Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte des enjeux en cas d'inondation
Carte des enjeux liés aux inondations
Enjeux économiques de l'espace unifié
Problèmes et enjeux dans l’industrie textile
Prélèvement sur les enjeux des paris
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «quand les enjeux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carte des enjeux en cas d'inondation | carte des enjeux liés aux inondations

overstromingsrisicokaart


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un t ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


enjeux économiques de l'espace unifié

economische eisen in de eengemaakte Europese ruimte


prélèvement sur les enjeux des paris

inhouding op inzet


problèmes et enjeux dans l’industrie textile

uitdagingen in de textielindustrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au nom du groupe PPE, je me réjouis de ce vote qui montre bien que, quand un peuple est consulté sur de vrais enjeux, comme le principe de l’appartenance à l’Union européenne, il répond à la question qui lui est posée et il le fait avec conviction.

Namens de EVP wil ik uiting geven aan mijn vreugde over deze uitslag. Daaruit blijkt dat als een volk wordt geraadpleegd over zaken die er echt toe doen, zoals de kwestie van het lidmaatschap van de Europese Unie, het een antwoord geeft op de gestelde vraag en wel in volle overtuiging.


Beaucoup diront également que cette directive ne va pas assez loin dans la protection de nos eaux souterraines, et eux aussi ont probablement raison; mais quand la question est à ce point compliquée et les enjeux et intervenants à ce point nombreux et importants, un bon compromis est primordial et essentiel.

Velen van u zullen ook zeggen dat deze richtlijn niet ver genoeg gaat in het beschermen van ons grondwater, en ook zij hebben waarschijnlijk gelijk; maar wanneer het probleem waarover het gaat zo gecompliceerd is en wanneer er zo veel verschillende en grote belangen en belanghebbende partijen in het spel zijn, is het uiterst belangrijk en essentieel om een compromis te bereiken.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Reding, Mesdames et Messieurs, en tant que forgeron, j’ai appris à travailler dur et à frapper juste et je suis heureux que les trois institutions - Parlement, Conseil et Commission - aient montré combien la législation européenne peut être rapide et efficace quand il est question d’enjeux importants et que le consensus règne à leur propos.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, als smid heb ik geleerd dat men het ijzer moet smeden als het heet is. Het doet me plezier dat de drie betrokken instellingen - het Parlement, de Raad en de Commissie - hebben laten zien hoe snel en efficiënt men bij belangrijke onderwerpen gezamenlijk Europese wetgeving tot stand kan brengen.


J’ai trois soucis. Un premier souci parce que je vois bien que les pays qui s’étaient engagés au Caire, vous venez de le rappeler, Madame la Commissaire, n’ont pas rempli leurs obligations: 45% en l’an 2000 c’est trop peu. Un deuxième souci à cause de la politique de M. Bush qui ne veut plus donner d’argent à ceux qui s’occupent des questions de ce genre. Un troisième souci enfin à cause de l’élargissement, parce que certains pays, dans l’Union européenne, ne souhaitent pas aider suffisamment les femmes à maîtriser et à contrôler leur fécondité, ce qui constitue quand même un des enjeux du Caire.

Ik maak me zorgen over drie punten. Mijn eerste zorg is dat de landen die in Caïro financiële toezeggingen hadden gedaan – zoals u zojuist al opmerkte, mevrouw de Commissaris – hun verplichtingen niet zijn nagekomen: 45 procent in het jaar 2000 is te weinig. Mijn tweede punt van zorg betreft het beleid van president Bush, die geen geld meer wil geven aan degenen die zich met dit soort kwesties bezighouden. Mijn derde en laatste zorg wordt door de uitbreiding veroorzaakt, omdat sommige landen in de Europese Unie vrouwen onvoldoende willen bijstaan op het gebied van gezinsplanning en geboorteregeling, hetgeen toch een van de doelstellingen van C ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- rédige, à l'attention des membres, quand cela s'avère utile, une note préparatoire pour préciser l'origine ou la raison d'être du texte, pour expliciter certains termes ou enjeux techniques, pour donner des références scientifiques.

- stelt, indien nodig, een voorbereidende nota op ten behoeve van de leden om de oorsprong of de bestaansredenen van de tekst te verduidelijken, een aantal technische begrippen of belangen toe te lichten of wetenschappelijke referenties te verstrekken.


L'accord qu'ils ont conclu traite des principaux enjeux mis en évidence par la Commission quand elle a lancé le processus de consultation des partenaires sociaux dans le cadre du Protocole social annexé au traité de Maastricht.

Zij hebben overeenstemming bereikt over de belangrijkste aspecten die de Commissie had genoemd toen zij het onderhandelingsproces, in het kader van het Sociaal protocol bij het Verdrag van Maastricht, op gang bracht.


Dans certaines matières, il faut laisser aux entreprises la possibilité de définir les règles qu'elles s'imposent mais le législateur se doit d'intervenir quand les enjeux deviennent trop importants.

In sommige materies moeten de ondernemingen de mogelijkheid krijgen om de regels te definiëren die ze zichzelf opleggen, maar de wetgever moet optreden als de belangen te groot worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand les enjeux ->

Date index: 2023-07-26
w