Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle d'entreprise
Participation
Participation au capital
Participation financière
Participation politique
Participation sociale
Prise de contrôle
Prise de participation
Prise de participation majoritaire
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «quand ils participent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]


la corrosion est dite uniforme, générale ou généralisée quand elle s'étend à toute surface du métal

men spreekt van algemene corrosie als het gehele metaaloppervlak is aangetast


service complémentaire de connexion quand la ligne devient libre

verbind-wanneer-vrij-faciliteit


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

meer polynucleaire aromaten ontstaan vanuit aromaatrijke benzine






participer à l’élaboration de procédures opérationnelles standardisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de modes opératoires normalisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de procédures opératoires standard dans la filière alimentaire

assisteren bij de ontwikkeling van standaardprocedures in de voedselketen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. Quand ils participent aux réunions de la commission sous-régionale, les membres sont réputés en activité de service.

Art. 7. Wanneer de leden aan de vergaderingen van de subregionale commissie deelnemen, worden ze geacht in dienstactiviteit te zijn.


C'est le cas par exemple lorsque la consommation de nourriture et/ou de boissons est optionnelle (à savoir quand les participants peuvent payer un supplément de prix pour consommer cette nourriture et/ou ces boissons ou quand ils bénéficient d'une ristourne lorsqu'ils renoncent à la possibilité de consommer de la nourriture et/ou des boissons).

Dit is bijvoorbeeld het geval wanneer het nuttigen van de spijzen/en of dranken optioneel zijn (dit is wanneer de deelnemers een meerprijs kunnen betalen voor die spijzen en/of dranken of wanneer ze een korting krijgen wanneer ze afzien van de mogelijkheid om de spijzen en/of dranken te nuttigen).


Le cas échéant, ce membre peut, à la demande du Comité, quand même participer à la discussion préalable à la délibération de ce point pour fournir des précisions éventuelles en fonction de ses connaissances ou compétences spécifiques.

In voorkomend geval kan het lid in kwestie, op vraag van het Comité, de bespreking voorafgaand aan de beraadslaging omtrent dit punt toch bijwonen voor het geven van een eventuele verduidelijking in functie van zijn specifieke kennis of competenties.


Quand une sélection comparative d'accession au niveau supérieur à laquelle peut participer un agent a été annoncée dans le service public fédéral auquel il appartient avant la date du transfert, l'agent transféré conserve le droit d'y participer.

Wanneer een vergelijkende selectie voor overgang naar het hogere niveau waaraan een ambtenaar kan deelnemen, werd aangekondigd in de federale overheidsdienst waartoe hij vóór de datum van zijn overdracht behoort, behoudt de overgedragen ambtenaar het recht daaraan deel te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, en vue de leur permettre de quand-même participer au marché, l'effort de formation et d'insertion peut d'une part, être réalisé par le biais de la sous-traitance d'une partie du marché à une entreprise d'économie sociale d'insertion ou à une entreprise de travail adapté/beschutte werkplaats (voir réservation de marché) ou d'autre part, être accompli par un sous-traitant qui a lui-même la charge et les compétences pour former et participer à l'insertion de personnes éloignées du marché du travail (voir clause sociale de mise à l'emploi et de clause de formation).

Teneinde hen de mogelijkheid te bieden om toch deel te nemen aan de opdracht, kunnen de opleidings- en inschakelingsinitiatieven enerzijds plaatsvinden via onderaanneming van een deel van de opdracht aan een sociale inschakelingsonderneming of een bedrijf voor aangepast werk/beschutte werkplaats (in geval van marktreservatie) of anderzijds worden aangeboden door een onderaannemer die de opleiding en de inschakeling van personen die moeilijk toegang krijgen tot de arbeidsmarkt als kernactiviteit heeft en daartoe over de nodige deskundigheid beschikt (in geval van opleidings- en sociale tewerkstellingsclausule).


Art. 15. Quand ils participent aux réunions du Conseil, du bureau ou des groupes de travail, les membres du personnel de l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française sont en activité de service.

Art. 15. Wanneer ze aan de vergaderingen van de Raad, van het bureau of van de werkgroepen deelnemen, zijn de personeelsleden van het door de Franse Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde onderwijs in dienstactiviteit.


Quand ils participent aux réunions de la cellule, les membres du personnel relevant de la Communauté française sont en activité de service.

Wanneer ze aan de vergaderingen van de cel deelnemen, worden de personeelsleden als in dienstactiviteit zijnde geacht.


Sans préjudice de l'application des mesures fixées par le Ministre, mentionnées à l'article 3, § 3, un mineur, qui n'est pas affilié à une fédération sportive offrant un sport ou une discipline sportive mentionné dans la liste telle que fixée à l'article 2, § 1 et qui n'habite pas dans la région linguistique néerlandaise, peut quand-même participer aux épreuves ou compétitions sans être en possession d'un passeport sportif lorsqu'il peut démontrer moyennant la présentation de documents qu'il répond aux conditions en matière d'aptitude médicale spécifique au sport en question ou lorsqu'il qu'il peut présenter une licence valable délivrée ...[+++]

Onverminderd de toepassing van de door de minister bepaalde maatregelen, vermeld in artikel 3, § 3, mag een minderjarige die geen lid is van een sportfederatie die een sporttak of sportdiscipline aanbiedt, vermeld op de lijst zoals bepaald in artikel 2, § 1, en die niet in het Nederlandse taalgebied woont, toch deelnemen aan proeven of wedstrijden zonder in het bezit te zijn van een sportpas, als hij door voorlegging van documenten aantoont dat hij voldoet aan de voorwaarden inzake sporttakspecifieke medische geschiktheid of als hij een geldige licentie kan voorleggen, uitgereikt door de bevoegde instantie van een andere staat of gemeens ...[+++]


2. Pour l'application du paragraphe 1, point a), quand l'un des participants est le CCR ou une organisation internationale d'intérêt européen ou une entité créée par le droit communautaire, il est réputé établi dans un État membre ou un pays associé, autre que l'État membre ou le pays associé dans lequel un autre participant à la même action indirecte est établi.

2. Voor de toepassing van lid 1, onder a), wordt, voor zover een van de deelnemers het GCO, een internationale Europese belangenorganisatie of een krachtens het Gemeenschapsrecht opgerichte entiteit is, deze geacht gevestigd te zijn in een andere lidstaat of geassocieerd land dan een lidstaat of geassocieerd land waarin een andere deelnemer aan dezelfde actie gevestigd is.


Il convient que les règles relatives à la diffusion des résultats de la recherche promeuvent, quand cela est approprié, la protection par les participants de la propriété intellectuelle issue des actions, ainsi que la valorisation et la diffusion de ces résultats.

De regels die van toepassing zijn op de verspreiding van de onderzoeksresultaten moeten, voor zover dienstig, de bescherming door de deelnemers van in acties gegenereerde intellectuele eigendom en het gebruik en de verspreiding van deze resultaten bevorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand ils participent ->

Date index: 2021-06-27
w