Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quand nous restons " (Frans → Nederlands) :

Monsieur le Président, le consensus est une bonne chose quand il aboutit au progrès, mais pas quand nous restons immobiles face aux problèmes, et nous avons de nombreux problèmes à résoudre.

Mijnheer de Voorzitter, een consensus is goed als hij bereikt wordt om verder te komen, maar niet als we erdoor verlamd worden om iets te doen aan de problemen, en problemen die opgelost moeten worden hebben we meer dan genoeg.


" C'est impossible de voter ici, nous ne pouvez pas voter pour un seul et unique parti, comme la loi est censée vous y autoriser, ils ont mis deux symboles électoraux ensemble .nous restons sur nos gardes .vous verrez que, si les élections se passent comme ça, les gens pourraient bien prendre leur fusil et poursuivre ces porcs, ces Romains centralisateurs .pour descendre cette racaille qui essaye d'empêcher les élections .ce qu'ils ont fait .ils ont imprimé des bulletins de vote avec ces deux symboles l'un contre l'autre, ce qui fait ...[+++]

'Het is onmogelijk om hier je stem uit te brengen, je kunt niet stemmen voor één bepaalde partij, zoals je wettelijk geacht wordt te doen: ze hebben twee verkiezingsemblemen samengevoegd .het valt nog af te wachten .het zou erop kunnen uitdraaien dat je gedwongen wordt om gewapend achter deze varkens, deze Romeinse centralisten aan te gaan .om dit tuig, dat de verkiezingen probeert tegen te houden, neer te leggen .wat ze gedaan hebben, is dat ze op de stembiljetten twee partijemblemen hebben samengevoegd, zodat wanneer je voor één van beide stemt, je automatisch ook voor de andere stemt .dus ze hebben niet alleen de verkiezingen gemanipuleerd, maar ook nog met de stembiljetten zelf geknoeid .het is doorgestoken kaart .we weten niet eens of ...[+++]


- Madame la Présidente, chers collègues, nous pouvons nous autocongratuler ici sur le grand consensus, mais nous restons quand même en vase clos: commissaire à l’environnement, ministres de l’environnement, quels sont les poids de l’environnement à la Commission et dans les Conseils, dans les gouvernements?

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, we kunnen elkaar hier op de schouders kloppen over de brede consensus, maar we zitten wel in een ivoren toren: commissaris voor milieu, ministers van milieu, welk gewicht legt het milieu in de schaal bij de Commissie, bij de Raad en bij regeringen?


Nous demandons à juste titre au Hamas de renoncer à la violence ou d’en supporter les conséquences, mais nous restons immobiles quand l’armée israélienne tire sur des enfants innocents à Gaza et Ramallah sans en subir la moindre conséquence.

We richten - terecht - een oproep tot Hamas om het geweld af te zweren, op straffe van sancties, maar we doen niets wanneer het Israëlische leger het vuur opent op onschuldige kinderen in Gaza en Ramallah.


Nous demandons à juste titre au Hamas de reconnaître Israël, mais nous restons muets quand Israël foule aux pieds les lois internationales.

We eisen - terecht - van Hamas dat deze organisatie Israël erkent, maar we houden ons stil wanneer Israël het internationaal recht met voeten treedt.




Anderen hebben gezocht naar : pas quand nous restons     vous aurons quand     voter ici nous     ensemble nous restons     nous restons quand     chers collègues nous     nous restons     restons immobiles quand     nous     restons muets quand     quand nous restons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand nous restons ->

Date index: 2023-04-11
w