Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "quand même souvent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diag ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En revanche, c'est nettement plus difficile dans d'autres immeubles à appartements, mais on parvient quand même souvent à bien identifier les parties communes particulières.

Voor andere appartementsgebouwen is dit echter veel moeilijker uit te maken, maar vaak kan men echter wel goed de particulier gemene delen aanwijzen.


À quoi sert-il, dans ce cas, de soustraire des tiers (par exemple des institutions financières) au champ d'application de l'article 505, alinéa 1 , 2º, pour certaines infractions fiscales, dès lors qu'ils relèvent quand même souvent du champ d'application de l'article 505, alinéa 1 , 4º ?

Wat baat het dan om derden (bijvoorbeeld financiële instellingen) voor bepaalde fiscale misdrijven te onttrekken aan het toepassingsgebied van artikel 505, eerste lid, 2º, als zij vaak toch vallen onder het toepassingsgebied van artikel 505, eerste lid, 4º ?


À quoi sert-il, dans ce cas, de soustraire des tiers (par exemple des institutions financières) au champ d'application de l'article 505, alinéa 1 , 2º, pour certaines infractions fiscales, dès lors qu'ils relèvent quand même souvent du champ d'application de l'article 505, alinéa 1 , 4º ?

Wat baat het dan om derden (bijvoorbeeld financiële instellingen) voor bepaalde fiscale misdrijven te onttrekken aan het toepassingsgebied van artikel 505, eerste lid, 2º, als zij vaak toch vallen onder het toepassingsgebied van artikel 505, eerste lid, 4º ?


La libéralisation boiteuse a évidemment une influence sur la facture énergétique des consommateurs, mais dans cette histoire, le rôle des pouvoirs publics est quand même souvent sous-esti.

Uiteraard heeft de gebrekkige liberalisering zijn invloed op de energiefactuur van de consumenten, maar in dat verhaal wordt de rol van de overheid toch vaak onrecht aangedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les raisons les plus souvent retrouvées sont: - l'oubli (raison majoritaire), - le manque d'information de leur médecin traitant (pas des pédiatres en général) "mon médecin ne m'a pas dit que je devais [...]" (N.B.: Les dates figurent quand même dans le carnet), - et, en final, le refus des parents au prétexte de la non démonstration de l'innocuité du vaccin.

2. De vaakst voorkomende redenen zijn: - vergetelheid (in het merendeel van de gevallen), - gebrek aan informatie vanwege de huisarts (meestal niet de pediaters): "mijn dokter heeft me niet gezegd dat [...]" (NB: de datums staan sowieso in het vaccinatieboekje), - en tot slot de weigering van de ouders onder het voorwendsel dat niet bewezen is dat het vaccin onschadelijk is.


Même si je suis d'accord avec l'objectif, j'ai quand même demandé que l'on essaie de voir à quoi correspondent les dépenses d'aide budgétaire parce que – on parlait de budgétaire – ce sont souvent ces secteurs-là qu'on finance.

En al onderschrijf ik de doelstelling, ik heb gezegd dat we moeten zien na te gaan waar begrotingssteun - daar hebben we het over - nu eigenlijk naartoe gaat, want dat zijn vaak de sectoren die financieel gesteund worden.


C’est souvent un sujet tabou, mais elle me paraît quand même intéressante et elle mérite d’être étudiée.

Dat is een onderwerp waar vaak een taboe op rust, maar ik vind het de moeite van het overwegen waard.


– Madame la Présidente, l'Afrique a aujourd'hui deux visages: celui de l'extrême pauvreté et des drames humains, comme au Darfour ou en Somalie, mais aussi celui, trop souvent passé sous silence, d'un continent qui, quand même, innove, qui se démocratise même si c'est trop lentement, et qui retrouve, petit à petit, le chemin de la croissance.

– (FR)Mevrouw de Voorzitter, het huidige Afrika heeft twee gezichten: enerzijds dat van extreme armoede en menselijke tragedie, zoals in Darfur en Somalië, en dan is er nog dat andere gezicht dat te vaak genegeerd wordt, dat van een continent dat ondanks alles vernieuwingen doorvoert, dat steeds democratischer wordt, ook al gaat dat nog te langzaam, en dat beetje bij beetje weer op weg gaat naar groei.


– (NL) Monsieur le Président, chers collègues, Monsieur le Commissaire, il arrive souvent que les rapports de la commission du contrôle budgétaire, qui est quand même la commission anti-fraude du Parlement européen, soient porteurs de mauvaises nouvelles.

– (NL) Voorzitter, collega’s, commissaris, vaak is het zo dat de verslagen van de Commissie begrotingscontrole, dat is toch de antifraudecommissie van het Europees Parlement, minder goed nieuws brengen.


On a souvent discuté d'un nouvel accroissement d'échelle mais la gestion de la Justice est quand même plus importante.

Er werd vaak gediscussieerd over een nieuwe schaalvergroting, maar het beheer van Justitie is toch wel belangrijker.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     quand même souvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand même souvent ->

Date index: 2022-04-16
w