Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand le parlement pourra-t-il disposer » (Français → Néerlandais) :

Quand le Parlement pourra-t-il disposer de la documentation nécessaire qui explique ce nouveau fonctionnement et l'étaye sur base d'arguments?

Wanneer kan het parlement beschikken over de nodige documentatie die deze vernieuwde werking uitlegt en beargumenteert?


Dans l'affirmative, quand le Parlement pourra-t-il en prendre connaissance et quelles actions le ministre va-t-il entreprendre pour obtenir du soutien pour cette proposition ?

Zo ja, wanneer kan het parlement hiervan kennis nemen en welke actie gaat hij verder ondernemen om voor dit voorstel steun te verwerven?


Quand le Parlement pourra-t-il disposer de cette évaluation d’impact, avant qu’elle n’ait été totalement réécrite par vos services, Monsieur le Commissaire?

Wanneer kan het Parlement over deze effectbeoordeling beschikken, voordat deze door uw diensten volledig herschreven zal zijn, mijnheer de commissaris?


Sur la base des informations dont elle dispose, la Commission pourra compter sur un fort soutien politique (du Conseil et du Parlement européen) pour proposer l’adoption d’un objectif pour toute l’UE à atteindre sur la période 2015-2020.

Met sterke politieke steun (van de Raad en het Europees Parlement) zal de Commissie op basis van de ontvangen informatie een EU-doelstelling voorstellen voor bijvoorbeeld de periode 2015-2020.


De cette manière, ce règlement du Conseil pourra être voté ce mercredi 13 décembre, quand le Parlement aura rendu son avis à ce sujet.

Op die manier kan deze verordening van de Raad op woensdag 13 december al worden aangenomen, nadat het Parlement hierover zijn advies heeft uitgebracht.


Nous devons aussi être conscients que, pour être utiles dans une situation aussi difficile, les troupes déployées devront être respectées, et pour cela, elles devront être fortes, c’est-à-dire disposer des moyens adaptés à leur mission et avoir le droit et le devoir de les mettre en œuvre non seulement en cas de légitime fense, c’est-à-dire quand leurs propres soldats seront en danger, mais quand la mission ...[+++]

Wij moeten ons ook realiseren dat als wij willen dat de ingezette troepen in een zo moeilijke situatie van nut zijn, zij gerespecteerd moeten worden. Hiervoor is het noodzakelijk dat zij sterk zijn, dat wil zeggen dat zij over de juiste middelen voor hun missie beschikken, en dat zij het recht en de plicht hebben deze te gebruiken, niet alleen ingeval van noodweer, als hun eigen soldaten in gevaar zijn, maar ook als dit ingevolge de letter of de geest van de missie van hen zou worden verlangd.


Je voudrais demander ceci au commissaire Kyprianou: quand la Commission pense-t-elle que les profils alimentaires seront prêts et quel rôle pense-t-elle que le Parlement pourra jouer dans leur formulation?

Aan commissaris Kyprianou zou ik willen vragen op welke termijn de Europese Commissie klaar denkt te zijn met het vaststellen van de voedingsprofielen en hoe zij de rol ziet die het Europees Parlement bij de vaststelling zou kunnen spelen.


Son adoption formelle pourra avoir lieu quand le Parlement aura rendu son avis.

Het zal formeel goedgekeurd kunnen worden zodra het Parlement zijn advies heeft uitgebracht.


Sera-t-il débattu au parlement et si oui, quand ? Le parlement pourra-t-il alors encore faire des recommandations ?

Zal het parlement op dat ogenblik aanbevelingen kunnen doen?


Quand le Parlement pourra-t-il examiner le plan de lutte contre la pauvreté infantile du gouvernement fédéral ?

Wanneer kunnen wij het aangekondigde kinderarmoedeplan van de federale regering bespreken in het parlement?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand le parlement pourra-t-il disposer ->

Date index: 2023-08-10
w