Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quand la belgique portera-t-elle " (Frans → Nederlands) :

Quand la Belgique portera-t-elle concrètement les allocations minimales au niveau du seuil de pauvreté européen?

Wanneer zullen minimumuitkeringen op het niveau van de Europese armoedegrens in ons land een feit zijn?


1. a) La problématique des banques italiennes sera-t-elle abordée au sein d'ECOFIN? b) Dans l'affirmative, quel point de vue la Belgique défendra-t-elle à cet égard? c) Une intervention étatique ne serait-elle pas quand même opportune, sans recourir à un "bail-in" préalable, comme le prescrit l'Union bancaire?

1. a) Wordt de problematiek van de Italiaanse banken besproken binnen Ecofin? b) Zo ja, welk standpunt zal België hierin verkondigen? c) Is het raadzaam om toch een overheidsinterventie te laten plaatsvinden, zonder dat eerst een bail-in wordt gedaan zoals de Bankenunie voorschrijft?


2) Y a-t-il des raisons particulières pour lesquelles la Belgique ne l'a pas encore fait à ce jour? a) Dans l'affirmative, lesquelles? b) Dans la négative, la Belgique compte-t-elle encore signer et ratifier cette Convention? i) Dans l'affirmative, quand le ministre le ferait-il? ii) Dans la négative, pourquoi?

2) Zijn er bepaalde redenen waarom België dat tot op vandaag nog niet heeft gedaan ? a) Zo ja, welke zijn die ? b) Zo nee, is België van plan deze Conventie alsnog te ondertekenen en te ratificeren ? i) Zo ja, tegen wanneer zou de minister dit willen doen ? ii) Zo nee, waarom niet ?


4. a) La Belgique va-t-elle appuyer l'exigence formulée par MSF, à savoir la mise sur pied d'une enquête indépendante par la CIHEF? b) Dans l'affirmative, quand? c) Dans la négative, pourquoi?

4. a) Zal België de eis van AZG naar een onafhankelijk onderzoek door IHFFC steunen? b) Zo ja, wanneer? c) Zo neen, waarom niet?


Les statistiques EU-SILC ont été mises en place en 2003, quand elles couvraient six pays de l’UE (la Belgique, le Danemark, la Grèce, l'Irlande, le Luxembourg et l'Autriche), ainsi que la Norvège, et elles font partie intégrante du système statistique européen.

EU-SILC werd opgericht in 2003 voor zes EU-landen (België, Denemarken, Griekenland, Ierland, Luxemburg en Oostenrijk) plus Noorwegen en vormt een integrerend deel van het Europees statistisch systeem.


3. a) Quelles suites envisagez-vous de donner à ce dossier? b) La Belgique se portera-t-elle partie civile compte tenu de la proximité et donc du danger potentiel que représente la centrale de Chooz?

3. a) Zal u gevolg geven aan die zaak en zo ja, op welke manier? b) Zal België zich burgerlijke partij stellen?


Enfin, quand bien même la Commission devrait conduire, comme le préconise la Belgique, une analyse inspirée de l'arrêt Paint Graphos, elle estime que rien ne justifie l'octroi d'une garantie de 100 % aux associés personnes physiques d'ARCO [à savoir la partie i) de l'analyse de l'arrêt Paint Graphos] dont les entités étaient des sociétés à responsabilité limitée.

Ten slotte gelooft de Commissie dat, zelfs indien zij, zoals door België bepleit, zou meegaan in de analyse uit de zaak-Paint Graphos, er geen rechtvaardigingsgronden zijn om een 100 %-garantie af te geven aan individuele vennoten van ARCO (d.w.z. deel i) van de Paint-Graphos-analyse), waarvan de entiteiten vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid zijn.


Sans préjudice des autres mesures prévues par ou en vertu de la loi, la FSMA peut, s'il n'a pas été remédié à la situation au terme du délai qu'elle a imposé conformément au paragraphe 1 , prendre toutes les mesures appropriées et notamment interdire aux assureurs de conclure de nouveaux contrats d'assurance ou certaines catégories de nouveaux contrats d'assurance, étant entendu que, dans le cas d'assureurs étrangers, cette interdiction ne portera que sur les contrats d'assurance relatifs à des risques ou engagements situés en Belgique.

Onverminderd de overige maatregelen bepaald door of krachtens de wet, kan de FSMA, indien de toestand na de door haar overeenkomstig paragraaf 1 opgelegde termijn niet is verholpen, alle passende maatregelen nemen en inzonderheid de verzekeraars verbieden nieuwe verzekeringsovereenkomsten te sluiten of bepaalde categorieën van nieuwe verzekeringsovereenkomsten te sluiten, met dien verstande dat indien het buitenlandse verzekeraars betreft, het verbod enkel betrekking kan hebben op overeenkomsten waarvan de risico's of verbintenissen in België liggen.


La Belgique le reconnaît implicitement quand elle explique que les autorités publiques wallonnes sont en train de préparer une modification de l'arrêté wallon du 16 juillet 1998 "qui permettra de prendre plus précisément en considération les différents critères objectifs distinguant différents types d'utilisateurs des aéroports wallons".

België geeft dat impliciet toe wanneer het verklaart dat de Waalse overheidsinstanties bezig zijn met de voorbereiding van een wijziging van het Waalse besluit van 16 juli 1998 waardoor nauwkeuriger rekening kan worden gehouden met de verschillende objectieve criteria die een onderscheid maken tussen de verschillende soorten gebruikers van de Waalse luchthavens.


Mme De Wachter est égalemant désignée, à partir du 1 mars 1999, pour remplacer le Gouverneur de la Banque Nationale de Belgique en cas d'empêchement et elle portera le titre de Vice-gouverneur.

Mevr. De Wachter wordt gelijk, met ingang van 1 maart 1999, aangesteld om de Gouverneur van de Nationale Bank van België te vervangen in geval van belet en ze zal de titel van Vice-gouverneur voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand la belgique portera-t-elle ->

Date index: 2021-07-07
w