Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand le scénario précité sera-t-il » (Français → Néerlandais) :

1) Quand le scénario précité sera-t-il soumis au Collège des procureurs généraux ?

1)Wanneer wordt voormeld draaiboek voorgelegd aan het College van procureurs-generaal ?


Dans l'affirmative, quelle est la cause de cette erreur, quelles en sont les conséquences sur les économies devant résulter de la fermeture des bureaux des contributions et quand le bureau précité sera-t-il effectivement fermé ?

Zo ja, waar ligt de oorzaak van deze blunder, welke gevolgen heeft dat voor de voorziene besparingen vanwege de sluiting van de kantoren en wanneer wordt verwacht dit kantoor effectief te sluiten?


Le gouvernement définira le financement et le calendrier de manière optimale. a) Quel est l'état d'avancement de la création du fonds précité? b) La création du fonds national, inscrite dans l'accord de gouvernement, sera-t-elle discutée simultanément dans le cadre de la confection du plan de conversion? c) Quand ce fonds national verra-t-il le jour et quelles en seront les modalités de financement?

De regering zal een optimale financiering en kalender vaststellen. a) Wat is hiervan de stand van zaken? b) Zal in het kader van het opmaken van het conversieplan ook de oprichting van het nationaal fonds zoals voorzien in het regeerakkoord worden besproken? c) Wanneer zal dit nationaal fonds gecreëerd worden en hoe zou de financiering eruit zien?


Il est évident, eu égard aux discussions sur la participation des femmes à la vie politique, qu'il s'agit là d'un scénario minimaliste et que le nombre de femmes sera supérieur à celui obtenu grâce au calcul précité, étant donné que d'autres candidates pourraient figurer à une autre place que la deuxième.

Het is duidelijk, in het licht van de discussies over vrouwenparticipatie in de politiek, dat dit een minimaal scenario betreft en dat het aantal vrouwen nog groter zal zijn dan hier berekend vermits ook op andere dan de tweede plaats vrouwelijke kandidaten kunnen voorkomen.


3. À moins que la législation nationale n'en décide autrement, les dispositions de l'alinéa 2)b) ci-dessus ne sont applicables ni aux auteurs des scénarios, des dialogues et des oeuvres musicales, créés pour la réalisation de l'oeuvre cinématographique, ni au réalisateur principal de celle-ci.Toutefois, les pays de l'Union dont la législation ne contient pas des dispositions prévoyant l'application de l'alinéa 2)b) précité audit réalisateur devront le notifier au Directeur général par une déclaration écrite qui sera aussitôt communiqu ...[+++]

3. Tenzij de nationale wetgeving anders bepaalt, zijn de bepalingen van het tweede lid, onder b, niet van toepassing op auteurs van scenario's, dialogen en muziekwerken die zijn gemaakt voor het tot stand brengen van het cinematografische werk noch op degene die bij het tot stand brengen daarvan de leiding heeft. De landen van de Unie waarvan de wetgeving evenwel geen bepalingen bevat waarbij wordt voorzien in de toepassing van het tweede lid, onder b, op degene die bij het tot stand brengen van de film de leiding heeft, moeten daarva ...[+++]


6) Pourquoi a-t-il fallu attendre quasi 50 ans une mesure d'exécution de l'article 3ter précité de la loi du 8 juillet 1964 et quand sera-t-elle prise ?

6) Waarom heeft het bijna 50 jaar geduurd vooraleer uitvoering werd gegeven aan bovenvermeld artikel 3ter van de wet van 8 juli 1964? Tegen wanneer mogen we dit verwachten?


1. a) Pourquoi le jury d'examen qui doit faire passer l'épreuve de capacité des candidats au grade d'agent-inspecteur principal de première classe, conformément à l'arrêté royal précité du 25 no- vembre 1991, article 3, 2°, n'est-il pas encore cons- titué? b) Quand peut-on espérer que ce jury sera constitué et qu'il pourra être procédé à ces épreuves de capacité?

1. a) Waarom is de examencommissie die de bekwaam- heidstest van kandidaat-eerstaanwezend agent- inspecteurs eerste klasse dient af te nemen, conform het voornoemd koninklijk besluit van 25 november 1991, artikel 3, 2°, nog niet samen- gesteld? b) Wanneer mag de samenstelling van deze commis- sie en het afnemen van deze bekwaamheids- attesten worden verwacht?


L'accord précité doit être publié pour mettre fin à cette insécurité juridique pour les dentistes et leurs patients. Quand l'accord dentistes-mutualités sera-t-il publié au Moniteur belge?

Om aan de rechtsonzekerheid voor tandartsen en patiënten een einde te stellen, is de publicatie van het akkoord tandartsen-ziekenfondsen dringend noodzakelijk. Wanneer wordt het akkoord tandartsen-ziekenfondsen gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad?


Quand le sera-t-elle? 5. Comment est actuellement évaluée (coût/profit) la suppression des timbres fiscaux pour les paiements précités (depuis 2002)?

5. Wat is de huidige evaluatie (kosten/baten) van het afschaffen van de fiscale zegels voor de betalingen die hierboven werden beschreven (sedert 2002)?


Dans quelques mois, quand le Musée Fin de Siècle - selon la nouvelle appellation du Musée d'art moderne - sera enfin accessible au public, on passera à une addition salée de vingt-quatre euros pour profiter de la visite des deux temples de l'art précités et du troisième qu'est le Musée Magritte.

Wanneer binnen enkele maanden het Fin-de-Siècle Museum zijn deuren voor het publiek opent, zal niet minder dan vierentwintig euro moeten worden neergelegd om de twee voormelde kunsttempels en het Magritte Museum te bezoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand le scénario précité sera-t-il ->

Date index: 2022-09-30
w