Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fraction protéique du lait
Lait
Lait UHT
Lait chauffé à température ultra haute
Lait desséché
Lait du type UHT
Lait déshydraté
Lait en poudre
Lait entier en poudre
Lait lyophilisé
Lait upérisé
Lait à ultra haute température
Lait écrémé
Lait écrémé liquide
Lait écrémé transformé
Matière azotée du lait
Opérateur de traitement thermique du lait
Opératrice de transformation du lait
Ouvrier en traitement du lait
Ouvrière en traitement du lait
Ouvrière en traitement thermique du lait
Partie protéique du lait
Poudre de lait
Poudre de lait entier
Purée de pomme de terre au lait
Responsable du traitement du lait
Technicien de réception du lait
Technicienne de réception du lait
Technicienne de traitement thermique du lait
UHT

Traduction de «quantités de lait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


lait en poudre [ lait déshydraté | lait desséché | lait lyophilisé | poudre de lait ]

melkpoeder [ gedroogde melk | gevriesdroogde melk | poedermelk ]


ouvrière en traitement du lait | responsable du traitement du lait | opérateur de traitement du lait/opératrice de traitement du lait | ouvrier en traitement du lait

kaastechnoloog | zuivelverwerkingstechnicus | zuiveltechnoloog | zuiveltechnoloog


ouvrière en traitement thermique du lait | technicienne de traitement thermique du lait | opérateur de traitement thermique du lait | opérateur de traitement thermique du lait/opératrice de traitement thermique du lait

medewerker warmtebehandeling van melk | warmtebehandelaar van melk | melksteriliseerder | procesoperator warmtebehandeling van melk


opératrice de transformation du lait | technicienne de réception du lait | opérateur de réception du lait/opératrice de réception du lait | technicien de réception du lait

logistiek medewerker melkontvangst | medewerker melkontvangst


lait à ultra haute température | lait chauffé à température ultra haute | lait du type UHT | lait UHT | lait upérisé | UHT [Abbr.]

geüperiseerde melk | UHT-melk | ultra-hoge-temperatuurmelk | UHT [Abbr.]


lait écrémé [ lait écrémé liquide | lait écrémé transformé ]

magere melk [ ondermelk | verwerkte magere melk | vloeibare magere melk ]


lait en poudre | lait entier en poudre | poudre de lait | poudre de lait entier

volle-melkpoeder


fraction protéique du lait | matière azotée du lait | partie protéique du lait

eiwitbestanddeel van melk | eiwitgehalte in melk


purée de pomme de terre au lait

aardappelpuree met melk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la quantité de lait de vache livrée par le producteur sous forme de lait pendant la période de douze mois précédant le 1er avril de chaque année (ci-après la «période de référence») et qui dépasse la quantité de référence notifiée par France AgriMer à ce producteur pour les livraisons de lait de cette période (dans ce cas, le montant de la taxe due est notifié par France AgriMer à chaque acheteur auquel le producteur a livré son lait et l'acheteur de lait verse à France AgriMer, dans le mois suivant cette notification, le produit de la taxe prélevée auprès des producteurs qui ...[+++]

de hoeveelheid koemelk die door de producent gedurende het tijdvak van twaalf maanden voorafgaand aan 1 april van elk jaar (hierna het „referentietijdvak” genoemd) in melkvorm is geleverd en die de referentiehoeveelheid overschrijdt die door FranceAgriMer aan deze producent is meegedeeld voor de melkleveringen in dit tijdvak (in dit geval wordt het bedrag van de verschuldigde heffing door FranceAgriMer meegedeeld aan elke koper waaraan de producent zijn melk heeft geleverd, en betaalt de koper van de melk de opbrengst van de heffing die werd geïnd bij de producenten die de melk aan hem leveren binnen één maand na deze kennisgeving aan FranceAgriMer),


Un acheteur agréé : 1° a la qualité de commerçant et dispose d'un numéro d'entreprise auprès de la Banque-Carrefour des Entreprises; 2° a son siège social en Région wallonne; 3° tient à jour : a) la comptabilité "matière" comprenant au minimum les données suivantes pour chaque producteur dont il a collecté du lait à partir d'une unité de production laitière située en Belgique : 1) le nom et l'adresse du producteur; 2) la quantité totale en litres et les taux moyens de matière grasse et de protéines du lait livré par le producteur chaque mois et depuis le début de la période définie à l'article 1 , 12°; 3) le cas échéant, au sein des quantités totales de lait visées au 2), les quantités de lait ...[+++]

Een erkende koper : 1° heeft de hoedanigheid van handelaar en beschikt over een bedrijfsnummer bij de Kruispuntbank der Ondernemingen; 2° heeft zijn maatschappelijke zetel in het Waalse Gewest; 3° zorgt voor de bijwerking van : a) de "stofboekhouding" die minstens de volgende gegevens bevat voor elke producent bij wie hij melk opgehaald heeft vanaf een in België gelegen melkproductie-eenheid : 1) de naam en het adres van de producent; 2) de totale hoeveelheid in liters en de gemiddelde gehalten aan vetstoffen en eiwit van de melk die maandelijks en vanaf het begin van de in artikel 1, 12°, bedoelde periode door de producent geleverd wordt; 3) in voorkomend geval, onder de totale melkhoeveelheden bedoeld in 2), de melkhoeveelheden geleve ...[+++]


Si, en application du troisième alinéa, la quantité ajustée de lait livrée par le producteur est inférieure à 75 % de la quantité de lait réellement livrée et si le taux de référence en matière grasse du producteur est supérieur à 4,5 %, le décompte est établi sur la base de 75 % de la quantité réellement livrée.

