Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Androgène
Apparition d'une épidémie
Apparition d’une maladie
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Examen quant à certaines irrégularités
Examen quant à la forme
Flambée épidémique
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Pandémie
Poussée épidémique
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Virilisation
épidémie

Traduction de «quant à l’apparition » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
androgène (a. et s.m) | 1) qui provoque l'apparition des caractères sexuels masculins - 2) hormone sexuelle mâle

androgeen | wat mannelijke kenmerken veroorzaakt


virilisation | apparition chez la femme de caractères sexuels secondaires propres à l'homme

virilisatie | vermannelijking


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


épidémie [ apparition d'une épidémie | apparition d’une maladie | flambée épidémique | pandémie | poussée épidémique ]

epidemie [ epidemische uitbraak | pandemie | uitbraak van een ziekte | ziekteuitbraak ]


instances offrant identité quant à l'objet et quant aux parties

naar onderwerp en partijen geheel overeenstemmende gedingen


examen quant à certaines irrégularités | examen quant à la forme

onderzoek op vormgebreken


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de ch ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


vasculopathie associé au STING avec apparition dans la petite infance

STING-geassocieerde vasculopathie met begin in kinderjaren


Facteurs qui influencent l'apparition et/ou la durée de la maladie

Oorzakelijke factoren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° la participation à toutes démarches de prévention quant à l'apparition et l'aggravation des handicaps.

4° deelnemen aan allerlei acties om het ontstaan en de verergering van handicaps te voorkomen.


Les fonds de vallées des petits ruisseaux et les terrasses alluviales de l'Ourthe permettent quant à eux l'apparition de chênaies-frênaies humides et de forêts alluviales.

De valleibodems van de kleine beken en de alluviale terrassen van de Ourthe zijn geschikt voor vochtige eiken-essenbossen en alluviale bossen.


Il est nécessaire de préciser quel est l'éventail des personnes qui sont tenues de faire part de leurs soupçons quant à l'apparition d'une maladie animale.

Er zou een lijst moeten worden opgesteld van de personen die verplicht zijn hun vermoedens in verband met het opduiken van een dierziekte te melden.


En raison de la présence persistante du virus de la maladie de Newcastle sur le territoire israélien et de l'apparition continuelle de foyers de la maladie dans les troupeaux commerciaux de volailles, il est nécessaire de modifier les conditions d'importation et règles en matière de certification afin de prévoir des mesures supplémentaires qui permettront d'améliorer les garanties offertes quant à la sécurité des importations dans l'Union de volailles et produits de volailles en provenance d'Israël.

Vanwege de persistentie van het Newcastlediseasevirus op het Israëlische grondgebied en de aanhoudende uitbraken in commerciële pluimveekoppels is het noodzakelijk om de bestaande invoervoorwaarden en certificeringsvoorschriften te wijzigen om aanvullende maatregelen vast te stellen die voorzien in betere garanties voor de veiligheid van de invoer van pluimvee en pluimveeproducten uit Israël in de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le réseau hydrographique, les zones de source et fonds de vallée associés permettent quant à eux l'apparition d'autres types d'habitats forestiers : des chênaies-frênaies climaciques, des forêts alluviales et marécageuses ainsi que de petites zones remarquables de boulaies et aulnaies à sphaignes.

Het hydrografische netwerk, de brongebieden verbonden met de valleibodems maken de aanwezigheid van andere types boshabitats mogelijk: climax-eiken-essenbossen, alluviale en moerassige bossen alsook opmerkelijke kleine gebieden van berken- en elzenbossen met veenmossen.


Nous ne pouvons tout simplement pas nous permettre un autre échec comme la vente de viande contenant des traces de dioxine, comme c’est le cas pour le moment en Allemagne, alors que d’autres États membres ont reçu des informations insuffisantes et tardives quant à l’apparition de cette situation.

Het mag niet nog eens gebeuren dat er weer vlees met sporen van dioxine verkocht wordt, zoals nu in Duitsland, en de overige lidstaten te laat en onvoldoende worden geïnformeerd over wat er eigenlijk allemaal gaande is.


Selon eux, la disparition de SeaFrance entraînerait, d’une part, l’apparition d’un oligopole sur le marché du transport transmanche avec pour conséquence une baisse de la qualité des services et une augmentation des prix et, d’autre part, un risque quant à la capacité des opérateurs restants sur le marché de faire face au volume de passagers, notamment en cas d’empêchement de l’un d’eux.

Volgens deze ondernemingen zou het verdwijnen van SeaFrance enerzijds een oligopolie doen ontstaan op de markt voor het vervoer over het kanaal, wat een negatief effect zou hebben op de kwaliteit van de dienstverlening en de prijzen, en zou zij anderzijds een risico met zich brengen omdat niet zeker is of de capaciteit van de overblijvende vervoerders toereikend is om het vrachtvolume te verwerken, met name indien een van hen verhinderd zou zijn.


À l'avenir, en cas de doute sérieux quant à l'apparition d'une maladie animale contagieuse (liste A de l'OIE), il faut décréter une interdiction nationale immédiate et totale de tout transport des animaux sensibles à la maladie, pour réduire ainsi à un minimum les risques de propagation de l'épizootie.

Als er een sterke verdenking bestaat van een uitbraak van een besmettelijke dierziekte (OIE-lijst A) in de toekomst, is het noodzakelijk een onmiddellijk en volledig verbod af te kondigen op het vervoer van daarvoor vatbare dieren die voor het gehele land geldt, zodat de kansen van verspreiding van de ziekte worden beperkt.


À l'avenir, en cas de doute sérieux quant à l'apparition d'une maladie animale contagieuse (liste A de l'OIE), il faut décréter une interdiction nationale immédiate et totale de tout transport des animaux sensibles à la maladie, pour réduire ainsi à un minimum les risques de propagation de l'épizootie.

Als er een sterke verdenking bestaat van een uitbraak van een besmettelijke dierziekte (OIE-lijst A) in de toekomst, is het noodzakelijk een onmiddellijk en volledig verbod af te kondigen op het vervoer van daarvoor vatbare dieren die voor het gehele land geldt, zodat de kansen van verspreiding van de ziekte worden beperkt.


À l'avenir, en cas de doute sérieux quant à l'apparition d'une maladie animale contagieuse (liste A de l'OIE), il faut décréter une interdiction nationale immédiate et totale de tout transport des animaux sensibles à la maladie, pour réduire ainsi à un minimum les risques de propagation de l'épizootie.

Als er een sterke verdenking bestaat van een uitbraak van een besmettelijke dierziekte (OIE-lijst A) in de toekomst, is het noodzakelijk een onmiddellijk en volledig verbod af te kondigen op het vervoer van daarvoor vatbare dieren die voor het gehele land geldt, zodat de kansen van verspreiding van de ziekte worden beperkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quant à l’apparition ->

Date index: 2024-06-16
w