Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quarante-neuf mille huit cent trente-quatre » (Français → Néerlandais) :

Article 1 . Un subside fixé à cinq cent quarante-neuf mille huit cent trente-quatre euros (549.834 EUR) à imputer à l'article 25 56 23 45.23.01 de la division organique 56 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (dénommé ci-après le SPF SPSCAE) pour l'année budgétaire 2014 est alloué au Fonds National de la Recherche scientifique.

Artikel 1. Een toelage vastgesteld op vijfhonderd negenveertig duizend achthonderd vierendertig euro (549.834 EUR ) aan te rekenen op artikel 25 56 23 45.23.01 van de organisatieafdeling 56 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (hierna FOD VVVL benoemd) voor het begrotingsjaar 2014 wordt toegekend aan het Nationaal Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek.


Article 1. § 1. Une subvention facultative de un million neuf cent trente-neuf mille huit cent soixante-huit euros et nonante cinq cents, (1.939.868,95 EUR) est accordée à la Ville de Bruxelles.

Artikel 1. § 1. Een facultatieve subsidie van één miljoen negenhonderd negenendertig-duizend achthonderd achtenzestig euro en vijfennegentig eurocent (1.939.868,95 EUR) wordt toegekend aan de Stad Brussel.


- Quatre-vingt-huit mille et huit cent trente-quatre euros (111 042 x 80% = 88 834 euros) sur le compte bancaire BE66 2100 9121 7943 de Rode Kruis - Vlaanderen Internationaal, avec numéro d'entreprise 0461 634 084.

- Achtentachtigduizend achthonderd vierendertig euro (111 042 x 80% = 88 834 euro) op de bankrekening BE66 2100 9121 7943 van het Rode Kruis - Vlaanderen Internationaal, met ondernemings-nummer 0461 634 084.


Article 1 . L'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014 octroyant les subventions pour 2014 aux associations philosophiques et à une organisation défendant les intérêts des familles, agréées pour assurer des programmes de radio à la VRT, est remplacé par « Les subventions en faveur des émissions des associations agréées pour assurer des programmes de radio à la VRT s'élèvent au total à 47.831,47 euros (quarante-sept mille huit cent trente et un euros, quarante-sept cents ...[+++]

Artikel 1. Artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014 houdende de toekenning van de subsidies voor 2014 aan de levensbeschouwelijke verenigingen en een organisatie die de belangen van gezinnen behartigt, die erkend zijn om radioprogramma's op de VRT te verzorgen, wordt vervangen door " De subsidies voor de uitzendingen door de verenigingen die erkend zijn om radioprogramma's te verzorgen op de VRT, bedragen voor het begrotingsjaar 2014 in totaal 47.831,47 euro (zevenenveertigduizend achthonderdeenendertig euro en zevenenveertig cent).


1° « Vertrouwenscentrum Kindermishandeling Antwerpen » : 1.498.891,48 euros (un million quatre cent nonante-huit mille huit cent nonante-et-un euros et quarante-huit cents) ;

1° vertrouwenscentrum kindermishandeling Antwerpen: 1.498.891,48 euro (een miljoen vierhonderdachtennegentigduizend achthonderdeenennegentig euro achtenveertig cent);


4° les mots "d'un milliard de francs" sont remplacés par les mots "de 24.789.352,48 euros (vingt-quatre millions sept cent quatre-vingt-neuf mille trois cent cinquante-deux euros quarante-huit cents)".

4° de woorden "één miljard frank" worden vervangen door de woorden "24.789.352,48 euro (vierentwintig miljoen zevenhonderdnegenentachtigduizend driehonderdtweeënvijftig euro achtenveertig cent)".


3° les mots "cinq milliards de francs" sont remplacés par les mots "123.946.762,39 euros (cent vingt-trois millions neuf cent quarante-six mille sept cent soixante-deux euros trente-neuf cents)";

3° de woorden "vijf miljard frank" worden vervangen door de woorden "123.946.762,39 euro (honderddrieëntwintig miljoen negenhonderdzesenveertigduizend zevenhonderdtweeënzestig euro negenendertigcent)";


Il est représenté par quatre cent neuf mille huit cent trente-huit (409.838) actions, avec droit de vote, sans mention de valeur nominale, représentant chacune un quatre cent neuf mille huit cent trente-huitième (1/409.838) du capital social.

Het wordt vertegenwoordigd door vierhonderd en negenduizend achthonderd achtendertig (409.838) aandelen, zonder aanduiding van nominale waarde, met stemrecht, die elk één vierhonderd negenduizend achthonderd achtendertigste (1/409.838ste) van het maatschappelijk kapitaal vertegenwoordigen.


Article 1. Un subside global de six cent quarante neuf mille huit cent dix huit euros et trente sept cents (649.818,37 euro ) à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 01.06 du programme d'activités 90 de la division organique 52 est alloué aux Pouvoirs organisateurs des établissements ou implantations du réseau de l'enseignement secondaire libre confessionnel subventionné reconnus en discriminations positives.

Artikel 1. Er wordt een globale subsidie van zeshonderd negenenveertig duizend achthonderd achttien euro en zevenendertig cent (649.818,37 euro ) ten laste van het krediet uitgetrokken op basisallocatie 01.06 van het activiteitenprogramma 90 van de organisatie-afdeling 52 uitgekeerd aan de inrichtende machten van de inrichtingen of vestingen van het net van het gesubsidieerd confessioneel vrij secundair onderwijs die voor positieve discriminatie in aanmerking komen.


Art. 3. Une subvention globale d'un million deux cent quarante neuf mille sept cent soixante quatre euros cinquante centimes (1.249.764,50 EUR) à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 01.02 du programme d'activités 90 de la division organique 51 est allouée pour l'année scolaire 2003-2004 au réseau d'enseignement libre subventionné pour ses implantations sortantes et ses implantations bénéficiaires des discriminations positives.

Art. 3. Ten laste van het krediet uitgetrokken op de basisallocatie 01.02 van het activiteitenprogramma 90 van de organisatie-afdeling 51 wordt, voor het schooljaar 2003-2004, een globale toelage van 1.249.764,50 Euro toegekend aan het onderwijsnet ingericht door de Franse Gemeenschap voor zijn niet meer opgenomen vestigingen en zijn vestigingen die de positieve discriminatie genieten.


w