Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité de gestion des contingents quantitatifs
Contingent
Contingent quantitatif
Contingentement
Ensemble de contextes définis
Limitation quantitative
Maintenir les propriétés définies de l’eau
Objectif quantitatif
Plafond quantitatif
Restriction quantitative
Sièges mal définis de l'appareil digestif
Série de contextes définis
Tests quantitatifs sensoriels

Traduction de «quantitatifs sont définis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
restriction quantitative [ contingent | contingentement | contingent quantitatif | limitation quantitative | plafond quantitatif ]

kwantitatieve beperking [ contingent | contingentering | kwantitatief contingent | kwantitatief plafond | kwantitatieve limiet ]


Comité de gestion des contingents quantitatifs | Comité de gestion des contingents quantitatifs à l'importation ou à l'exportation

Comité voor contingentenbeheer


ensemble de contextes définis | série de contextes définis

gedefinieerde contextset | verzameling van gedefinieerde contexten


tests quantitatifs sensoriels

kwantitatief sensorische proeven | kwantitatief sensorische testen




Tumeur maligne des organes digestifs, de sièges autres et mal définis

maligne neoplasma van overige en slecht omschreven delen van spijsverteringsstelsel


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx, de sièges autres et mal définis

maligne neoplasma van overige en slecht omschreven lokalisaties van lip, mond- en keelholte


Sièges mal définis de l'appareil digestif

slecht omschreven lokalisaties binnen spijsverteringsstelsel


maintenir les propriétés définies de l’eau

specifieke watereigenschappen beheren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'actuel deuxième contrat de gestion entre l'État et la SNCB, seuls les objectifs quantitatifs sont définis de manière opérationnelle en termes de trains-kilomètres à produire chaque jour (minimums garantis de 190 000 trains-kilomètres par jour ouvrable et de 100 000 trains-kilomètres par jour non ouvrable) (article 11).

In het huidige, tweede beheerscontract tussen de Staat en de NMBS worden enkel de kwantitatieve doelstellingen operationeel gedefinieerd in termen van dagelijks te produceren treinkilometers (gewaarborgde minima van 190 000 treinkilometers iedere werkdag en 100 000 treinkilometers iedere andere dag) (artikel 11).


Art. 17. Le service d'accompagnement accomplit sa mission en respectant des critères quantitatifs et qualitatifs : Pour pouvoir juger du respect des critères quantitatifs, des zones sont définies.

Art. 17. De begeleidingsdienst vervult zijn missie met respect voor de kwantitatieve en kwalitatieve criteria : Voor de beoordeling van het behalen van de kwantitatieve criteria wordt er met zones gewerkt.


Missions et tâches Le Conseiller général - Liquidations a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser et déterminer les objectifs du département Liquidations en analysant les objectifs atteints des différentes équipes du département et en formulant les objectifs mesurables et réalistes adaptés à la situation de chaque équipe; déterminer des actions à faire mettre en oeuvre par les équipes de son département en fonction des moyens disponibles pour atteindre les objectifs définis, donner des instructions claires à ses collaborateurs et évaluer la charge de travail de chaque équipe; rédiger le planning des actions concrètes ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur-generaal-vereffeningen heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : analyseren en bepalen van de doelstellingen van de afdeling Vereffeningen door het analyseren van de bereikte resultaten van de verschillende teams van de afdeling en het formuleren van meetbare en realistische doelstellingen aangepast aan de situatie van elk team; bepalen van de acties die moeten worden opgestart door de teams van zijn/haar afdeling in functie van de beschikbare middelen om de gestelde doelstellingen te bereiken en duidelijke richtlijnen geven aan zijn/haar medewerkers en het beoordelen van de werkvolumes van elk team; opstellen van de planning van de concrete acties die de teams binnen een bepaalde termijn op to ...[+++]


ii) les dommages affectant les eaux, à savoir tout dommage qui affecte de manière grave et négative l'état écologique, chimique ou quantitatif ou le potentiel écologique des eaux concernées, tels que définis dans la directive 2000/60/CE, à l'exception des incidences négatives auxquelles s'applique l'article 4, alinéa 7, de ladite directive;

ii) schade aan wateren, dat wil zeggen elke vorm van schade die een aanmerkelijke negatieve invloed heeft op de ecologische, chemische of kwantitatieve toestand of het ecologisch potentieel, als omschreven in richtlijn 2000/60/EG, van de betrokken wateren, met uitzondering van de negatieve effecten waarop artikel 4, lid 7, van die richtlijn van toepassing is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a également défini des objectifs quantitatifs visant, entre autres, à ce que le taux d'emploi des femmes passe de 51 % actuellement à 60 % d'ici 2010.

