tegen Syrië?


3. Quand le démarcheur publicitaire est établi en Belgique, l'Inspection économique peut mener une enquête sur place; les sanctions prévues dans la réglementation belge sont alors applicables.

3. Wanneer de domeinnaamronselaar in België is gevestigd, kan de Economische Inspectie ter plaatse een onderzoek voeren; de sancties waarin de Belgische regelgeving voorziet, zijn dan van toepassing.


J'ai le plaisir de citer M. Vandenberghe qui nous a expliqué en commission que, lorsqu'on entendait limiter la liberté d'expression, il fallait prendre des précautions extrêmes, surtout quand des sanctions pénales étaient possibles.

De heer Vandenberghe heeft in de commissie uitgelegd dat, wanneer men die vrijheid wil beperken, extreme voorzorgen nodig zijn, vooral wanneer straffen mogelijk zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand des sanctions ->

Date index: 2024-09-09
w