Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quant à savoir quels seront » (Français → Néerlandais) :

La décision quant à savoir quels seront ceux d’entre-eux qui seront remplacés en 2013 et 2014, sera prise en temps opportun.

Welke van de voormelde opperofficieren er in 2013 en 2014 al dan niet zullen worden vervangen, is een beslissing die te gelegener tijd zal worden genomen.


3.2. Pour les autres, le désaccord sur le fond présenté ci-dessus se traduit logiquement par un désaccord quant à savoir quel serait l'impact d'une signature par notre pays de la Convention : pour certains, l'absence de consensus, les critiques à l'égard de certaines dispositions importantes contenues dans la Convention, les amènent à considérer que l'impact de la signature de celle-ci pourrait présenter des conséquences négatives quant à la recherche et au développement des sciences et des techniques biomédicales en Belgique.

3.2. Voor de anderen leidt het boven uiteengezette gebrek aan overeenstemming tot een andere inschatting van het impact van een eventuele ondertekening voor ons land. Het gebrek aan overeenstemming en de kritiek ten opzichte van bepaalde belangrijke bepalingen van deze Conventie brengt sommigen ertoe te stellen dat deze ondertekening negatieve gevolgen kan hebben voor het wetenschappelijk onderzoek en voor de ontwikkeling van de wetenschap en de biomedische technieken in België.


3.2. Pour les autres, le désaccord sur le fond présenté ci-dessus se traduit logiquement par un désaccord quant à savoir quel serait l'impact d'une signature par notre pays de la Convention : pour certains, l'absence de consensus, les critiques à l'égard de certaines dispositions importantes contenues dans la Convention, les amènent à considérer que l'impact de la signature de celle-ci pourrait présenter des conséquences négatives quant à la recherche et au développement des sciences et des techniques biomédicales en Belgique.

3.2. Voor de anderen leidt het boven uiteengezette gebrek aan overeenstemming tot een andere inschatting van het impact van een eventuele ondertekening voor ons land. Het gebrek aan overeenstemming en de kritiek ten opzichte van bepaalde belangrijke bepalingen van deze Conventie brengt sommigen ertoe te stellen dat deze ondertekening negatieve gevolgen kan hebben voor het wetenschappelijk onderzoek en voor de ontwikkeling van de wetenschap en de biomedische technieken in België.


Mme Faes voudrait aussi savoir quels seront les événements qui seront repris dans les arrêtés royaux et pour lesquels une rétribution pourra être demandée.

Senator Faes had eveneens graag vernomen welke evenementen zullen worden opgenomen in de koninklijke besluiten waarvoor een vergoeding zal worden gevraagd.


Il en est de même quant à savoir quel était le statut de séjour de ces personnes au moment d’entamer leur action.

Dit geldt ook voor het verblijfsstatuut van deze personen op het moment waarop hun actie begon.


Considérant que les intercommunales et les opérateurs ont besoin de règles claires quant à savoir quels volumes de déchets d'emballages peuvent être en principe collectés auprès de " non ménages" se trouvant sur le trajet normal des collectes ménagères; que l'objectif n'est toutefois pas d'entraver le bon déroulement de ces collectes;

Overwegende dat de intercommunales en de operatoren nood hebben aan een duidelijke richtregel om te weten welke volumes verpakkingsafval in principe kunnen worden ingezameld bij niet-huishoudens die zich op de normale huishoudelijke inzamelrondes bevinden; dat het evenwel niet de bedoeling is om het vlotte verloop van de inzamelingen te bemoeilijken;


Cette proposition de texte n'apporte pas non plus d'éclaircissements : ainsi, l'incertitude demeure quant à savoir quels « organes de gestion » sont visés, tandis que les modalités des incompatibilités devrait être fixées par le projet même, et non dans des mesures internes.

Ook dat tekstvoorstel verschaft niet de nodige duidelijkheid : zo blijft het in het ongewisse welke « organes de gestion » (beheersorganen) worden bedoeld, terwijl de nadere uitwerking van de onverenigbaarheden in het ontwerp zelf zou moeten gebeuren, en niet door middel van interne maatregelen.


Considérant que les intercommunales et les opérateurs ont besoin de règles claires quant à savoir quels volumes de déchets d'emballages peuvent être en principe collectés auprès de " non ménages " se trouvant sur le trajet normal des collectes ménagères; que l'objectif n'est toutefois pas d'entraver le bon déroulement de ces collectes;

Overwegende dat de intercommunales en de operatoren nood hebben aan een duidelijke richtregel om te weten welke volumes verpakkingsafval in principe kunnen worden ingezameld bij niet-huishoudens die zich op de normale huishoudelijke inzamelrondes bevinden; dat het evenwel niet de bedoeling is om het vlotte verloop van de inzamelingen te bemoeilijken;


Lorsque l'initiative de l'expertise émane des parties ou de l'une d'entre elles, et si les parties sont d'accord quant à savoir quel est l'expert qui convient le mieux pour cette mission, la Commission d'éthique pour les télécommunications respectera cet accord et chargera l'expert en question de la mission.

Indien het initiatief tot een deskundigenonderzoek uitgaat van de partijen of één ervan, en indien de partijen het erover eens zijn welke deskundige het best voor deze opdracht in aanmerking komt, zal de Ethische Commissie voor de telecommunicatie deze overeenkomst respecteren en de betreffende deskundige met de opdracht belasten.


En raison de la rapidité de l'évolution technologique, il règne une certaine incertitude sur le marché, quant à la question de savoir quels services de paiement relèvent de la législation communautaire en vigueur et sont, à ce titre, couverts par un passeport européen (exemple: les services prépayés des opérateurs de télécommunications).

Wegens de snelle technologische ontwikkelingen bestaat er op de markt enige onzekerheid over de vraag of een bepaalde betalingsdienst onder de bestaande gemeenschapswetgeving valt en aldus in aanmerking zou komen voor een Europees paspoort (bv. vooruitbetaalde diensten van telecommunicatie-exploitanten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quant à savoir quels seront ->

Date index: 2023-06-08
w