Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quant à lui formulé quelques " (Frans → Nederlands) :

Le représentant spécial pour les « Antiterrorism Issues », Panos Kammenos (Grèce), a quant à lui formulé quelques recommandations destinées à combattre le terrorisme dans l'espace OSCE comme l'engagement de poursuites judiciaires à l'encontre de toute personne ou organisation qui participe à la commission d'actes de terrorisme, y compris de cyber-terrorisme, et d'actes relevant de la criminalité informatique, ou en facilite la perpétration.

De speciale vertegenwoordiger voor « Antiterrorisme Issues », Panos Kammenos (Griekenland), formuleerde enkele aanbevelingen om het terrorisme in de OVSE-ruimte te bekampen zoals de vervolging van elke persoon of organisatie die aan terreurdaden, met inbegrip van cyberterreur en informaticacriminaliteit, deelneemt of die daden vergemakkelijkt.


Le représentant spécial pour les « Antiterrorism Issues », Panos Kammenos (Grèce), a quant à lui formulé quelques recommandations destinées à combattre le terrorisme dans l'espace OSCE comme l'engagement de poursuites judiciaires à l'encontre de toute personne ou organisation qui participe à la commission d'actes de terrorisme, y compris de cyber-terrorisme, et d'actes relevant de la criminalité informatique, ou en facilite la perpétration.

De speciale vertegenwoordiger voor « Antiterrorisme Issues », Panos Kammenos (Griekenland), formuleerde enkele aanbevelingen om het terrorisme in de OVSE-ruimte te bekampen zoals de vervolging van elke persoon of organisatie die aan terreurdaden, met inbegrip van cyberterreur en informaticacriminaliteit, deelneemt of die daden vergemakkelijkt.


Miguel Arias Cañete, commissaire chargé de l'action pour le climat et de l'énergie, a déclaré quant à lui: «À quelques semaines seulement de la 21 Conférence des Parties (CdP 21) de Paris, l'annonce faite aujourd'hui est particulièrement bienvenue.

Miguel Arias Cañete, commissaris voor Klimaatactie en Energie, zei: "Met nog slechts een paar weken voor de COP21 in Parijs, is dit nieuws zeer welkom.


Le ministre de la Justice n'a, quant à lui, formulé aucune observation.

De minister van Justitie heeft geen opmerkingen bekendgemaakt.


Le professeur Ph. De Page a, quant à lui, formulé des propositions concrètes de modification du droit successoral (13) :

Professor Ph. De Page deed dan weer concrete voorstellen tot wijziging van het erfrecht (13) :


Le professeur Ph. De Page a, quant à lui, formulé des propositions concrètes de modification du droit successoral (13) :

Professor Ph. De Page deed dan weer concrete voorstellen tot wijziging van het erfrecht (13) :


M. Antonio Tajani, vice-président de la Commission chargé de l'industrie et des entreprises, s'est quant à lui exprimé en ces termes: «le tourisme constitue une source importante de croissance pour notre économie, puisqu’il représente actuellement quelque 1,8 million d’entreprises et environ 9,7 millions d’emplois. Par ailleurs, ce secteur fournit un emploi à nombre de nos jeunes.

“Toerisme is een belangrijke bron van groei voor onze economie. De sector telt zo'n 1,8 miljoen bedrijven en is goed voor 9,7 miljoen banen, waarvan een groot deel wordt ingevuld door jongeren”, aldus vicevoorzitter Antonio Tajani, bevoegd voor ondernemingen en industrie.


J'ai reçu, il y a quelques jours, une réponse liminaire de votre collègue Jan Jambon, en charge de l'Intérieur, quant à une question que je lui avais posée en avril 2016, relative à l'accompagnement des blessés des attentats du 22 mars 2016 Après plusieurs mois d'attente, il me renvoie tout simplement à votre expertise en la matière, me précisant que, je cite "il a été convenu en cellule de gestion que le parquet fédéral et le Service Public Fédéral Santé publique s'occuperont eux-mêmes de ces questions".

Enkele dagen geleden heb ik een antwoord ontvangen van uw collega Jan Jambon, bevoegd voor Binnenlandse Zaken, in verband met een vraag die ik hem in april 2016 gesteld had betreffende de begeleiding van de gewonde slachtoffers van de aanslagen van 22 maart 2016. In het antwoord, dat enkele maanden op zich heeft laten wachten, verwijst hij eenvoudigweg naar uw expertise op dat vlak, met de vermelding dat er in de beheerscel overeengekomen werd dat het federaal parket en de FOD Volksgezondheid die aspecten voor hun rekening zullen nemen.


J'ai reçu, il y a quelques jours, une réponse liminaire de votre collègue Jan Jambon, en charge de l'Intérieur, quant à une question que je lui avais posée en avril 2016, relative à l'accompagnement des blessés des attentats du 22 mars 2016.

Enkele dagen geleden heb ik een antwoord ontvangen van uw collega Jan Jambon, bevoegd voor Binnenlandse Zaken, in verband met een vraag die ik hem in april 2016 gesteld had betreffende de begeleiding van de gewonde slachtoffers van de aanslagen van 22 maart 2016.


Le Conseil européen a chargé le Représentant spécial de l'UE, en liaison avec la Commission, d'examiner les besoins de l'AP dans ce domaine et de formuler des recommandations quant à l'assistance qui pourrait lui être fournie.

De Europese Raad heeft de speciale vertegenwoordiger van de EU opgedragen om in verbinding met de Commissie de eisen van de Palestijnse autoriteit op dit gebied te bestuderen en aanbevelingen voor hulp te doen.




Anderen hebben gezocht naar : quant à lui formulé quelques     déclaré quant     quelques     justice n'a quant     formulé     page a quant     s'est quant     représente actuellement quelque     quant     des recommandations quant     formuler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quant à lui formulé quelques ->

Date index: 2024-03-07
w