Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quarante-cinq personnes » (Français → Néerlandais) :

La durée maximum de la carrière étant de quarante-cinq ans, les personnes qui travaillent plus de quarante-cinq ans ne se constituent pas de droits de pension complémentaires.

Omdat de maximale loopbaan vijfenveertig jaar bedraagt, bouwt wie langer dan vijfenveertig jaar werkt geen bijkomende pensioenrechten meer op.


La durée maximum de la carrière étant de quarante-cinq ans, les personnes qui travaillent plus de quarante-cinq ans ne se constituent pas de droits de pension complémentaires.

Omdat de maximale loopbaan vijfenveertig jaar bedraagt, bouwt wie langer dan vijfenveertig jaar werkt geen bijkomende pensioenrechten meer op.


Il a été opté pour donner cette nouvelle mission aux commissaires de quarante-cinq ans accomplis, qui exercent ces fonctions depuis au moins cinq ans pour viser des personnes ayant une carrière et donc nécessairement une expérience pratique.

Er werd voor gekozen deze nieuwe opdracht toe te vertrouwen aan commissarissen van ten volle vijfenveertig jaar, die deze functie al ten minste vijf jaar uitoefenen, om personen te kunnen aantrekken met praktische ervaring.


les personnes de plus de quarante-cinq ans, groupe caractérisé par un faible taux d'emploi et un taux de chômage élevé.

personen ouder dan vijfenveertig jaar, gekenmerkt door een beperkte werkzaamheidsgraad en een hoge werkloosheidsgraad.


- les personnes de plus de quarante-cinq ans, groupe caractérisé par un faible taux d'emploi et un taux de chômage élevé.

- personen ouder dan vijfenveertig jaar, gekenmerkt door een beperkte werkzaamheidsgraad en een hoge werkloosheidsgraad.


A. considérant que la situation des ONG en Égypte est alarmante; considérant que la création d'un comité chargé de réformer les institutions civiles et les ONG, dans le but de renforcer le contrôle juridique des organisations de la société civile et des fondations politiques recevant des financements étrangers, a été annoncé en octobre 2011 et qu'il a ensuite été demandé à la Banque centrale de contrôler toutes les transactions bancaires des ONG; considérant que les locaux de dix organisations recevant des financements étrangers ont été fouillés et que le Conseil suprême des forces armées a enquêté sur ces organisations puis les a interdites le 29 décembre 2011; considérant que, le 5 février 2012, le gouvernement militaire égyptien a ann ...[+++]

A. overwegende dat de situatie van de ngo's in Egypte alarmerend is; overwegende dat in oktober 2011 de oprichting is aangekondigd van een toetsingscommissie voor civiele instellingen en ngo's ter verscherping van het wettelijk toezicht op de buitenlandse financiering van maatschappelijke organisaties en politieke stichtingen en dat de Centrale Bank naar aanleiding daarvan is verzocht alle bankovermakingen van en naar ngo's te controleren; overwegende dat de kantoren van tien met buitenlands geld gefinancierde organisaties zijn doorzocht, dat deze organisaties zijn onderzocht en dat er vervolgens door de Opperste Raad van de Strijdkrac ...[+++]


A. considérant que la situation des ONG en Égypte est alarmante; considérant que la création d'un comité chargé de réformer les institutions civiles et les ONG, dans le but de renforcer le contrôle juridique des organisations de la société civile et des fondations politiques recevant des financements étrangers, a été annoncé en octobre 2011 et qu'il a ensuite été demandé à la Banque centrale de contrôler toutes les transactions bancaires des ONG; considérant que les locaux de dix organisations recevant des financements étrangers ont été fouillés et que le Conseil suprême des forces armées a enquêté sur ces organisations puis les a interdites le 29 décembre 2011; considérant que, le 5 février 2012, le gouvernement militaire égyptien a an ...[+++]

A. overwegende dat de situatie van de ngo's in Egypte alarmerend is; overwegende dat in oktober 2011 de oprichting is aangekondigd van een toetsingscommissie voor civiele instellingen en ngo's ter verscherping van het wettelijk toezicht op de buitenlandse financiering van maatschappelijke organisaties en politieke stichtingen en dat de Centrale Bank naar aanleiding daarvan is verzocht alle bankovermakingen van en naar ngo's te controleren; overwegende dat de kantoren van tien met buitenlands geld gefinancierde organisaties zijn doorzocht, dat deze organisaties zijn onderzocht en dat er vervolgens door de Opperste Raad van de Strijdkra ...[+++]


Presque cinq millions et demi de personnes sont mortes de la guerre depuis 1998, et quarante-cinq de plus meurent chaque mois, directement ou non à cause de la guerre.

Sinds 1998 zijn er bijna vijf en een half miljoen mensen omgekomen in de oorlog, en er sterven elke maand nog eens vijfenveertigduizend mensen als direct of indirect gevolg van de oorlog.


A. inquiet de la vague de violence la plus grave survenue au Kosovo ces cinq dernières années, au cours de laquelle des dizaines de personnes ont perdu la vie et environ mille autres ont été blessées, tandis que plusieurs centaines de maisons et quelque quarante églises, monastères, écoles et autres bâtiments ont été détruits au Kosovo,

A. verontrust over de ergste uitbarsting van geweld in Kosovo in vijf jaar, waarbij tientallen doden en circa duizend gewonden zijn gevallen en honderden huizen en scholen, ongeveer 40 orthodoxe kerken en kloosters en andere gebouwen in heel Kosovo zijn verwoest,


– Attestation des autorités compétentes délivrée aux seules personnes ayant atteint l'âge de quarante ans avant le 5 août 1985 et certifiant que l'intéressé a, durant une période d'au moins cinq ans précédant immédiatement ladite date, exercé des activités d'architecte dont la nature et l'importance garantissent, selon les critères reconnus aux Pays-Bas, une compétence suffisante pour l'exercice de ces fonctions (architect)

– Een getuigschrift van de bevoegde instanties dat uitsluitend wordt afgegeven aan personen die voor 5 augustus 1985 de leeftijd van veertig jaar hebben bereikt en waaruit blijkt dat de betrokkene gedurende ten minste vijf jaar onmiddellijk voorafgaand aan die datum op zodanige wijze en schaal werkzaamheden als architect heeft verricht dat naar Nederlandse maatstaven een voldoende bekwaamheid voor het uitoefenen van die werkzaamheden gewaarborgd is (architect)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quarante-cinq personnes ->

Date index: 2021-05-18
w