Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «quand même prouver » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour quand même prouver à ce parti que le gouvernement fédéral prenait à coeur la réforme de l'État, celui-ci a créé la Conférence intergouvernementale et interparlementaire du renouveau institutionnel, dont le siège est au Sénat.

Om deze partij toch te bewijzen dat het de federale regering menens was met de staatshervorming, heeft deze laatste de Intergouvernementele en Interparlementaire Conferentie voor Institutionele Vernieuwing opgericht, met zetel in de Senaat.


Pour quand même prouver à ce parti que le gouvernement fédéral prenait à coeur la réforme de l'État, celui-ci a créé la Conférence intergouvernementale et interparlementaire du renouveau institutionnel, dont le siège est au Sénat.

Om deze partij toch te bewijzen dat het de federale regering menens was met de staatshervorming, heeft deze laatste de Intergouvernementele en Interparlementaire Conferentie voor Institutionele Vernieuwing opgericht, met zetel in de Senaat.


1. La thèse (l'affirmation) parfois entendue selon laquelle, avant de pouvoir instituer une parentalité homosexuelle, il faudrait quand même prouver qu'une telle parentalité n'est pas dommageable pour les enfants qui y sont soumis, n'a aucune portée discursive et est donc dépourvue de toute valeur démonstrative.

1. De soms gehoorde stelling (bewering) dat, vooraleer men gelijkslachtig ouderschap zou mogen invoeren, men toch eerst zou moeten bewijzen dat dergelijk ouderschap niet schadelijk is voor de eraan onderworpen kinderen, heeft geen enkele argumentatieve waarde en mist dan ook elke overtuigingskracht.


Je crois qu'on devrait insister sur le fait que c'est quand même le chômage et la précarité qui devraient être interdits et non le droit d'un immigré ou d'une immigrée de vivre avec les siens quand il ne peut prouver des ressources suffisantes ou un logement adéquat.

Mijns inziens moet men erop blijven hameren dat werkloosheid en onzekere arbeidsplaatsen verboden zijn, niet het recht op immigratie of het recht van een immigrant om temidden van zijn gezin te leven als hij niet kan aantonen over voldoende bestaansmiddelen of passende woonruimte te beschikken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément aux mesures d'application " administratives" non publiées au Moniteur belge, l'agent taxateur " peut" manifestement quand même refuser l'application de ces bases forfaitaires de taxation s'il est " en mesure" de prouver lui-même que le bénéfice réel est " sensiblement" supérieur au bénéfice arrêté forfaitairement.

Volgens de niet in het Belgisch Staatsblad gepubliceerde " administratieve" toepassingsmaatregelen " mag" de taxatieambtenaar de toepassing van die forfaitaire grondslagen van aanslag echter blijkbaar toch weigeren indien hij " in staat" is zelf te bewijzen dat de werkelijke winst " aanzienlijk" hoger is dan de forfaitair bepaalde winst.




D'autres ont cherché : utilisation inadéquate de drogues sai     quand même prouver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand même prouver ->

Date index: 2023-10-05
w