Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand j'entends aujourd » (Français → Néerlandais) :

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: In een interview voor L'Echo liet u op 17 september 2016 het volgende optekenen: "Quand j'ai pris mes fonctions, le suivi des ordres de quitter le territoire n'était que de 20 %, on est aujourd'hui à 40 %.

In een interview voor L'Echo liet u op 17 september 2016 het volgende optekenen: "Quand j'ai pris mes fonctions, le suivi des ordres de quitter le territoire n'était que de 20 %, on est aujourd'hui à 40 %.


2. Quand on voit les rapports du Parlement britannique sur la guerre en Irak et aujourd'hui sur la guerre en Libye, ne pensez-vous pas qu'il faut réévaluer nos participations aux interventions aux côtés de l'OTAN?

2. Als u er de rapporten van het Britse Parlement over de oorlog in Irak en nu over de oorlog in Libië op naleest, vindt u dan niet dat onze deelname aan NAVO-interventies opnieuw moet worden geëvalueerd?


2. De manière générale, il s'agit des mêmes droits et obligations qui incombent déjà aux citoyens aujourd'hui quand ils décident de contacter un service de police par quel que canal de communication que ce soit.

2. Over het algemeen gaat het over dezelfde rechten en plichten die de burgers vandaag al hebben als zij beslissen een politiedienst te contacteren via om het even welk communicatiekanaal.


Il est donc difficile de prévoir aujourd'hui quand un combustible usé déclaré comme déchet serait évacué des sites de Doel et de Tihange en vue de son stockage définitif.

Het is dus moeilijk om vandaag de dag te voorzien wanneer een verbruikte splijtstof verklaard als afval geëvacueerd wordt van de site van Doel en Tihange met het oog op zijn definitieve berging.


Aucun gestionnaire d'infrastructure européen n'est aujourd'hui en mesure d'abandonner le glyphosate et de garantir quand même la sécurité d'exploitation.

Geen enkele Europese infrastructuurbeheerder is vandaag bij machte om glyfosaat te weren en toch de exploitatieveiligheid te garanderen.


Quand j'entends aujourd'hui que nous devrons peut-être aller bien au-delà de ce que nous proposent le Conseil et la Commission, avec la Palestine et le Kosovo à ajouter également, alors nous serons prêts à trouver un passage.

Als ik nu hoor dat we nu wellicht duidelijk boven het voorstel van de Raad en de Commissie liggen, en en passant nog Palestina en Kosovo toevoegen, dan moeten we een weg zien te vinden.


Quand j'entends aujourd'hui que nous devrons peut-être aller bien au-delà de ce que nous proposent le Conseil et la Commission, avec la Palestine et le Kosovo à ajouter également, alors nous serons prêts à trouver un passage.

Als ik nu hoor dat we nu wellicht duidelijk boven het voorstel van de Raad en de Commissie liggen, en en passant nog Palestina en Kosovo toevoegen, dan moeten we een weg zien te vinden.


Nous sommes assez sûrs, je suis assez confiant également, quand je me rends auprès des chercheurs, dans les PME, quand j’entends les réactions et quand j’entends leurs émotions et à quel point ils font bon usage du programme, alors je suis parfois plus satisfait que lorsque j’entends que nous sommes un peu trop bureaucratiques, etc.

We zijn er vrij zeker van – ik ben er ook vrij zeker van, en wanneer ik me onder onderzoekers begeef, onder de middelgrote en kleine ondernemingen, wanneer ik de reacties hoor en hun emoties, en wanneer ik zie hoe goed ze het programma eigenlijk gebruiken, dan ben ik soms veel meer tevreden dan wanneer ik hoor dat we iets te bureaucratisch zijn, enzovoort.


Deuxièmement, quand j'entends ce que dit le Président Barroso, quand j'entends ce que dit le Premier ministre du Canada, et même Angela Merkel; ils disent aujourd'hui que le compte n'y est pas.

Ten tweede, wat voorzitter Barroso, de Canadese premier en zelfs Angela Merkel momenteel zeggen is dat het niet goed genoeg is.


Or, quand j'entends aujourd'hui, ici, certains responsables de la droite crispée, je me demande si ces honorables parlementaires du groupe dont est issue Mme Fontaine veulent effectivement s'appliquer à démentir ce que notre Présidente a dit devant les chefs d'État et de gouvernement à Lisbonne.

Wanneer ik hier bepaalde leiders van de bekrompen rechtse vleugel hoor, vraag ik me af of de geachte leden van de fractie waar ook mevrouw Fontaine toe behoort, het lef hebben om te ontkennen wat onze Voorzitter heeft gezegd ten overstaan van de staatshoofden en regeringsleiders in Lissabon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand j'entends aujourd ->

Date index: 2023-01-30
w