Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quantités d’aliments soient clairement indiqués » (Français → Néerlandais) :

Erbil aurait de nouveau repris les livraisons via la SOMO, bien que les quantités exactes ne soient pas clairement identifiées.

Daarop zou Erbil de leveringen aan SOMO opnieuw hervat hebben, hoewel de exacte hoeveelheden onduidelijk zijn.


En ce qui concerne les contrôles rétroactifs, le communiqué de presse du 6 février 2015 qui a suivi l'approbation du "Plan Horeca" par le Conseil des ministres, a clairement indiqué qu'une charte serait conclue avec les services d'inspection fiscale et sociale afin que les dossiers d'établissements horeca où effectuer des contrôles ne soient sélectionnés que sur la base de données fournies par les systèmes de caisse enregistreuse et que, par exemple, des accroissements de ...[+++]

Met betrekking tot de retroactieve controles heeft de persmededeling van 6 februari 2015, na afloop van de goedkeuring van het 'horecaplan' door de ministerraad, duidelijk aangegeven dat er met de fiscale en sociale inspectiediensten een charter zou worden afgesloten om ervoor te zorgen dat dossiers van horeca-ondernemingen niet systematisch zullen worden geselecteerd voor controle, enkel op basis van vaststellingen uit het GKS, en aldus, bijvoorbeeld, omzetverhogingen op exact dezelfde basis niet-systematisch en niet-retroactief zullen worden doorgevoerd.


La production commerciale est réputée avoir démarré lorsqu'un exploitant a entrepris des opérations d'extraction suivies et à grande échelle qui produisent une quantité de matériaux suffisante pour indiquer clairement que le principal objet de ces opérations est une production à grande échelle et non pas une production ayant pour but la collecte d'informations, l'exécution de travaux d'analyse ou l'essai de matériel ou d'installations.

De commerciële produktie wordt geacht te zijn aangevangen indien een exploitant zich bezig houdt met voortdurende grootscheepse winningswerkzaamheden die een hoeveelheid materiaal opleveren die voldoende is om duidelijk aan te geven dat het hoofddoel veeleer grootscheepse produktie is dan produktie, bedoeld voor de vergaring van informatie, analyse of de beproeving van uitrusting of installaties.


La production commerciale est réputée avoir démarré lorsqu'un exploitant a entrepris des opérations d'extraction suivies et à grande échelle qui produisent une quantité de matériaux suffisante pour indiquer clairement que le principal objet de ces opérations est une production à grande échelle et non pas une production ayant pour but la collecte d'informations, l'exécution de travaux d'analyse ou l'essai de matériel ou d'installations.

De commerciële produktie wordt geacht te zijn aangevangen indien een exploitant zich bezig houdt met voortdurende grootscheepse winningswerkzaamheden die een hoeveelheid materiaal opleveren die voldoende is om duidelijk aan te geven dat het hoofddoel veeleer grootscheepse produktie is dan produktie, bedoeld voor de vergaring van informatie, analyse of de beproeving van uitrusting of installaties.


Parmi celles-ci, on retrouve: "une réduction quasi-totale des acides gras trans d'origine industrielle et un étiquetage indiquant clairement le contenu des aliments".

Een daarvan is "een vrijwel volledige verbanning van transvetzuren van industriële oorsprong en een etikettering die duidelijk de concentratie van vetzuren in voedingsmiddelen aanduidt".


2. Pouvez-vous indiquer clairement la législation et les procédures à suivre pour que tous les contrôles IPP soient effectués avec la même équité dans l'ensemble des bureaux des contributions?

2. Kan u duidelijkheid scheppen over welke wetgeving en procedures men hier moet volgen opdat alle controles op de personenbelasting in alle belastingkantoren op dezelfde billijke manier gebeuren?


Certains pays européens ont pris des mesures visant à éliminer les acides gras trans de notre alimentation : exclusion quasi totale d'acides gras d'origine industrielle et étiquetage indiquant clairement la concentration d'acides trans dans les aliments.

In verschillende Europese landen werden maatregelen getroffen om transvetzuren te weren uit onze voeding: een vermindering tot een vrijwel volledige verbanning van vetzuren van industriële oorsprong en een etikettering die duidelijk de concentratie van vetzuren in voedingsmiddelen aanduidt.


Diverses associations de défense des consommateurs plaident régulièrement pour que les boissons énergisantes soient interdites aux mineurs de moins de seize ans et que leur étiquetage indique clairement les risques liés à ces produits.

Verscheidene consumentenorganisaties pleiten regelmatig voor een verbod op de verkoop van energydrinks aan jongeren onder de zestien jaar, en voor een duidelijke vermelding van de risico's van dergelijke drankjes op de verpakking.


Dans le cadre de la campagne, le BEUC demande que les autorités européennes tiennent compte de l'alimentation, que les consommateurs soient bien informés des avantages d'une alimentation saine, que l'information sur les produits alimentaires soit obligatoirement et clairement mentionnée et que certains produits ne soient en aucun cas promus comme ét ...[+++]

In het kader van de campagne, vraagt het BEUC dat de Europese overheden rekening houden met voeding, dat de consumenten goed geïnformeerd worden over de voordelen van gezonde voeding, dat de informatie op de voedingsproducten verplicht én duidelijker wordt aangebracht en dat bepaalde producten in geen geval als gezond worden gepromoot.


La commission demande que dans les conclusions d'Accra il soit clairement indiqué que les acteurs indirects et en particulier les ONG ne soient pas considérés au même titre que les donateurs officiels et qu'en conséquence on essaye de définir indépendamment pour chaque canal d'aide une approche de l'efficacité sur mesure.

De commissie vraagt dat de conclusies van Accra in alle duidelijkheid zouden stipuleren dat de indirecte actoren en in het bijzonder de ngo's niet als eenzelfde type donor moeten worden beschouwd als de officiële donoren en dat bijgevolg moet worden gestreefd naar een aanpak op maat van de doeltreffendheid voor elk hulpkanaal afzonderlijk.


w