Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand la situation sera stabilisée » (Français → Néerlandais) :

Pouvez-vous préciser quand cette situation sera réglée en 2016?

Kan u zeggen wanneer in 2016 dit afgerond zal zijn?


2. Quand la situation sera-t-elle évaluée?

2. Wanneer wordt de situatie geëvalueerd?


Quand cette situation sera-t-elle remédié afin d'assurer une juste parité des rôles linguistiques?

Wanneer zal die situatie rechtgezet worden, zodat er een evenwichtige verdeling van de betrekkingen tussen beide taalrollen kan worden verzekerd?


Il faut évidemment accorder du soutien aux réfugiés dans les pays d'accueil, mais il faut déjà anticiper le retour possible quand la situation s'est stabilisée.

Uiteraard dienen we vluchtelingen in gastlanden te steunen, maar we moeten nu al denken aan een mogelijke terugkeer als de situatie gestabiliseerd is.


Quand le niveau de carburant nécessite de déclarer une situation de détresse, le pilote, conformément à la règle SERA.14095, l'indique par le signal radiotéléphonique de détresse (MAYDAY), répété de préférence trois fois, suivi de la nature de la situation de détresse (CARBURANT) (FUEL).

Als het brandstofniveau van die aard is dat een noodsituatie moet worden uitgeroepen, dan moet de piloot, overeenkomstig SERA.14095, dat aangegeven aan de hand van het via radiotelefonie uitgezonden noodsignaal (MAYDAY), bij voorkeur drie keer uitgesproken, gevolgd door de aard van de noodsituatie (FUEL).


Nous chercherons dans un premier temps à réviser nos programmes en cours afin d’apporter notre assistance aux aspirations du peuple égyptien aux réformes dès que la situation sera stabilisée.

Zodra de zaken wat duidelijker worden, zullen we eerst proberen onze lopende programma’s aan te passen om tegemoet te komen aan de aspiraties van de Egyptische bevolking met betrekking tot hervormingen.


1. a) Qu'en est-il exactement de ces retards? b) Avez-vous une estimation du nombre de praticiens qui sont en attente de leurs carnets d'attestations? c) Quand la situation sera-t-elle complètement résorbée?

1. a) Hoe staat het precies met die vertragingen? b) Hebt u enig idee hoeveel zorgverleners er nog op hun getuigschriftenboekjes wachten? c) Wanneer zal de achterstand volledig zijn weggewerkt?


Nous travaillons également sur un paquet plus large de mesures d’aide, qui sera mis en œuvre que la situation sera stabilisée, dans le but, entre autres, de développer l’économie, de consacrer une attention spéciale aux problèmes sociaux auxquels la jeunesse tunisienne fait face, et de consolider l’état de droit et le système judiciaire.

Wij werken momenteel ook aan een breder pakket om, zodra de situatie zich stabiliseert, bijstand te verlenen ten aanzien van onder andere de economische ontwikkeling, om nauwlettend aandacht te schenken aan de sociale problemen waarmee Tunesische jongeren worden geconfronteerd, en om de rechtsstaat en de rechterlijke macht te consolideren.


Comment - et quand - la Commission estime-t-elle que cette situation sera résolue, et quand les exportateurs polonais peuvent-ils espérer reprendre leurs activités avec la Russie?

Hoe en wanneer zal er volgens de Commissie een oplossing worden gevonden voor de bestaande problemen en wanneer kunnen de Pools exporteurs erop rekenen dat zij de export naar Rusland zullen kunnen hervatten?


Comment – et quand – la Commission estime-t-elle que cette situation sera résolue, et quand les exportateurs polonais peuvent-ils espérer reprendre leurs activités avec la Russie?

Hoe en wanneer zal er volgens de Commissie een oplossing worden gevonden voor de bestaande problemen en wanneer kunnen de Pools exporteurs erop rekenen dat zij de export naar Rusland zullen kunnen hervatten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand la situation sera stabilisée ->

Date index: 2023-08-01
w