La règle de «huit heures moins le quart» constitue cependant une entrave à cette formule souple, car elle oblige les jeunes qui effectuent un voyage une fois par semaine ou qui doivent nécessairement se déplacer tôt pour être présent à une heure déterminée à acheter un ticket ordinaire.
Een doorn in het oog op deze vlotte formule is nochtans de «kwart-vóór-acht regel», waardoor jongeren die een reisweg éénmaal afleggen per week of jongeren die zich noodgedwongen vroeg moeten verplaatsen om op een bepaald uur aanwezig te zijn, verplicht worden een gewoon reisbiljet aan te schaffen.