Bedraagt de op grond van de derde alinea aangepaste hoeveelheid door de producent geleverde melk minder dan 75 % van de daadwerkelijk geleverde hoeveelheid melk en het referentievetgehalte van de producent meer dan 4,5 %, dan wordt de individuele afrekening op basis van 75 % van de daadwerkelijk geleverde hoeveelheid vastgesteld.


Il est opportun de souligner que, en aucun cas, des corrections individuelles à la baisse, consécutives à la teneur en matière grasse du lait livré, ou la séparation du lait en différents constituants, ne peuvent soustraire au paiement du prélèvement une quelconque quantité de lait qui dépasse la quantité globale garantie dans un État membre.

Er moet nadrukkelijk worden bepaald dat een individuele neerwaartse correctie van het vetgehalte van de geleverde melk of het scheiden van de melk in afzonderlijke bestanddelen er in geen geval toe mag leiden dat over een hoeveelheid die de gegarandeerde totale hoeveelheid in een lidstaat overschrijdt, geen heffing betaald hoeft te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Pour la Bulgarie, la République tchèque, l'Estonie, Chypre, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, Malte, la Pologne, la Roumanie, la Slovénie et la Slovaquie, les quantités nationales de référence incluent la totalité des quantités de lait ou d'équivalent-lait livrées à un acheteur ou vendues directement, selon la définition figurant à l'article 5 du présent règlement, même s'il est produit ou commercialisé au titre d'une mesure transitoire applicable dans ces pays.

5. Voor Bulgarije, Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Roemenië, Slovenië en Slowakije hebben de nationale referentiehoeveelheden betrekking op alle hoeveelheden koemelk of het equivalent daarvan die worden geleverd aan een koper of rechtstreeks worden verkocht zoals omschreven in artikel 5 van deze verordening, ook indien deze krachtens een in die landen geldende overgangsmaatregel worden geproduceerd of vermarkt.


Chaque année, lorsque les quantités de lait de vache ou d'autres produits commercialisés dépassent les quantités de référence, les États membres perçoivent un prélèvement auprès des agriculteurs sur les quantités additionnelles produites.

Wanneer de afgezette hoeveelheden melk en andere zuivelproducten de vastgestelde referentiehoeveelheden overschrijden, wordt via de lidstaten een per jaarperiode vastgestelde heffing opgelegd aan de producenten voor de boven het quotum geproduceerde hoeveelheden.


Il est opportun de souligner que, en aucun cas, des corrections individuelles à la baisse, consécutives à la teneur en matière grasse du lait livré, ou la séparation du lait en différents constituants, ne peuvent soustraire au paiement du prélèvement une quelconque quantité de lait qui dépasse la quantité globale garantie dans un État membre.

Er moet nadrukkelijk worden bepaald dat een individuele neerwaartse correctie van het vetgehalte van de geleverde melk of het scheiden van de melk in afzonderlijke bestanddelen er in geen geval toe mag leiden dat over een hoeveelheid die de gegarandeerde totale hoeveelheid in een lidstaat overschrijdt, geen heffing betaald hoeft te worden.


2. L'établissement a transformé une quantité de lait inférieure à 2 000 000 de litres ou, selon le cas, inférieure à 500 000 litres de lait ou des quantités équivalentes de lait au cours de l'année précédente ou s'engage par écrit à ne pas transformer une quantité de lait supérieure à ces quantités par an.

2. De inrichting heeft in het voorgaande jaar ten hoogste 2 000 000 l melk of, naargelang het geval, niet meer dan 500 000 l melk of equivalente melkhoeveelheden verwerkt of gaat schriftelijk de verbintenis aan jaarlijks niet meer dan deze hoeveelheden te verwerken.


- la quantité de lait transformé par l'établissement au cours de l'année précédant le dépôt de la demande, ou l'engagement de ne pas transformer une quantité de lait supérieure à 2 000 000 de litres ou, selon le cas, supérieure à 500 000 litres de lait ou des quantités équivalentes de lait par an;

- de hoeveelheid melk die door de inrichting is verwerkt in het jaar dat voorafgaat aan dat waarin de aanvraag wordt ingediend, of de verbintenis om jaarlijks niet meer dan 2 000 000 l melk of, naargelang het geval, niet meer dan 500 000 l melk of equivalente melkhoeveelheden te verwerken;


Pendant sept nouvelles périodes consécutives de douze mois débutant le 1er avril 1993, il est institué un prélèvement supplémentaire à la charge des producteurs de lait de vache sur les quantités de lait ou d'équivalent-lait livrées à un acheteur ou vendues directement à la consommation pendant la période de douze mois en question et qui dépassent une quantité à déterminer.

Gedurende zeven nieuwe opeenvolgende tijdvakken van twaalf maanden, te beginnen op 1 april 1993, wordt ten laste van de producenten van koemelk een extra heffing ingesteld over de hoeveelheden melk of melkequivalent die zij in het betrokken tijdvak van twaalf maanden aan een koper hebben geleverd of rechtstreeks aan de consument hebben verkocht en die een vast te stellen hoeveelheid overschrijden.


w