De Europese Raad heeft tevens kwantitatieve doelstellingen bepaald, die er onder meer toe strekken de arbeidsparticipatie van vrouwen, die thans 51 % bedraagt, vóór 2010 tot 60 % te verhogen.


Laisser fluctuer à l'intérieur d'une marge définie la contribution financière annuelle aux fins de cette mission de service public en fonction de la réalisation des objectifs quantitatifs et qualitatifs;

De jaarlijkse financiële bijdrage voor deze opdracht van openbare dienst binnen een bepaalde marge te laten fluctueren in functie van de gerealiseerde kwantitatieve en kwalitatieve doelstellingen;


Comme le gouvernement fédéral s'est fixé pour objectif principal de refléter la diversité de la société dans le personnel, des objectifs quantitatifs à long terme doivent également être définis.

Aangezien de regering de hoofddoelstelling formuleert om de diversiteit van de samenleving te weerspiegelen in het personeelsbestand, moeten er ook kwantitatieve doelstellingen over de lange termijn worden vooropgesteld.


Art. 13. Les associations qui rencontrent les critères définis aux articles 14 et 15, bénéficient respectivement d'une réduction de 50 % (pour le déploiement d'une activité telle que décrite à l'article 14, 1°) et 25 % (pour le déploiement d'une activité telle que décrite à l'article 14, 2°) des critères quantitatifs définis aux articles 9 à 12 à l'exception du nombre d'ateliers et de projets visés aux articles : 9, 2°; 9, 4°; 10, 2°; 10, 4°; 11, 2°; 11, 4°; 11, 6°; 11, 7°; 12, 2°; 12, 4°; 12, 6°; 12, 7°.

Art. 13. De verenigingen die aan de in de artikelen 14 en 15 bepaalde criteria voldoen, genieten respectief een vermindering van 50 % (voor de ontwikkeling van een activiteit zoals bepaald in artikel 14, 1°) en 25 % (voor de ontwikkeling van een activiteit zoals bepaald in artikel 14, 2°) van de kwantitatieve criteria bepaald in de artikelen 9 tot 12, met uitzondering van het aantal ateliers en projecten bedoeld in de artikelen 9, 2°; 9, 4°; 10, 2°; 10, 4°; 11, 2°; 11, 4°; 11, 6°; 11, 7°; 12, 2°; 12, 4°; 12, 6°; 12, 7°.


Art. 5. Tant que les objectifs environnementaux en exécution de l'article 51 du décret du 18 juillet 2003 n'ont pas été fixés, la situation écologique, le potentiel écologique, l'état chimique des eaux de surface et l'état chimique et quantitatif des eaux souterraines sont définis à l'aide des normes de qualité environnementale définies en exécution du chapitre 2.3 et de la section 2.4.1 du titre I du VLAREM.

Art. 5. Zolang de milieudoelstellingen ter uitvoering van artikel 51 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid niet zijn vastgesteld, wordt de ecologische toestand, het ecologische potentieel en de chemische toestand van het oppervlaktewater en de chemische en kwantitatieve toestand van het grondwater bepaald aan de hand van de milieukwaliteitsnormen die bepaald zijn in ter uitvoering van hoofdstuk 2.3 en afdeling 2.4.1 van titel II van het VLAREM.


Art. 18. L'évaluation des associations reconnues en vertu du présent décret se réalise sur la base de l'examen de l'exécution des projets contenus dans les contrats programmes visés à l'article 12 ou dans les conventions visées à l'article 15, dans la perspective définie à l'article 1 et dans le cadre des axes définis à l'article 3, ainsi que sur la base des critères quantitatifs et qualitatifs arrêtés par le Gouvernement en vertu de l'article 10.

Art. 18. De evaluatie van de verenigingen erkend krachtens dit decreet gebeurt op basis van het onderzoek naar de uitvoering van de projecten omvat in de programmacontracten bedoeld bij artikel 12 of in de overeenkomsten bedoeld bij artikel 15, in het licht van de definitie in artikel 1 en in het kader van de assen gedefinieerd bij artikel 3, evenals op basis van de kwantitatieve en kwalitatieve criteria bepaald door de Regering krachtens artikel 10.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quantitatifs sont définis ->

Date index: 2022-03-19
w