Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand et comment une solution viable sera-t-elle » (Français → Néerlandais) :

9) Et si oui, quand et comment une solution viable sera-t-elle apportée ?

9) En zo ja, wanneer en hoe zal een werkbare oplossing worden voorgesteld?


10. attend de la Russie qu'elle s'engage pleinement en vue de parvenir à un résultat politique positif lors des pourparlers quadrilatéraux annoncés qui réuniront l'Union européenne, les États‑Unis, la Russie et l'Ukraine, et partiront du principe que l'intégrité territoriale de l'Ukraine doit être pleinement respectée et que l'Ukraine a le droit de décider de sa propre Constitution et de son avenir politique; estime que si la Russie ne fait pas montre d'un tel engagement, alors la preuve sera faite qu'elle s'oppose à toute solution viable et qu'elle cherche seulement à gagner du temps;

10. verwacht dat Rusland zich volledig inzet voor succesvolle politieke resultaten van de aangekondigde quadrilaterale besprekingen tussen de EU, de VS, Rusland en Oekraïne op basis van de volledige eerbiediging van de territoriale integriteit van Oekraïne, met inbegrip van het recht van Oekraïne om te beslissen over haar eigen grondwet en politieke toekomst; is van mening dat, wanneer Rusland een dergelijke inzet niet laat zien, dit aantoont dat Rusland een haalbare oplossing tegenwerkt en slechts tijd wil winnen;


6. Les mêmes questions se posent pour ce qui est des conseillers communaux déchus : le rang qu'ils occupent dans le tableau des conseillers (article 17, deuxième alinéa, de la même loi) sera-t-elle modifiée quand même et si oui, comment ?

6. Idem voor het vervallenverklaard raadslid; wordt dan zijn rangorde in de tabel van de raadsleden (artikel 17, alinea 2, van de gemeentewet) toch aangepast, en zo ja, op welke wijze ?


2. Quand et comment la loi IKEA sera-t-elle évaluée ?

2. Hoe en wanneer zal de IKEA-wet worden geëvalueerd ?


Deuxièmement, nous lui demandons de nous expliquer, dès que possible, comment elle financera la campagne antitabac Help quand le fonds communautaire du tabac sera épuisé.

Ten tweede verlangen wij dat de Commissie zo snel mogelijk met een voorstel komt over hoe zij in de toekomst, na beëindiging van het Fonds voor tabak, de antirookcampagne Help denkt te financieren.


Quels sont les critères qui seront retenus pour prendre cette décision? Comment la transparence nécessaire sera-t-elle assurée en l’occurrence, quand on sait que les 12 banques d’émission des États membres de l’Union européenne vont perdre ainsi leurs prérogatives et par la même occasion, des emplois et une partie de leurs revenus?

Op basis van welke criteria wordt een dergelijk besluit genomen en hoe wordt de transparantie daarvan gegarandeerd, wetende dat de 12 drukkerijen van de EU-lidstaten het recht om de eurobiljetten te drukken zullen verliezen en er aldus een groot aantal arbeidsplaatsen en inkomsten zullen verdwijnen?


2. Comment peut-on l'expliquer d'un point de vue historique depuis 1988 et quand cette évolution sera-t-elle achevée ?

2. Hoe is zulks historisch te begrijpen sedert 1988 en wanneer zal de evolutie voltooid zijn ?


Comment - et quand - la Commission estime-t-elle que cette situation sera résolue, et quand les exportateurs polonais peuvent-ils espérer reprendre leurs activités avec la Russie?

Hoe en wanneer zal er volgens de Commissie een oplossing worden gevonden voor de bestaande problemen en wanneer kunnen de Pools exporteurs erop rekenen dat zij de export naar Rusland zullen kunnen hervatten?


L'honorable ministre peut-elle me dire quand et comment cette disposition de principe de la loi sera mise à exécution, et plus particulièrement en ce qui concerne les emballages de produits de lessive ?

Kan de geachte minister mij meedelen wanneer en op welke wijze uitvoering zal gegeven worden aan deze princiepsbepaling uit de wet, meer bepaald voor de groep verpakkingen van wasmiddelen ?


Monsieur le Président, ce n'est là que le programme d'un jour. Voilà pourquoi, je pense qu'il convient de lancer un seul appel et c'est : comment la Commission européenne empêchera-t-elle ces hérissons de s'égailler quand elle sera à Seattle ?

Voorzitter, dat is slechts een dagopname. Vanwege die dagopname denk ik dat het aangepast is om één oproep te doen en dat is: hoe houdt de Europese Commissie al die vrijende egeltjes, straks wanneer ze daar in Seattle zitten, hoe houdt zij die tezamen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand et comment une solution viable sera-t-elle ->

Date index: 2023-03-13
w