Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contingent
Contingent quantitatif
Contingentement
Enseignante référente
Indication des quantités
Laboratoire de référence de l'UE
Laboratoire de référence de l’Union européenne
Limitation quantitative
Plafond quantitatif
Quantité de référence
Quantité de référence sans indemnisation
Quantité débarquée
Quantité mise à terre
Quantité nominale
Restriction quantitative
Transfert de la quantité de référence au propriétaire

Traduction de «quantité de référence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quantité de référence sans indemnisation

verlagen,zonder vergoeding,van de referentiehoeveelheid






transfert de la quantité de référence au propriétaire

overdracht van de referentiehoeveelheid aan de verpachter


restriction quantitative [ contingent | contingentement | contingent quantitatif | limitation quantitative | plafond quantitatif ]

kwantitatieve beperking [ contingent | contingentering | kwantitatief contingent | kwantitatief plafond | kwantitatieve limiet ]


quantité débarquée [ quantité mise à terre ]

geloste hoeveelheid [ aan land gebrachte hoeveelheid ]


enseignant référent à la scolarisation des élèves handicapés | enseignante référente | enseignant référent pour la scolarisation des élèves handicapés/enseignante référente pour la scolarisation des élèves handicapés | enseignant référent/enseignante référente

coördinatrice buitengewoon onderwijs | coördinatrice speciaal onderwijs | coördinator bijzonder onderwijs | coördinator speciaal onderwijs


Laboratoire de référence de l'UE [ Laboratoire de référence de l’Union européenne ]

EU-referentielaboratorium [ referentielaboratorium van de Europese Unie ]


indication des quantités

aanduiding van de hoeveelheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A: Quantité de référence déterminée sur la base de la quantité du produit effectivement utilisée dans la fabrication des marchandises exportées [article 27, point d)]

A: Referentiehoeveelheid bepaald op basis van de hoeveelheid product die bij de vervaardiging van de uitgevoerde goederen werkelijk wordt gebruikt (art. 27, onder d))


(4) Si les importations d'un des produits dépassent la quantité de référence, il peut être décidé compte tenu d'un bilan annuel des échanges pour ce produit, de placer le produit en question sous plafond pour un volume égal à la quantité de référence.

(4) Indien de invoer van een product de referentiehoeveelheid overschrijdt, kan besloten worden voor de invoer van dit product een plafond in te stellen dat gelijk is aan de referentiehoeveelheid, waarbij gelet wordt op de jaarbalans van de handel in dat product.


Mandarines (y compris tangerines et satsumas), clémantines, wilkings et autres hybrides similaires d'agrumes : ­ exemption du droit de douane du 15 mai au 30 septembre, dans le cadre d'une quantité de référence de 4 000 t, ­ en outre, au-delà de cette quantité et pendant toute l'année, réduction de 80 % du droit de douane.

mandarijnen (tangerines en satsuma's daaronder begrepen); clementines, wilkings en dergelijke kruisingen van citrusvruchten : ­ vrijstelling van douanerechten van 15 mei tot en met 30 september in het kader van een referentiehoeveelheid van 4 000 ton; ­ bovendien, naast deze hoeveelheid en gedurende het gehele jaar, vermindering van de douanerechten met 80 %;


Oranges : ­ exemption du droit de douane du 15 mai au 30 septembre, dans le cadre d'une quantité de référence de 25 000 t. ­ en outre, au-delà de cette quantité et pendant toute l'année, réduction de 80 % du droit de douane.

sinaasappelen : ­ vrijstelling van douanerechten van 15 mei tot en met 30 september in het kader van een referentiehoeveelheid van 25 000 ton; ­ bovendien, naast deze hoeveelheid en gedurende het hele jaar vermindering van de douanerechten met 80 %;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mandarines (y compris tangerines et satsumas), clémantines, wilkings et autres hybrides similaires d'agrumes : ­ exemption du droit de douane du 15 mai au 30 septembre, dans le cadre d'une quantité de référence de 4 000 t, ­ en outre, au-delà de cette quantité et pendant toute l'année, réduction de 80 % du droit de douane.

mandarijnen (tangerines en satsuma's daaronder begrepen); clementines, wilkings en dergelijke kruisingen van citrusvruchten : ­ vrijstelling van douanerechten van 15 mei tot en met 30 september in het kader van een referentiehoeveelheid van 4 000 ton; ­ bovendien, naast deze hoeveelheid en gedurende het gehele jaar, vermindering van de douanerechten met 80 %;


Oranges : ­ exemption du droit de douane du 15 mai au 30 septembre, dans le cadre d'une quantité de référence de 25 000 t. ­ en outre, au-delà de cette quantité et pendant toute l'année, réduction de 80 % du droit de douane.

sinaasappelen : ­ vrijstelling van douanerechten van 15 mei tot en met 30 september in het kader van een referentiehoeveelheid van 25 000 ton; ­ bovendien, naast deze hoeveelheid en gedurende het hele jaar vermindering van de douanerechten met 80 %;


la détermination, pour chacun des produits de base, de la quantité de référence qui sert de base à la détermination des restitutions à l'exportation, sur la base de la quantité du produit effectivement utilisée dans la fabrication des marchandises exportées ou sur une base fixe, comme indiqué à l'annexe II;

de bepaling van de referentiehoeveelheid voor elk van de basisproducten die als basis dienen voor de bepaling van de uitvoerrestituties, op basis van de hoeveelheid product die bij de vervaardiging van de uitgevoerde goederen werkelijk wordt gebruikt of op een vaste basis, zoals beschreven in bijlage II;


(47) Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement en ce qui concerne les exportations, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission en vue d'adopter des mesures concernant l'application des taux de restitution, le calcul des restitutions à l'exportation, l'assimilation de certains produits à des produits de base et la détermination de la quantité de référence de produits de base, la demande, la délivrance et la gestion des certificats pour l'exportation de certaines marchandises hors annexe I vers certaines destinations lorsque cela est prévu dans un accord international conclu ou appliq ...[+++]

(47) Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening met betrekking tot de uitvoer, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot: maatregelen inzake de toepassing van de restitutievoeten, inzake de berekening van de uitvoerrestituties, inzake de gelijkstelling van bepaalde producten aan basisproducten en de vaststelling van de referentiehoeveelheid van basisproducten, inzake de indiening van aanvragen voor, de afgifte van en het beheer van certificaten voor de uitvoer van bepaalde niet in bijlage I genoemde goederen naar bepaalde bestemmingen wanneer daarin is voorzie ...[+++]


La somme des quantités attribuées aux producteurs par les États membres ne doit pas dépasser les quantités de référence nationales.

Het totaal van de door de lidstaat aan de producenten toegewezen hoeveelheden mag niet groter zijn dan de nationale referentiehoeveelheid.


(8) Il est opportun de laisser aux États membres la responsabilité d'attribuer les quantités de référence individuelles, soit de livraison, soit de ventes, tout en prévoyant une comptabilisation séparée des quantités livrées et vendues et de leurs dépassements éventuels.

(8) De lidstaten moeten bevoegd zijn voor de toewijzing van de individuele referentiehoeveelheden, zowel voor de leveringen als voor de verkoop, waarbij de geleverde hoeveelheden de verkochte hoeveelheden en de eventuele overschrijdingen van deze hoeveelheden afzonderlijk geboekt moeten worden.


w